vpb - online


Homepage
Mail

Dokumente der EKMR

(Europäische Menschenrechtskommission, bis 1998)


Hudoc

2001 2002 2003 2004 2005 2006         
1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 
  1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 


 1999
Entscheid-
datum
Akte Thema Dokumente
25.10.1999  64.135  Verfahren betreffend eine langjährige, auf Art. 43 StGB gestützte Internierung in einer psychiatrischen Klinik im Kanton Thurgau, das zur Entlassung des Beschwerdeführers aus der Klinik führte
 
Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais le 25 octobre 1999, sur la req. N° 27613/95, P.B. c / Suisse, à paraître dans DR  -> VPB 64.135  
8.9.1999  64.140  Baubewilligungsverfahren für Parkplätze im Kanton St. Gallen
 
Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais le 8 septembre  1999, sur la req. N° 26452/95, Heidi und Salvatore d'Amico c / Suisse  -> VPB 64.140  
3.6.1999  64.142  Strafverfahren im Kanton Schwyz
 
Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais le 3 juin 1999, sur la req. N° 28286/95, W.O. c / Suisse; voir également la Résolution du Comité des Ministres [2000] 104 du 24 juillet 2000, JAAC 64.148  -> VPB 64.142  
Top

 1998
Entscheid-
datum
Akte Thema Dokumente
30.10.1998  63.104  Ausweisung eines angolanischen Staatsangehörigen, der lebenslänglich an Diabetes erkrankt ist und einer ständigen Insulin-Behandlung bedarf
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 30 octobre 1998, déclarant irrecevable la req. N° 37384/97 N. A.D.C. c / Suisse  -> VPB 63.104  
27.10.1998  63.105  Entzug der einer Gesellschaft erteilten Bewilligung zur Verwaltung von Anlagefonds durch die Schweizerische Bankenkommission (als Aufsichtsbehörde über Anlagefonds). Verwaltungsbeschwerde der Gesellschaft und einiger Fondsinhaber an das Schweizerische Bundesgericht, verbunden mit einem Antrag um Ansetzung einer mündlichen Verhandlung mit Parteivorträgen. Abweisung der Beschwerde ohne öffentliche Verhandlung
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 27 octobre 1998, déclarant irrecevable la req. N° 20094/92, CISE HOLDING S.A. et autres c / Suisse  -> VPB 63.105  
22.10.1998  63.111  Weigerung der Behörden einer Strafanstalt aus Sicherheitsgründen, einem muslimischen Gefangenen die Bewilligung zu erteilen, den Imam (Vorbeter) beim Freitagsgebet zu vertreten
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 22 octobre 1998, déclarant irrecevable la req. N° 40292/98, David Imhof c / Suisse  -> VPB 63.111  
14.9.1998  63.103  Ausweisung eines HIV-positiven Staatsangehörigen der Republik Kongo, der wegen schwerer Körperverletzung und vorsätzlicher Verbreitung einer gefährlichen Krankheit zu einer dreijährigen Gefängnisstrafe verurteilt wurde
 
Déc. rendue en anglais[32] par la Comm. eur. DH le 14 septembre 1998, déclarant irrecevable la req. N° 43348/98, M.M. c / Suisse  -> VPB 63.103  
9.9.1998  63.106  Abweisung des Gesuchs einer Baufirma um Erteilung der unentgeltlichen Prozessführung
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 9 septembre 1998, déclarant irrecevable la req. N° 25146/94, Edilstudio SA c / Suisse  -> VPB 63.106  
1.7.1998  63.109  Ausweisung eines zu sechs Monaten Gefängnis verurteilten Staatsangehörigen der Bundesrepublik Jugoslawien aus dem Kosovo, der mit einer Spanierin verheiratet ist, die vier Kinder aus erster Ehe hat und eine Niederlassungsbewilligung besitzt
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 1er juillet 1998, déclarant irrecevable la req. N° 37285/97, Skender Murati c / Suisse  -> VPB 63.109  
1.7.1998  64.141  Steuerstrafverfahren im Kanton Basel-Stadt
 
Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais le 1er juillet 1998, sur la req. N° 27741/95, C. B. c / Suisse; voir également la Résolution finale du Comité des Ministres [2000] 103 du 24 juillet 2000, JAAC 64.147  -> VPB 64.141  
20.5.1998  62.93  Anordnung der Untersuchungshaft durch den Bezirksanwalt im Kanton Zürich in Verletzung von Art. 5 § 3 EMRK (Verweis auf Urteil Huber gegen die Schweiz, Serie A und VPB 54.54). Weigerung, dem Beschwerdeführer deswegen Schadenersatz zu leisten
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH du 20 mai 1998, déclarant irrecevable la req. N° 31813/96, A. R. c / Suisse; voir également les décisions rendues en anglais par la Comm. eur. DH du 20 mai 1998, déclarant irrecevables la req. N° 31814/96, P. V. c / Suisse, la req. N° 31815/96, A. B. c / Suisse, et la req. N° 31816/96, S. A. c / Suisse  -> VPB 62.93  
20.5.1998  62.109  Weigerung, dem Beschwerdeführer Einsicht in die Spitalakten seiner im Spital verstorbenen Mutter zu gewähren
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 20 mai 1998, déclarant irrecevable la req. N° 30039/96, Willy Brandt c / Suisse  -> VPB 62.109  
20.4.1998  62.95  Waffengleichheit in Versicherungssachen. Ärztliche Gutachten
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH du 20 avril 1998, déclarant irrecevable la req. N° 39759/98, H.-R. B. c / Suisse  -> VPB 62.95  
16.4.1998  62.96  Abweisung einer Schadenersatzklage gegen Mitglieder einer Anwaltsprüfungskommission und Abweisung eines Gesuchs um Ablehnung der Richter des Appellationsgerichts des Kantons Tessin
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 16 avril 1998, déclarant irrecevable la req. N° 28337/95, Francesco Maino c / Suisse  -> VPB 62.96  
16.4.1998  62.110  Drogenhandel. Telefonüberwachung gestützt auf ein Gesetz des Kantons Tessin. Teilweise und verfrühte Vernichtung gewisser Aufzeichnungen durch die PTT
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 16 avril 1998, déclarant irrecevable la req. N° 25303/94, F. G. c / Suisse  -> VPB 62.110  
16.4.1998  62.111  Ausweisung eines ägyptischen Staatsangehörigen, welcher gegen Bezahlung Scheinehen zwischen Schweizer Staatsangehörigen und ausländischen Personen organisiert hat
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 16 avril 1998, déclarant irrecevable la req. N° 38653/97, M. M. c / Suisse  -> VPB 62.111  
16.4.1998  62.112  Asyl. Weigerung, einem angolanischen Staatsangehörigen eine Aufenthaltsbewilligung zum Zweck der Familienzusammenführung mit seinem Vater, mit welchem er nie Kontakt hatte, auszustellen
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 16 avril 1998, déclarant irrecevable la req. N° 39401/98, Mpaka Kusungana c / Suisse  -> VPB 62.112  
14.4.1998  62.121  Vorläufige Aufnahme einer Familie afghanischer Staatsangehöriger nach Ablehnung ihres Asylgesuchs und nach Anordnung der Wegweisung
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 14 avril 1998, déclarant irrecevable la req. N° 33016/96, Nour Mohammed, Qudsia, Ahmad Parwez, Ali Ajmal, Fereshta et Nabi Anis Tobish c / Suisse  -> VPB 62.121  
13.3.1998  62.88  Nichtverlängerung der Aufenthaltsbewilligung eines sudanesischen Staatsangehörigen, der unter Asthma leidet
 
Déc. rendue en anglais[59] par la Comm. eur. DH le 13 mars 1998, déclarant irrecevable la req. N° 40136/98, Y. E. c / Suisse  -> VPB 62.88  
9.3.1998  62.120  Art. 25 EMRK. Opfereigenschaft. Verband
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 9 mars 1998, déclarant irrecevable la req. N° 39315/98, Fédération suisse des retraités, pré-retraités et rentiers AI, Edmée Buclin-Favre, Joseph Rey et Jakob Suter c / Suisse  -> VPB 62.120  
4.3.1998  62.107  Einsetzen eines V-Mannes und dessen gerichtliche Einvernahme als anonymer Zeuge in einem Strafverfahren wegen Verletzung des Betäubungsmittelgesetzes
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 4 mars 1998, déclarant irrecevable la req. N° 28994/95, S. E. c / Suisse  -> VPB 62.107  
23.1.1998  62.124  Nichtbehandlung einer Beschwerde gegen die Verweigerung einer Aufenthaltsbewilligung
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 23 janvier 1998, déclarant irrecevable la req. N°39409/98, B. P. c / Suisse  -> VPB 62.124  
21.1.1998  62.91  Gesuch um Entlassung aus einer psychiatrischen Anstalt im Kanton Basel-Stadt
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 21 janvier 1998, déclarant irrecevable la req. N° 26900/95, S. M. c / Suisse  -> VPB 62.91  
14.1.1998  62.97  Strafprozess. Berücksichtigung von Untersuchungshandlungen, die von einem Untersuchungsrichter vorgenommen wurden, der nachträglich abgelehnt wurde. Fehlen einer öffentlichen Verhandlung vor dem BGer
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 14 janvier 1998, déclarant irrecevable la req. N° 28391/95, Daniel-André Pont c / Suisse  -> VPB 62.97  
14.1.1998  62.102  Verwaltungs- und Strafverfahren wegen Steuerhinterziehung (kantonale Steuer und direkte Bundessteuer)
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 14 janvier 1998, déclarant irrecevable la req. N°28332/95, H. B. c / Suisse  -> VPB 62.102  
14.1.1998  62.104  Komplexes Strafverfahren wegen mehr als 100 Delikten im Kanton Wallis. Rechte des Angeklagten
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 14 janvier 1998, déclarant irrecevable la req. N° 27521/95, Walter Stürm c / Suisse  -> VPB 62.104  
Top

 1997
Entscheid-
datum
Akte Thema Dokumente
3.12.1997  62.92  Verrechnung eines Teils einer geschuldeten Genugtuung aus fehlerhafter Behandlung und widerrechtlichem Freiheitsentzug in psychiatrischen Anstalten mit einer Forderung des Kantons Zürich betreffend Gerichtskosten
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 3 décembre 1997, déclarant irrecevable la req. N° 26382/95, K. W. c / Suisse  -> VPB 62.92  
3.12.1997  62.101  Strafverfahren. Gericht, das sich aus drei Richtern zusammensetzt, von denen zwei am Scheidungsverfahren des Opfers der Straftat als Richter beteiligt waren, und der dritte als Anwalt eine Kanzlei mit dem Anwalt des Opfers teilt
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm eur. DH le 3 décembre 1997, déclarant irrecevable la req. N° 27742/95, Georg Ziegler c / Suisse  -> VPB 62.101  
2.12.1997  63.112  Weigerung einer psychiatrischen Klinik, Rundschreiben des beschwerdeführenden Vereins «Psychex» an die Patienten der Klinik zu verteilen. Das Rundschreiben enthielt Ausführungen über die Möglichkeit der gerichtlichen Beurteilung im Falle der unfreiwilligen Hospitalisierung, einen Musterbrief an die Psychiatrische Gerichtskommission, eine Vollmacht an den beschwerdeführenden Verein sowie eine Orientierungsschrift über «Psychex»
 
Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais1 le 2 décembre 1997 dans la req. N° 26955/95, PSYCHEX c / Suisse  -> VPB 63.112  
22.10.1997  62.106  Strafverfahren. Wirksamkeit der Verteidigung
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 22 octobre 1997, déclarant irrecevable la req. N° 28649/95, Rami Sadiki c / Suisse  -> VPB 62.106  
22.10.1997  62.108  Ohne Voranmeldung vorgenommene, gesundheitsrechtliche Inspektion von gewerblichen und privaten Lokalitäten im Kanton Tessin mit nachfolgender Verpflichtung zur Beseitigung der gesundheitsschädlichen Missstände
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 22 octobre 1997, déclarant irrecevable la req. N° 18888/91, A. R. c / Suisse  -> VPB 62.108  
11.9.1997  62.94  Lärmimmissionen, die auf einen neuen Flugplan des Flughafens Basel-Mülhausen zurückzuführen sind
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 11 septembre 1997, déclarant irrecevable la req. N° 26245/95, P. N. c / Suisse  -> VPB 62.94  
10.9.1997  62.100  Zusammensetzung des BGer in einem Berufungsverfahren betreffend eine Verletzung des Persönlichkeitsrechts
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 10 septembre 1997, déclarant irrecevable la req. N° 26453/95, H. W. K. c / Suisse  -> VPB 62.100  
10.9.1997  62.115  Ausweisung eines drogensüchtigen, depressiven und suizidgefährdeten, türkischen Staatsangehörigen, nachdem er mehrfach strafrechtlich verurteilt und von der Fremdenpolizei verwarnt worden war (Art. 10 Abs. 1 Bst. a ANAG)
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 10 septembre 1997, déclarant irrecevable la req. N°36335/97, Eyüp Karadeniz c / Suisse  -> VPB 62.115  
10.9.1997  62.116  Aufhebung der elterlichen Obhut (Art. 310 ZGB). Die Massnahme wurde gegenüber dem alkoholsüchtigen und zur Gewalt neigenden Vater eines Kleinkinds ausgesprochen, das bereits nach der Geburt von seiner Mutter getrennt worden war
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 10 septembre 1997, déclarant irrecevable la req. N° 31233/96, B. W. et W. W. c / Suisse  -> VPB 62.116  
10.9.1997  62.123  Verfahren betreffend Versicherungsleistungen der Schweizerischen Unfallversicherungsanstalt (SUVA). Dauer des Verfahrens in einem komplexen Fall
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 10 septembre 1997 déclarant irrecevable la req. N° 26564/95, Hrvoje Grbavac c / Suisse  -> VPB 62.123  
2.7.1997  62.105  Strafverfahren wegen Betruges und Urkundenfälschung. Rechte des Angeklagten
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 2 juillet 1997, déclarant irrecevable la req. N° 26246/95, H. W. K. c / Suisse  -> VPB 62.105  
30.5.1997  61.99  Abweisung eines Asylgesuchs eines syrischen Beschwerdeführers. Nichteintreten auf das Revisionsgesuch durch die Schweizerische Asylrekurskommission
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 30 mai 1997, déclarant irrecevable la req. N° 35438/97, Elyas Chammas c / Suisse  -> VPB 61.99  
21.5.1997  62.89  Auslieferung eines amerikanischen Staatsangehörigen an die Vereinigten Staaten (USA)
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 21 mai 1997, déclarant irrecevable la req. N° 29771/96, J. M. c / Suisse  -> VPB 62.89  
21.5.1997  62.99  Verfahren vor dem Mietgericht des Kantons Waadt
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 21 mai 1997, déclarant irrecevable la req. N° 20873/92, l'Ocelot S. A. c / Suisse  -> VPB 62.99  
9.4.1997  61.116  Untersuchungshaft und anschliessende Verurteilung wegen Teilnahme an der Finanzierung unerlaubten Verkehrs mit Betäubungsmitteln sowie wegen Vermittlung der Finanzierung (Art. 19 Ziff. 1 Abs. 7 BetmG)
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 9 avril 1997, déclarant irrecevable la req. N° 23337/94, Jean et Barkev Magharian c / Suisse  -> VPB 61.116  
9.4.1997  61.119  Gutheissung der Nichtigkeitsbeschwerde des Beschwerdeführers durch das BGer infolge Verjährung der Strafverfolgung, aber Ablehnung des Gesuchs um Ersatz der Kosten für die Beratung durch die Rechtsabteilung einer Treuhandgesellschaft, die mit dem Unternehmen des Beschwerdeführers verbunden ist
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 9 avril 1997, déclarant irrecevable la req. N° 29355/95, Giuseppe Falconi c / Suisse  -> VPB 61.119  
9.4.1997  61.120  Bevormundung (Art. 369 Abs. 1 ZGB)
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 9 avril 1997, déclarant irrecevable la req. N° 28605/95, A. G. c / Suisse  -> VPB 61.120  
9.4.1997  61.97  Auslieferungsverfahren. Einzelhaft eines zu 11 Jahren Gefängnis verurteilten Beschwerdeführers im Hinblick auf dessen Auslieferung an Italien
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 9 avril 1997, déclarant irrecevable la requête N° 27322/95, Antonio Messina c / Suisse  -> VPB 61.97  
8.4.1997  62.90  Wirtschaftsstrafverfahren im Kanton Basel-Stadt. Gesuch des Beschwerdeführers um Ablehnung eines Anklägers, der vorher die Untersuchungshaft angeordnet und verlängert hatte. Verweis des Beschwerdeführers auf das Urteil Huber gegen die Schweiz (Serie A 188 und VPB 54.54). Abweisung des Gesuchs wegen verspäteter Eingabe
 
Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais1 le 8 avril 1997 dans la req. N° 23857/94, André Plumey c / Suisse, à paraître dans DR  -> VPB 62.90  
26.2.1997  61.115  Verfahren, in welchem ein tunesischer Staatsangehöriger zu einer lebenslänglichen Zuchthausstrafe sowie zu einer lebenslänglichen Landesverweisung wegen fünffachen Mordes und sieben Raubüberfällen verurteilt wurde
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 26 février 1997, déclarant irrecevable la req. N°23331/94, A. B. c / Suisse  -> VPB 61.115  
26.2.1997  61.122  Nichtverlängerung der Aufenthaltsbewilligung eines ex-jugoslawischen Staatsangehörigen und Vater eines Sohnes nach Auflösung der Ehe mit einer ebenfalls ex-jugoslawischen Frau vor dem Hintergrund einer Verurteilung zu einer bedingten Gefängnisstrafe von drei Monaten wegen Verletzung seiner Ehefrau (einfache Körperverletzung und Sachbeschädigung)
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 26 février 1997, déclarant irrecevable la req. N° 34295/96, V. K. c / Suisse  -> VPB 61.122  
24.2.1997  61.117  Strafverfahren im Kanton Aargau. Verteidigung der Beschwerdeführer durch einen im Kanton nicht zugelassenen deutschen Anwalt
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 24 février 1997, déclarant irrecevable la req. N° 27338/95, F. S. J. et autres c / Suisse  -> VPB 61.117  
16.1.1997  61.105  Verpflichtung, vor den Gerichten des Kantons Waadt in französischer Sprache zu prozessieren
 
Déc. la Comm. eur. DH du 16 janvier 1997, déclarent irrecevble la requête N° 32974/96, Marlise et Jules Hegg-Kuttel c / Suisse  -> VPB 61.105  
16.1.1997  61.113  Fehlen der Öffentlichkeit einer Verhandlung im Beschwerdeverfahren vor dem Kassationsgericht des Kantons Neuenburg
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 16 janvier 1997, déclarant irrecevable la requête N° 32852/96, Colin-John Quinn c / Suisse  -> VPB 61.113  
Top

 1996
Entscheid-
datum
Akte Thema Dokumente
27.11.1996  61.118  Strafverfahren wegen Fahrens ohne Fahrzeugausweis. Abweisung des Gesuchs des Beschwerdeführers um Ernennung eines Offizialverteidigers
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 27 novembre 1996, déclarant irrecevable la req. N°31983/96, Victor Wolff c / Suisse  -> VPB 61.118  
24.10.1996  61.98  Asyl. Allgemeine politische Lage in Nigeria und persönliche Situation des Beschwerdeführers
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 24 octobre 1996, déclarant irrecevable la req. N°32164/96, Sydney Osawe c / Suisse  -> VPB 61.98  
16.10.1996  61.104  Verfahren betreffend ein Gesuch um Entschädigung wegen ungerechtfertigter Auslieferungshaft in der Schweiz. Abweisung des Gesuchs aufgrund einer nach Einstellung des Auslieferungsverfahrens eingeleiteten Untersuchung zur Überprüfung der Rechtmässigkeit der Abweisung des Auslieferungsgesuchs
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 16 octobre 1996, déclarant irrecevable la req. N°27566/95, J. v. T. c / Suisse  -> VPB 61.104  
16.10.1996  61.110  Gutheissung einer strafrechtlichen Nichtigkeitsbeschwerde durch das BGer und Rückweisung der Angelegenheit an das Obergericht des Kantons Basel-Landschaft. Zusammensetzung dieses Gerichts bei der Neubeurteilung
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 16 octobre 1996, déclarant irrecevable la req. N°24179/94, Enver Dogan c / Suisse  -> VPB 61.110  
16.10.1996  62.103  Wirtschaftsstrafverfahren im Kanton Waadt. Auferlegung eines Teils der Gerichts- und Parteikosten trotz partiellen Freispruchs im Rechtsmittelverfahren
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 16 octobre 1996, déclarant partiellement irrecevable la req. N° 29525/95, C. F. c / Suisse  -> VPB 62.103  
16.10.1996  62.122  Verfahren betreffend Versicherungsleistungen der Schweizerischen Unfallversicherungsanstalt (SUVA). Dauer des Verfahrens
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 16 octobre 1996, déclarant irrecevable la req. N° 23641/94, Benedetto Marino c / Suisse  -> VPB 62.122  
4.9.1996  61.106  Berufungsverfahren. Ablehnung einer Schadenersatzklage aus verschiedenen Haftungsgründen aufgrund der Unterbrechung des Kausalverlaufs, ohne Überprüfung sämtlicher Klagegründe
 
Déc. de la Comm. eur. DH rendue en anglais1 le 4 septembre 1996, déclarant irrecevable la req. N° 26953/95, H. H. c / Suisse  -> VPB 61.106  
4.9.1996  61.112  Verfahren einer zivilrechtlichen Berufung an das BGer gegen die Feststellung der Nichtigkeit eines Patentes, das einer britischen Gesellschaft erteilt wurde
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 4 septembre 1996, déclarant irrecevable la req. N°26684/95, B. A. T. c / Suisse  -> VPB 61.112  
2.7.1996  61.123  Neuüberprüfung einer Beschwerde durch die Kommission, die sie vorher wegen Nichtausschöpfung des innerstaatlichen Instanzenzuges für unzulässig erklärt hatte
 
Déc. complémentaire de la Comm. eur. DH du 2 juillet 1996, déclarant irrecevable la req. N° 26540/95, Adrienne Szokoloczy-Grobet c / Suisse  -> VPB 61.123  
1.7.1996  61.96  Weigerung, drei Anwohner des Muttenzer Bahnhofs, in welchem radioaktive Abfälle zwecks ihres Transportes ins Ausland für zwei Stunden zwischengelagert werden, am Verfahren betreffend die Bewilligung von Transporten radioaktiver Abfälle teilnehmen zu lassen. Abweisung der Verwaltungsgerichtsbeschwerde durch das BGer mit der Begründung, dass im konkreten Fall kein besonders grosses Gefährdungspotential vorliege, welches den Beschwerdeführern das Recht auf Teilnahme am Bewilligungsverfahren einräumen würde
 
Déc. rendue en anglais[49] par la Comm. eur. DH du 1er juillet 1996, déclarant irrecevable la req. N° 30003/96, L., M. et R. c / Suisse  -> VPB 61.96  
26.6.1996  61.107  Gerichtliche Expertise, welche im Verfahren vor dem Aargauischen Handelsgericht zur Feststellung des für die Erfüllung von Wohnungsbauverträgen notwendigen Stundenaufwands eines Ingenieurs angeordnet wurde. Anhörung des Vertreters der Gegenpartei anlässlich des Besuchs der Experten beim Bauherrn
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 26 juin 1996, déclarant irrecevable la req. N° 23520/94, Z. S. c / Suisse  -> VPB 61.107  
26.6.1996  61.121  Widerruf einer Niederlassungsbewilligung, die einer minderjährigen ex-jugoslawischen Staatsangehörigen aufgrund falscher Aussagen erteilt worden war; die Beschwerdeführerin hatte im Bewilligungsverfahren verschwiegen, dass sie ihren (zukünftigen) Ehemann in die Schweiz nachreisen lassen wollte, während ihr die Niederlassungsbewilligung erteilt wurde, damit sie mit ihren Eltern leben konnte
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 26 juin 1996, déclarant irrecevable la req. N° 31042/96, R. K.-V. c / Suisse  -> VPB 61.121  
24.6.1996  61.100  Strafverfahren, das seit mehr als zehn Jahren im Tessin gegen einen in Italien wohnhaften italienischen Staatsangehörigen hängig ist. Weigerung der Schweizer Behörden, den den Beschwerdeführer betreffenden, internationalen Haftbefehl zu widerrufen
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 24 juin 1996, déclarant irrecevable la req. N°27679/95, A. P. c / Suisse  -> VPB 61.100  
23.5.1996  60.98  Zürcher Unruhen 1981. Festnahme des Beschwerdeführers durch die Polizei. Rüge der Misshandlung im Arrestationswagen, auf der Hauptwache und in der Polizeizelle
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 23 mai 1996, déclarant irrecevable la req. N° 19959/92, Samir Riadh Jamal-Aldin c / Suisse  -> VPB 60.98  
15.5.1996  60.109  Gegenüber einem türkischen Staatsangehörigen ausgesprochene Ausweisung. Verfahren
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 15 mai 1996, déclarant irrecevable la req. N° 26584/95, Gafari Unlu c / Suisse  -> VPB 60.109  
15.5.1996  60.126  Nichtverlängerung der Aufenthaltsbewilligung für einen mit einer Schweizerin verheirateten libanesischen Staatsangehörigen (I) und Landesverweisung eines seit frühstem Kindesalter in der Schweiz weilenden Türken (II), wegen Widerhandlungen gegen das Betäubungsmittelgesetz
 
(Déc. rendues en anglais1 par la Comm. eur. DH, déclarant irrecevables:- le 15 mai 1996, la req. N° 30997/96, A. H. c / Suisse- le 28 juin 1995, la req. N° 27269/95, Hasan Doymus c / Suisse et la req. N° 27275/95, Murat Timocin c / Suisse)  -> VPB 60.126  
12.4.1996  60.111  Schuldbetreibungsverfahren. Unentgeltliche Rechtspflege
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 12 avril 1996, déclarant irrecevable la req. N° 23929/94, R. A. c / Suisse  -> VPB 60.111  
12.4.1996  60.124  Familienname. Weigerung, einem Kind die Führung der Namen beider unverheirateter Elternteile als Familienname zu bewilligen
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 12 avril 1996, déclarant irrecevable la req. N° 22940/93, Daniela Fornaciarini, Claudio Gianettoni und Francesco Fornaciarini c / Suisse  -> VPB 60.124  
11.4.1996  60.113  Vor dem kantonalen Regierungsrat und anschliessend vor Bundesgericht vorgetragene Beschwerden gegen eine Quartierplanung
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 11 avril 1996, déclarant irrecevable la req. N° 24856/94, Fondation Croix-Etoile, Jean-Pierre et Ingrid Baudin et Christiane Delajoux c / Suisse  -> VPB 60.113  
11.4.1996  60.128  Berufskrankheit. Aufhebung einer Übergangsentschädigung, nachdem die Versicherte erklärt hatte, während eines bestimmten Zeitraums nicht mehr arbeiten zu wollen
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 11 avril 1996, déclarant irrecevable la req. N° 25928/94, Rita Cannatella c / Suisse  -> VPB 60.128  
5.4.1996  59.131  Auf einem «Bündel von Indizien» beruhende Verurteilung des Beschwerdeführers wegen eines Tötungsdelikts (Opfer durch zyankalihaltiges Bier vergiftet)
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 5 avril 1996, déclarant irrecevable la req. N° 20552/92, Marc Achtari c / Suisse  -> VPB 59.131  
18.1.1996  60.97  Auslieferung eines iranischen Staatsangehörigen durch die Schweiz an die Vereinigten Staaten
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 18 janvier 1996, déclarant irrecevable la req. N° 27292/95, Farhad Bakhtiar c / Suisse  -> VPB 60.97  
18.1.1996  60.105  Strafverfahren. Einstellung eines Strafverfahrens und Stellung des Privatklägers
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 18 janvier 1996, déclarant irrecevable la req. N° 26540/95, Adrienne Szokoloczy-Grobet c / Suisse  -> VPB 60.105  
18.1.1996  60.122  Gleichberechtigung von Mann und Frau. AHV-Beitragspflicht für Hausmänner trotz Erwerbstätigkeit der Ehefrau, nicht aber für Hausfrauen bei Erwerbstätigkeit des Ehemannes
 
Décisions rendues en anglais1 par la Comm. eur. DH le 18 janvier 1996, déclarant irrecevables les req. N° 28334/95, Paul Frischknecht c / Suisse et N° 25053/94, Uwe Klöpper c / Suisse  -> VPB 60.122  
16.1.1996  61.101  Dauer der Untersuchungshaft sowie des Verfahrens
 
Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais1 le 16 janvier 1996, sur les req. N° 20231/92, 20545/92, 23117/93 et 23223/94, W. S. c / Suisse, à paraître dans DR; voir également la Résolution du Comité des Ministres [97] 477 du 17 septembre 19972  -> VPB 61.101  
16.1.1996  60.115  Nichterfüllung familienrechtlicher Unterhaltspflichten. Mitwirkung des gleichen Richters im Strafverfahren, welcher im Rahmen des Eheschutzverfahrens die nichtbefolgte Verfügung zur Bezahlung von Unterhaltsleistungen angeordnet hatte
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 16 janvier 1996, déclarant irrecevable la req. N° 23565/94, J. A. B. c / Suisse  -> VPB 60.115  
16.1.1996  60.116  Procedura penale. Ricusazione di un giudice
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 16 janvier 1996, déclarant irrecevables les req. N° 21803/93 et 22035/93, C. A. c / Suisse  -> VPB 60.116  
Top

 1995
Entscheid-
datum
Akte Thema Dokumente
29.11.1995  60.100  Anordnung einer vorläufigen Festnahme durch einen Untersuchungsrichter gegenüber einer Person, welche verdächtigt wurde, ihr Fahrzeug in Brand gesteckt und es anschliessend als gestohlen gemeldet zu haben
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 29 novembre 1995, déclarant irrecevable la req. N° 20918/92, M. H. c / Suisse  -> VPB 60.100  
29.11.1995  60.101  Strafverfahren. Verlängerung der Untersuchungshaft
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 29 novembre 1995, déclarant irrecevable la req. N° 23460/94, S. G. c / Suisse  -> VPB 60.101  
29.11.1995  60.118  Einem Rechtsanwalt gegenüber auferlegte Strafsteuern wegen fahrlässiger Begehung von Steuerdelikten durch ungenügende Überwachung seines Buchhalters. Fehlen einer öffentlichen Verhandlung vor der Finanzdirektion des Kantons Zürich. Rüge vom Beschwerdeführer erstmals im Verfahren der staatsrechtlichen Beschwerde vor Bundesgericht vorgetragen, auf welche dieses insoweit nicht eintrat
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 29 novembre 1995, déclarant irrecevable la req. N° 20241/92, H. W. K. c / Suisse  -> VPB 60.118  
29.11.1995  60.121  Gleichberechtigung von Mann und Frau. Keine Berechtigung für eine nicht erwerbstätige Hausfrau, Beiträge an das System der gebundenen Vorsorge (3. Säule «A») zu leisten und entsprechende Steuerabzüge vorzunehmen
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 29 novembre 1995, déclarant irrecevable la req. N° 25359/94, Adrienne Szokoloczy-Grobet c / Suisse  -> VPB 60.121  
26.10.1995  60.103  Schuldbetreibungsverfahren
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 26 octobre 1995, déclarant irrecevable la req. N° 21913/93, W. S. c / Suisse  -> VPB 60.103  
18.10.1995  62.98  Verwaltungsstrafverfahren wegen Steuerhinterziehung vor der Steuerrekurskommission des Kantons Obwalden. Keine öffentliche Verhandlung
 
Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais1 le 18 octobre 1995, sur la req. N° 17951/91, H. B. c / Suisse; voir également la Résolution du Comité des Ministres [96] 469 du 13 septembre 19962  -> VPB 62.98  
18.10.1995  60.107  Auf das Zürcher Ordnungsstrafengesetz von 1866 gestützte, einem Rechtsanwalt gegenüber ausgesprochene Busse von Fr. 200.- wegen ehrverletzender Äusserungen an die Gegenpartei im Rahmen eines Gerichtsverfahrens
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 18 octobre 1995, déclarant irrecevable la req. N° 20571/92, G. F. c / Suisse  ->  VPB 60.107  
18.10.1995  60.129  Erschöpfung des innerstaatlichen Rechtszuges
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 18 octobre 1995, déclarant irrecevable la req. N° 23208/94, C. F. c / Suisse  -> VPB 60.129  
13.9.1995  60.104  Ablehnung von Gerichtspersonen
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 13 septembre 1995, déclarant irrecevable la req. N° 21115/93, Arnold Weber et 12 autres requérants c / Suisse  -> VPB 60.104  
6.9.1995  60.102  Berufsbildung. Widerruf der Lehrlingsausbildungsbewilligung nach Berufsbildungsgesetz
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 6 septembre 1995, déclarant irrecevable la req. N° 22201/93, U. R. AG c / Suisse  -> VPB 60.102  
6.9.1995  60.108  Strafverfahren. Überweisungsbeschluss
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 6 septembre 1995, déclarant irrecevable la req. N° 25628/94, Salvatore Scriva c / Suisse  -> VPB 60.108  
6.9.1995  60.125  Adoptionsvorschriften. Nichtanerkennung einer nach brasilianischem und ungarischem Recht ausgesprochenen Adoption durch die schweizerischen Behörden betreffend ein unter Verletzung der Verordnung über die Aufnahme von Pflegekindern in die Schweiz gebrachtes Kind und Fremdplacierung dieses Kindes bei einer anderen Pflegefamilie
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 6 septembre 1995, déclarant irrecevable la req. N° 22206/93, Tamas et Heidi Lang-Lüssi c / Suisse  -> VPB 60.125  
28.6.1995  60.106  Hausbesetzung. Weigerung der Genfer Polizeibehörden, Hausbesetzer gewaltsam zu vertreiben
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 28 juin 1995, déclarant irrecevable la req. N° 23190/93, Robert Massey c / Suisse  -> VPB 60.106  
28.6.1995  60.117  Strafverfahren. Kostentragpflicht trotz Freispruch (in casu) oder Einstellung des Verfahrens infolge Verjährung (Fall 21)
 
(Déc. de la Comm. eur DH du 28 juin 1995, déclarant irrecevable la req. N° 21355/93, Konrad Eiler c / Suisse)  -> VPB 60.117  
28.6.1995  60.120  Gemeindepolizeivorschriften und Hundehaltung
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 28 juin 1995, déclarant irrecevable la req. N° 23269/94, Edgar et Anita von Arx-Derungs c / Suisse  -> VPB 60.120  
28.6.1995  60.127  Standesregeln der Anwälte
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 28 juin 1995, déclarant irrecevable la req. N° 21861/93, Peter Zihlmann c / Suisse  -> VPB 60.127  
18.5.1995  60.99  Leistungen der Invalidenversicherung
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 18 mai 1995, déclarant irrecevable la req. N° 26092/94, Czeslaw Mazur c / Suisse  -> VPB 60.99  
17.5.1995  60.96  Asyl. Allgemeine politische Lage im Herkunftsland
 
Décisions rendues en anglais[3] par la Comm. eur. DH, déclarant irrecevables: - le 17 mai 1995, la req. N° 27020/95, N. A. c / Suisse;- le 24 mai 1995, la req. N° 27139/95, Erdal Sönger c / Suisse;- le 6 septembre 1995, la req. N° 27406/95, S. V. c / Suisse;- le 6 septembre 1995, la req. N° 27683/95, M. H., M., M., M., S. et I. K. c / Suisse;- le 30 novembre 1995, la req. N° 28864/95, Miroslaw, Jolanta Sylvia et Isabella Stawinski c / Suisse  -> VPB 60.96  
17.5.1995  60.112  Gerichtskostenvorschuss und Zugang zum Gericht
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 17 mai 1995, déclarant irrecevable la req. N° 23855/94, Josef Müller c / Suisse. Voir également les décisions rendues en anglais par la Comm. eur. DH le 17 mai 1995, déclarant irrecevables la req. N° 22335/93, Josef Müller c / Suisse; la req. N° 23845/94, Josef Müller c / Suisse; les req. N° 24101/94 et 24440/94, Josef Müller c / Suisse; la req. N° 22441/93, J. M. c / Suisse; et la req. N° 22814/93, K. N. c / Suisse  -> VPB 60.112  
17.5.1995  60.119  Strafverfahren. Erschwerende Änderung der Anklage vor und während der Hauptverhandlung infolge der Aussagen der Opfer. Unmittelbare Auswirkungen für die rechtliche Qualifikation des bereits in der Anklageschrift beschriebenen
 
Déc. rendue an anglais1 par la Comm. eur. DH le 17 mai 1995, déclarant irrecevable la req. N° 24544/94, Alain Henzi c / Suisse  -> VPB 60.119  
17.5.1995  62.117  Weigerung eines Untersuchungsrichters, einen in Untersuchungshaft verfassten Brief an die Adressatin, Mitarbeiterin einer Nichtregierungsorganisation, weiterzuleiten. Im Brief wurde der Untersuchungsrichter unter anderem als «Schreibtischmörder» bezeichnet, der sich von Adolf Eichmann nur in der Zahl der Opfer unterscheide
 
Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais1 le 17 mai 1995, sur la req. N° 22682/93, Walter Stürm I c / Suisse; voir également la Résolution du Comité des Ministres [97] 499 du 29 octobre 19972  -> VPB 62.117  
10.4.1995  59.116  Anhaltung einer sich seltsam benehmenden Person durch die Polizei und Festhaltung auf dem Polizeiposten. Anschliessend zwangsweise Internierung in einer psychiatrischen Heilanstalt während einiger Tage.
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 10 avril 1995, déclarant irrecevable la req. N° 24722/94, Léon Guenat c / Suisse)  -> VPB 59.116  
6.4.1995  59.149  Art. 26 EMRK. Frist von sechs Monaten, um die Kommission anzugehen
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 6 avril 1995, déclarant irrecevable la req. N° 26160/95, Maurice Follonier c / Suisse  -> VPB 59.149  
6.4.1995  59.150  Art. 27 § 2 EMRK. Unvereinbarkeit einer Beschwerde
 
(Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 6 avril 1995, déclarant irrecevable la req. N° 26563/95, J. L. c / Suisse)  -> VPB 59.150  
5.4.1995  59.115  Polizeiinterventionen bei den Zürcher Jugendunruhen im Jahre 1980. Behauptung eines Manifestanten, anlässlich seiner polizeilichen Anhaltung von der Polizei an der Nase verletzt worden zu sein. Anschliessende Festhaltung auf dem Polizeiposten. Schadenersatzklage vom Bezirks- und vom Obergericht abgewiesen. Staatsrechtliche Beschwerde vom BGer abgewiesen
 
(Déc. rendue en anglais[1] par la Comm. eur. DH le 5 avril 1995, déclarant irrecevable la req. N° 21084/92, G. K. c / Suisse)  -> VPB 59.115  
5.4.1995  59.119  Verfahren vor dem BGer betreffend eine Klage auf Entschädigung, die von Viehzüchtern eingereicht wurde, welche die durch Verordnung verlangte Reduktion des Viehbestandes für agrarische Zwecke auf den vorgeschriebenen Höchstbestand als Enteignung betrachten
 
(Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 5 avril 1995, joignant et déclarant irrecevables les req. N° 21217/93, Willy Brand et 22 autres c / Suisse et N° 21218/93, Hans Bötschi et 12 autres c / Suisse)  -> VPB 59.119  
5.4.1995  59.128  Verfahren vor einem militärischen Divisionsgericht, in welchem der Beschwerdeführer wegen versuchter Tötung, Gefährdung des Lebens und Missbrauchs sowie Verschwendung von Armeematerial verurteilt wurde, nachdem er als Rekrut mit seiner Waffe einen Leutnant angeschossen hatte
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 5 avril 1995, déclarant irrecevable la req. N° 19535/92, Daniel Plüss c / Suisse  -> VPB 59.128  
5.4.1995  59.129  Fehlende Öffentlichkeit im Beschwerdeverfahren gegen eine Verurteilung zu einer Busse wegen Tätlichkeiten
 
(Déc. rendue en anglais[5] par la Comm. eur. DH le 5 avril 1995, déclarant irrecevable la req. N° 20320/92, L. K.-D. c / Suisse)  -> VPB 59.129  
5.4.1995  59.134  Verfahren zur strafrechtlichen Verurteilung des Beschwerdeführers aufgrund der Vermietung von Appartements einer Liegenschaft, deren Eigentümer er war, an Prostituierte zu höheren als den quartierüblichen Mietzinsen. Einziehung und Verwertung der Liegenschaft als Gegenstand, mit dem eine strafbare Handlung begangen wurde und der die Sittlichkeit gefährdet
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 5 avril 1995, déclarant irrecevable la req. N° 21216/93, P. N. c / Suisse  -> VPB 59.134  
5.4.1995  59.137  Behandlung von Staatsschutzakten
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 5 avril 1995, déclarant irrecevable la req. N° 25099/94, Patrick Martin c / Suisse  -> VPB 59.137  
5.4.1995  59.138  Das Gesetz des Kantons Freiburg
 
(Déc. rendue en anglais[7] par la Comm. eur. DH le 5 avril 1995, déclarant irrecevable la req. N° 22398/93, J. R., G. R., R. R. et Y. R. c / Suisse)  -> VPB 59.138  
24.2.1995  59.117  Dauer der Untersuchungshaft eines an die Schweiz ausgelieferten britischen Staatsangehörigen, welcher der vorsätzlichen Tötung beschuldigt wird
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 24 février 1995, déclarant irrecevable la req. N° 19976/92, Harold Frankel c / Suisse  -> VPB 59.117  
24.2.1995  59.125  Beschwerdeverfahren in Strafsachen
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 24 février 1995, déclarant irrecevable la req. N° 19437/92, K. F. c / Suisse  -> VPB 59.125  
24.2.1995  59.127  Verfahren wegen Steuerhinterziehung, das von der Steuerverwaltung des Kantons Wallis eingeleitet worden ist. Verurteilung zu einer Busse durch das kantonale Finanzdepartement. Bestätigung durch den Einzelrichter von Visp nach Berichtigung von Rechnungsfehlern. Abweisung der gegen dieses Urteil beim BGer eingereichten Beschwerden
 
(Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 24 février 1995, déclarant irrecevable la req. N° 19534/92, Josef Schnidrig et Schnidrig Hoch- u. Tiefbau AG c / Suisse)  -> VPB 59.127  
24.2.1995  59.130  Strafverfahren wegen Urkundenfälschung
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 24 février 1995, déclarant irrecevable la req. N° 24199/94, Christiane Loiseau et Augusto Gianesini c / Suisse  -> VPB 59.130  
24.2.1995  59.133  Verwendung von Aussagen in Strafsachen
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 24 février 1995, déclarant irrecevable la req. N° 20770/92, Q. H. c / Suisse  -> VPB 59.133  
24.2.1995  59.144  Weigerung der Schweizerischen Radio- und Fernsehgesellschaft (SRG), eine der Beschwerdeführerin, einer nichtgouvernementalen Organisation, gewidmete Sendung auszustrahlen
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 24 février 1995, déclarant irrecevable la req. N° 23550/94, Association mondiale pour l'Ecole Instrument de Paix c / Suisse  -> VPB 59.144  
24.2.1995  59.145  Weigerung der Akkreditierung eines Journalisten am BGer
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 24 février 1995, déclarant irrecevables les req. N° 23868/94 et 23869/94, André Loersch et la Nouvelle Association du Courrier c / Suisse  -> VPB 59.145  
24.2.1995  61.111  Entschädigungsansprüche für die in Zaire infolge Nationalisierung erlittenen Vermögensnachteile der Beschwerdeführer. Verfahren vor der Kommission für ausländische Entschädigungen sowie der Rekurskommission. Geheime Beratung
 
Rapport de la Comm. eur. DH adopté le 24 février 1995 dans la req. N° 16744/90, M. S. et autres c / Suisse, à paraître dans DR; voir également la Résolution du Comité des Ministres [96] 467 du 13 septembre 1996, ci-dessous N° 124, p. 1031  -> VPB 61.111  
22.2.1995  59.114  Mit disziplinarischen Sanktionen durchgesetzte Vorschrift einer Gefängnisdirektion, Häftlinge periodischen Urinkontrollen zu unterziehen
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 22 février 1995, déclarant irrecevable la req. N° 20872/92, A. B. c / Suisse  -> VPB 59.114  
22.2.1995  59.140  Verweigerung der Aufenthaltsbewilligung für ein ausländisches Kind, welches in der Schweiz mit seinem von seiner Mutter geschiedenen Vater leben wollte, obwohl das Zentrum des Familienlebens des Kindes in der Türkei verblieben ist
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 22 février 1995, déclarant irrecevable la req. N° 23701/94, Mehmet et Sinan Biçilir c / Suisse  -> VPB 59.140  
17.1.1995  59.124  Gegenüber einer Untersuchungsgefangenen verfügter Einzelarrest von zwei Tagen wegen Tätlichkeiten an einer Gefängnisaufseherin
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 17 janvier 1995, déclarant irrecevable la req. N° 19371/92, J. N. c / Suisse  -> VPB 59.124  
17.1.1995  59.146  Art. 25 EMRK. Beschwerdelegitimation
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 17 janvier 1995, déclarant irrecevable la req. N° 20181/92, B. A. c / Suisse)  -> VPB 59.146  
17.1.1995  59.147  Art. 25 EMRK. Opfereigenschaft
 
Req. N° 19436/92, A. K. c / Suisse, rayée du rôle de la Commission le 17 janvier 1995  -> VPB 59.147  
11.1.1995  59.135  Verfahrenskosten bei Verfahrenseinstellung
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 11 janvier 1995, déclarant irrecevable la req. N° 20570/92, M. S. c / Suisse)  -> VPB 59.135  
11.1.1995  59.136  Unmöglichkeit der Gegenüberstellung eines im Zusammenhang mit der Verübung von Betäubungsmitteldelikten Angeklagten mit einem Polizeiinformanten
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 11 janvier 1995, déclarant irrecevable la req. N° 23101/93, Bassem Aksamawati c / Suisse)  -> VPB 59.136  
9.1.1995  59.122  Ablehnung der Richter eines kantonalen Appellationsgerichts
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 9 janvier 1995, déclarant irrecevable la req. N° 19231/91, Francesco Maino c / Suisse  -> VPB 59.122  
9.1.1995  59.139  In der Schweiz ausgesprochene Scheidung eines togolesischen Ehepaars. Zuständigkeit der schweizerischen Behörden und Anwendbarkeit des schweizerischen Rechts gemäss IPRG
 
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 9 janvier 1995, déclarant irrecevable la req. N° 20765/92, Toyi Cyprien Batali c / Suisse  -> VPB 59.139  
Top

 1994
Entscheid-
datum
Akte Thema Dokumente
1.12.1994  59.148  Art. 25 EMRK. Opfereigenschaft
 
Décision rendue en anglais[9] par la Comm. eur. DH le 1er décembre 1994, déclarant irrecevable la req. N° 21133/93, Thomas Zehnder c / Suisse  -> VPB 59.148  
30.11.1994  59.120  Berufungsverfahren in einer Scheidung, bei dessen Ausgang von Amtes wegen die erstinstanzlich beiden Elternteilen gemeinsam erteilte elterliche Gewalt aufgehoben und der Mutter allein zugeteilt wird. Unzulässigkeit einer gemeinsam ausgeübten elterlichen Gewalt geschiedener Eltern unter Schweizer Recht (BGE 117 II 523)
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 30 novembre 1994, déclarant irrecevable la req. N° 20550/92, J. K. c / Suisse  -> VPB 59.120  
30.11.1994  59.121  Verfahren der staatsrechtlichen Beschwerde vor BGer nach der Weigerung der Regierung des Kantons Graubünden, das Grundstück der Beschwerdeführerin der Bauzone zuzuteilen
 
(Déc. rendue en anglais[3] par la Comm. eur. DH le 30 novembre 1994, déclarant irrecevable la req. N° 19798/92, Augustin S.A. c / Suisse).  -> VPB 59.121  
30.11.1994  59.123  Klage auf Herausgabe eines von der Beschwerdeführerin im Rahmen eines Strafverfahrens gegen ihren Mann hinterlegten und anschliessend vom Untersuchungsrichter beschlagnahmten Geldbetrages. Das im Rahmen eines Direktprozesses zwischen Kantonen und Privaten angerufene BGer hatte die Klage, weil nicht unter den Begriff der zivilrechtlichen Streitigkeit gemäss Art. 42 OG fallend, für unzulässig erklärt (BGE 118 II 206)
 
Décision de la Comm. eur. DH du 30 novembre 1994, déclarant irrecevable la req. N° 20861/92, Anni Haser-Tavsanci c / Suisse  -> VPB 59.123  
30.11.1994  59.132  Weigerung, dem Beschwerdeführer im Instruktionsverfahren Einsicht in die Gesamtheit seiner Strafakten zu gewähren
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 30 novembre 1994, déclarant irrecevable la req. N° 19935/92, Arman J. Haser c / Suisse  -> VPB 59.132  
30.11.1994  59.142  Ausweisung des Beschwerdeführers slowenischer Herkunft, dessen Frau und Kinder in der Schweiz eine Niederlassungsbewilligung besitzen, im Hinblick auf zahlreiche Verurteilungen zu Freiheitsstrafen von insgesamt 5 Jahren
 
(Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 30 novembre 1994, déclarant irrecevable la req. N° 25161/94, S. Z. c / Suisse)  -> VPB 59.142  
30.11.1994  59.143  Einreisesperre für den wegen Handels mit Betäubungsmitteln (zu acht Monaten Gefängnis) verurteilten Beschwerdeführer
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 30 novembre 1994, déclarant irrecevable la req. N° 24354/94, Sacir Tairi c / Suisse  -> VPB 59.143  
31.8.1994  59.126  Beschwerdeverfahren gegen eine Verurteilung wegen fahrlässiger Steuerhinterziehung vor der kantonalen Steuerrekurskommission des Kantons Zürich, einer Rekurskommission im Sinne des Bundesratsbeschlusses über die Erhebung einer direkten Bundessteuer
 
Déc. rendue en anglais[4] par la Comm. eur. DH le 31 août 1994, déclarant irrecevable la req. N° 23399/94, H. W. K. c / Suisse  -> VPB 59.126  
31.8.1994  59.141  Ausweisung eines mit einer Schweizerin verheirateten Ausländers mazedonischer Herkunft als Folge einer Verurteilung wegen teils vor der Heirat begangener Widerhandlungen gegen das Betäubungsmittelgesetz
 
Déc. rendue en anglais[8] par la Comm. eur. DH le 31 août 1994, déclarant irrecevable la req. N° 24377/94, B. P. et D. P. c / Suisse. Voir aussi, pour un cas similaire, la déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 7 décembre 1994, déclarant irrecevable la req. N° 25436/94, H. M. C. c / Suisse.  -> VPB 59.141  
29.6.1994  58.109  Waffengleichheit in Strafsachen. Vernehmung von Entlastungszeugen
 
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 29 juin 1994, déclarant irrecevable la req. N° 20 551/92, P.W. c / Suisse  -> VPB 58.109  
29.6.1994  58.119  Verweigerung einer Niederlassungsbewilligung für ein volljähriges Mitglied einer Familie
 
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 29 juin 1994, déclarant irrecevable la req. N° 24 160/94, B.A. et R.A. c / Suisse  -> VPB 58.119  
12.5.1994  58.126  Art. 27 § 2 EMRK. Unvereinbarkeit ratione personae
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 12 mai 1994, déclarant irrecevable la req. N° 23702/94, Jean et Leïla Szilasi c / Suisse  -> VPB 58.126  
11.5.1994  58.117  Ausweisung eines unverheirateten Paares, das ohne Bewilligung und ohne Arbeit in der Schweiz wohnt, und dessen Kinder bei einer Pflegefamilie in der Schweiz untergebracht sind
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 11 mai 1994, déclarant irrecevable la req. N° 23734/94, Elfije Rahmonaj et Muhamet Makshana c / Suisse  -> VPB 58.117  
11.5.1994  58.118  Verweigerung der Umwandlung der Saisonnierbewilligung eines Kosovoalbaners, dessen Eltern und Brüder in der Schweiz wohnen, in eine Jahresaufenthaltsbewilligung
 
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 11 mai 1994, déclarant irrecevable la req. N° 23 810/94, B.H., T.H., R.H. et R.H. c / Suisse  -> VPB 58.118  
7.4.1994  58.99  Verweigerung der Verlängerung der Aufenthaltsbewilligung eines ausländischen, wegen Heroinhandels verurteilten Vaters, dessen zwei Kinder in der Schweiz leben
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 7 avril 1994, déclarant irrecevable la req. N° 23245/94, H. T., Y. D.-E., J. T. et D. T. c / Suisse)  -> VPB 58.99  
7.4.1994  58.102  Raumplanung und Enteignung
 
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 7 avril 1994, déclarant irrecevable les req. N° 18 051/91 und 19 115/91, Elsa Hug-Vonwald ainsi que Elsa et Christian Hug-Vonwald c / Suisse  -> VPB 58.102  
7.4.1994  58.105  Urteil betreffend eine Straftat im Betäubungsmittelbereich (Kokain)
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 7 avril 1994, déclarant irrecevable la req. N° 21569/93, Roger Rippert c / Suisse  -> VPB 58.105  
7.4.1994  58.111  Gerichts- und Parteikosten in Strafsachen
 
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 7 avril 1994, déclarant irrecevable la req. N° 17 601/91, Bernhard Senn c / Suisse  -> VPB 58.111  
7.4.1994  58.123  Erschöpfung des innerstaatlichen Rechtszuges
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 7 avril 1994, déclarant irrecevable la req. N° 21247/93, B. A. c / Suisse  -> VPB 58.123  
11.3.1994  58.87  Asyl
 
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 11 mars 1994, déclarant irrecevable la req. N° 23 579/94, X c /Suisse  -> VPB 58.87  
11.3.1994  58.89  Asyl
 
(Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 11 mars 1994, déclarant irrecevable la req. N° 23 551/94, X c / Suisse).  -> VPB 58.89  
9.3.1994  58.92  Haft einer schwerkranken Person
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 9 mars 1994, déclarant irrecevable la req. N° 22305/93, Sergio Zambrella c / Suisse  -> VPB 58.92  
3.3.1994  58.104  Rechtsweg in Strafsachen
 
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 3 mars 1994, déclarant irrecevable la req. N° 21 441/93, D.G. c / Suisse  -> VPB 58.104  
2.3.1994  58.94  Einreisesperre gegen einen Ausländer, der in einer italienischen Enklave auf Schweizer Gebiet wohnhaft ist
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 2 mars 1994, déclarant irrecevable la req. N° 16 360/90, S. F. c / Suisse  -> VPB 58.94  
2.3.1994  58.98  Verfahren und Diskriminierungsverbot betreffend die Sozialversicherungsansprüche der Schweizer der ehemaligen Kolonien Kongo und Rwanda-Urundi
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 2 mars 1994, déclarant irrecevable la req. N° 20881/92, Heinz Lanz c / Suisse  -> VPB 58.98  
2.3.1994  58.101  Baubewilligung für ein Parkhaus, die durch die Eigentümerin des Nachbargrundstücks angefochten wird
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 2 mars 1994, déclarant irrecevable la req. N° 18014/91, Lina Champrenaud c / Suisse  -> VPB 58.101  
12.1.1994  58.97  Verweigerung des Handelsregistereintrags für eine Handelsgesellschaft, deren Firma territoriale Bezeichnungen beinhaltet, die Täuschungen verursachen können (Namen von Ländern, deren Wirtschaftsbeziehungen sie nicht repräsentativ vertritt)
 
(Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 12 janvier 1994, déclarant irrecevable la req. N° 18 874/91, W. Sch.-A. c / Suisse).  -> VPB 58.97  
12.1.1994  58.103  Art. 6 § 1 EMRK. Garantie eines unabhängigen und unparteiischen Gerichts
 
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 12 janvier 1994, déclarant irrecevable la req. N° 18 789/91, T.P. c / Suisse  -> VPB 58.103  
12.1.1994  58.112  Unschuldsvermutung in einem Strafverfahren wegen Steuerhinterziehung
 
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 12 janvier 1994, déclarant irrecevable la req. N° 19 117/91, K.S. und K.S. AG c / Suisse  -> VPB 58.112  
12.1.1994  58.125  Art. 26 EMRK. Erschöpfung des innerstaatlichen Rechtszuges
 
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 12 janvier 1994, déclarant irrecevable la req. N° 17 885/91, H.S. c / Suisse  -> VPB 58.125  
11.1.1994  58.122  Art. 25 EMRK. Opferbegriff
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 11 janvier 1994, déclarant irrecevable la req. N° 18076/91, Owens Bank LTD c / Suisse  -> VPB 58.122  
10.1.1994  58.85  Weigerung des Europäischen Patentamts, die mit der Vermutung des Gesuchsrückzugs sanktionierte Frist zur Bezahlung der Gebühr für die Verlängerung eines Patentgesuchs zu verlängern
 
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 10 janvier 1994, déclarant irrecevable la req. N° 21 090/92, Karl Eckart Heinz contre les Etats membres de la Convention sur le brevet européen  -> VPB 58.85  
Top

 1993
Entscheid-
datum
Akte Thema Dokumente
2.12.1993  58.100  Revision eines Urteils
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 2 décembre 1993, déclarant irrecevable la req. N° 21917/93, H.-W. P. c / Suisse  -> VPB 58.100  
2.12.1993  58.124  Erschöpfung des innerstaatlichen Rechtszuges
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 2 décembre 1993, déclarant irrecevable la req. N° 16390/90, W. N. c / Suisse  -> VPB 58.124  
1.12.1993  58.107  Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren in Strafsachen. Verstoss gegen die Gesetzgebung über die Spielbanken
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 1er décembre 1993, déclarant irrecevable la req. N° 19445/92, Lucien Gosteli c / Suisse  -> VPB 58.107  
1.12.1993  58.110  Billigkeit des Verfahrens und Modalitäten der Zeugeneinvernahme in Strafsachen
 
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 1er décembre 1993, déclarant irrecevable la req. N° 18 568/91, Ch. G. c / Suisse  -> VPB 58.110  
1.12.1993  58.114  Strafverfahren wegen Inverkehrbringens gesundheitsschädlicher Lebensmittel
 
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 1er décembre 1993, déclarant irrecevable la req. N° 18 477/91, E.G. c / Suisse  -> VPB 58.114  
21.10.1993  58.88  Asyl
 
(Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 21 octobre 1993, déclarant irrecevable la req. N° 22 659/93, X c / Suisse).  -> VPB 58.88  
21.10.1993  58.106  In der Schweiz wegen in Italien begangener Terrorakte durchgeführtes Strafverfahren gegen eine Person, die zurzeit der Tatbegehung die italienische Staatsbürgerschaft besass, dort in Abwesenheit verurteilt wurde, darauf die Anerkennung des Schweizer Bürgerrechts erlangte und in der Schweiz Wohnsitz nahm
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 21 octobre 1993, déclarant irrecevable la req. N° 17265/90, Alvaro Baragiola c / Suisse  -> VPB 58.106  
20.10.1993  58.91  Mangels genügender Anhaltspunkte eingestellte Strafuntersuchung gegen Polizeibeamte wegen angeblicher Misshandlung des Beschwerdeführers im Zusammenhang mit seiner vorübergehenden Festnahme anlässlich einer unbewilligten Demonstration
 
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 20 octobre 1993, déclarant irrecevable la req. N° 19 082/91, Martin Spycher c / Suisse  -> VPB 58.91  
13.10.1993  58.113  Präzisierung der Rechtsprechung in Strafsachen
 
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 13 octobre 1993, déclarant irrecevable la req. N° 19 189/91, A.K. c /Suisse  -> VPB 58.113  
10.9.1993  58.90  Wegweisung von Asylbewerbern
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 10 septembre 1993, déclarant irrecevable la req. N° 22387/93, Kalamb et Zara Mosambo c / Suisse  -> VPB 58.90  
10.9.1993  57.75  Art. 26 EMRK. Erschöpfung des innerstaatlichen Rechtsweges im Asylbereich
 
(Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 10 septembre 1993, déclarant irrecevable la req. N° 22406/93 N. c/ Suisse)  -> VPB 57.75  
9.9.1993  60.110  Adoption des Kindes des Beschwerdeführers. Beschwerdeverfahren vor der Justizdirektion des Kantons Zürich und anschliessend vor dem Bundesgericht
 
(Rapport de la Comm. eur. DH adopté le 9 septembre 1993 dans la req. N° 17771/91, R. c / Suisse, à paraître dans DR; voir également la Résolution du Comité des Ministres [95] 199 du 11 septembre 1995[7]).  -> VPB 60.110  
2.9.1993  57.62  Militärdisziplinarrecht
 
(Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 2 septembre 1993, déclarant irrecevable la req. N° 17571/90, Michele Borrelli c/Suisse)  -> VPB 57.62  
2.9.1993  58.120  Art. 10 EMRK. Freiheit zum Empfang von Nachrichten vor einer Abstimmung
 
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 2 septembre 1993, déclarant irrecevable les req. N° 18 791/91 et 21 240/93, J.R. c / Suisse  -> VPB 58.120  
1.9.1993  58.115  Fluoridierung des Trinkwassers im Kanton Basel-Stadt
 
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 1er septembre 1993, déclarant irrecevable la req. N° 17667/91, Guy Jehl-Doberer c / Suisse  -> VPB 58.115  
30.8.1993  58.116  Weigerung einer Krankenkasse, die Kosten einer Behandlung durch einen Arzt, welcher der Ärztekonvention nicht beigetreten ist, zu übernehmen
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 30 août 1993, déclarant irrecevable la req. N° 19898/92, B.C. c / Suisse  -> VPB 58.116  
30.6.1993  57.56  Wegweisung abgewiesener Asylbewerber
 
(Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 30 juin 1993, déclarant irrecevable la req. N° 21958/93, K. c / Suisse)  -> VPB 57.56  
14.5.1993  57.57  Wegweisung abgewiesener Asylbewerber
 
(Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 14 mai 1993, déclarant irrecevable la req. N° 21840/93, Y. et cons. c / Suisse)  -> VPB 57.57  
6.5.1993  57.67  Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Gerichtsverfahren
 
(Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 6 mai 1993, déclarant irrecevable la req. n° 17967/91, W. W. c / Suisse)  -> VPB 57.67  
5.5.1993  57.72  Nichtbezahlung der Militärersatzabgabe
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 5 mai 1993, déclarant irrecevable la req. N° 17889/91, M.B. c/ Suisse)  -> VPB 57.72  
3.5.1993  57.74  Art. 10 EMRK. Meinungsäusserungsfreiheit
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 3 mai 1993, déclarant irrecevable la req. N° 19890/92, Jean Ziegler c / Suisse)  -> VPB 57.74  
10.2.1993  57.55  Passive Sterbehilfe
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 10 février 1993, déclarant irrecevable la req. N° 20527/92, Jean-Pierre-René Walter Widmer c / Suisse)  -> VPB 57.55  
10.2.1993  57.66  Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Gerichtsverfahren
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 10 février 1993, déclarant irrecevable la req. N° 19771/92, Taline Wursten c / Suisse)  -> VPB 57.66  
12.1.1993  57.71  Art. 8 EMRK. Anspruch auf Achtung des Privat- und Familienlebens
 
(Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 12 janvier 1993, déclarant irrecevable la req. N° 18145/91, K. c / Suisse)  -> VPB 57.71  
8.1.1993  57.64  Recht auf ein billiges (faires) Verfahren in Strafsachen
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 8 janvier 1993, déclarant irrecevable la req. N° 16960/90, Jean Musy c / Suisse)  -> VPB 57.64  
8.1.1993  57.73  Art. 9 EMRK. Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 8 janvier 1993, déclarant irrecevables les req. N° 17003/90 et 18206/91, Renato Fadini c / Suisse)  -> VPB 57.73  
Top

 1992
Entscheid-
datum
Akte Thema Dokumente
8.12.1992  57.70  Art. 6 § 3 Bst. c EMRK. Anspruch auf Gewährung eines unentgeltlichen Rechtsbeistandes
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 8 décembre 1992, déclarant irrecevable la req. N° 19127/91, Antoine Disero c /Suisse)  -> VPB 57.70  
3.12.1992  57.58  Besuchsordnung in einer Haftanstalt. Verweigerung einer Besuchserlaubnis an eine bestimmte Person zu einem jährlich durchgeführten «Familienfest» im Gefängnis
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 3 décembre 1992, déclarant irrecevable la req. N° 20015/92, Antonio Gonzáles Alcalá c/Suisse)  -> VPB 57.58  
2.12.1992  57.61  Art. 6 § 1 EMRK. Zivilrechtlicher Anspruch
 
(Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 2 décembre 1992, déclarant irrecevable la req. N° 17443/90 B. et M. c / Suisse)  -> VPB 57.61  
2.12.1992  57.63  Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren in Strafsachen. Trennung der Strafverfahren gegen Täter und Gehilfen. Verurteilung eines Anwaltes wegen Gehilfenschaft zur Steuerhinterziehung in einem Verfahren, das getrennt vom Verfahren gegen den Täter geführt wurde
 
(Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 2 décembre 1992, déclarant irrecevable la req. N° 16215/90, Hans Hess c / Suisse)  -> VPB 57.63  
2.12.1992  57.65  Art. 6 § 1 EMRK. Garantie des auf Gesetz beruhenden Gerichts
 
(Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 2 décembre 1992, déclarant irrecevable la req. N° 17495/90, Peter Kübli c / Suisse)  -> VPB 57.65  
30.11.1992  57.68  Art. 6 § 2 EMRK. Unschuldsvermutung
 
(Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 30 novembre 1992, déclarant irrecevable la req. N° 16697/90 P. c / Suisse)  -> VPB 57.68  
14.10.1992  57.60  Art. 6 § 1 EMRK. Begriff der zivilrechtlichen Ansprüche und Verpflichtungen
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 14 octobre 1992, déclarant irrecevable la req. N° 17782/91, J.-M. M. c /Suisse)  -> VPB 57.60  
14.10.1992  57.69  Art. 6 § 2 EMRK. Unschuldsvermutung
 
(Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 14 octobre 1992, déclarant irrecevable la req. N° 16247/90, C. C. c / Suisse)  -> VPB 57.69  
10.9.1992  56.62  Unzulässigkeit einer übereinstimmenden Beschwerde
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 10 septembre 1992, déclarant irrecevable la req. n° 18916/91, Karel Rychetsky c / Suisse)  -> VPB 56.62  
1.7.1992  56.54  Art. 6 § 1 EMRK. Dauer des Strafverfahrens in einer Wirtschaftsstrafsache (über 12 Jahre)
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 1er juillet 1992, déclarant irrecevable la req. n° 14938/89, Francis Schertenleib c / Suisse)  -> VPB 56.54  
13.5.1992  56.56  Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein unabhängiges und unparteiisches Gericht
 
(Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 13 mai 1992, déclarant irrecevables les req. n° 18242/91 et n° 19629/92, E. E. c/ Suisse)  -> VPB 56.56  
2.4.1992  56.55  Disziplin vor Gericht
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 2 avril 1992, déclarant irrecevable la req. N° 17417/90, S. et E. c / Suisse)  -> VPB 56.55  
1.4.1992  56.52  Art. 6 § 1 EMRK Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren in Strafsachen
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du ler avril 1992, déclarant irrecevable la req. n° 15702/89, Luc Payot c / Suisse)  -> VPB 56.52  
1.4.1992  56.60  Art. 8 § 1 EMRK. Anspruch auf Achtung des Privat- und Familienlebens
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 1er avril 1992, déclarant irrecevable la req. N° 15901/89, D. O. c / Suisse)  -> VPB 56.60  
13.2.1992  56.59  Art. 7 EMRK. Rückwirkungsverbot
 
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 13 février 1992, déclarant irrecevable la req. n° 16712/90, M., E. et B. c/ Suisse  -> VPB 56.59  
Top

 1991
Entscheid-
datum
Akte Thema Dokumente
13.12.1991  56.50  Asyl
 
(Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 13 décembre 1991, déclarant irrecevable la req. n° 19088/91, B. S. c/ Suisse)  -> VPB 56.50  
4.12.1991  56.51  Wegweisung eines Asylbewerbers. Ausschöpfung des Instanzenzugs
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 4 décembre 1991, déclarant irrecevable la req. n° 18079/91, S. T. c / Suisse)  -> VPB 56.51  
4.12.1991  56.57  Art. 6 § 1, Art. 6 § 3 Bst. d EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren, Recht auf Vernehmung von Entlastungszeugen
 
(Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 4 décembre 1991, déclarant irrecevable la req. n° 17248/90, Ahmet Oezenc c/ Suisse)  -> VPB 56.57  
4.12.1991  56.61  Steuerveranlagung von Ehepaaren
 
(Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 4 décembre 1991, déclarant irrecevable la req. n° 15893/89, U. M. c/ Suisse)  -> VPB 56.61  
14.10.1991  56.53  Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf einen Entscheid innert angemessener Frist in Zivilsachen. Gesuch um Erneuerung einer Bewilligung zum Vertrieb einer Heilsalbe
 
Rapport de la Comm. eur. DH du 14 octobre 1991 sur la req. n° 15269/89, Josef Müller AG c / Suisse, traduction in officielle du texte original anglais; dans la Résolution DH [92] 16 qu'il a adoptée le 15 mai 1992, le Comité des Ministres a fait sien cet avis de la Commission et décidé qu'il n'y avait pas eu violation de l'art. 6 § 1 CEDH  -> VPB 56.53  
6.6.1991  55.54  Art. 10 EMRK. Meinungsäusserungsfreiheit
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 6 juin 1991 déclarant irrecevable la req. n° 13253/87, Rolf Ebner c/ Suisse)  -> VPB 55.54  
8.4.1991  55.50  Art. 6 § 1 EMRK. Unabhängiges und unparteiisches Gericht. Zwangsvollstreckung von Geldforderungen
 
(Décision rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 8 avril 1991 déclarant irrecevable la req. n° 17722/91, G. S. c/ Suisse)  -> VPB 55.50  
8.4.1991  55.55  Meinungsäusserungsfreiheit. Diskriminierungsverbot. Videofilme pornographischen Inhalts
 
(Décision rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 8 avril 1991 déclarant irrecevable la req. n° 16564/90, H. W et E. K. c/ Suisse)  -> VPB 55.55  
7.3.1991  55.44  Auslieferung. Türkischer Asylbewerber, der in Griechenland und in der Türkei strafrechtlich verfolgt und von der Schweiz an Griechenland ausgeliefert wird
 
(Décision rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 7 mars 1991, déclarant irrecevable la req. n° 17518/90, Ayhan Gezici c/Suisse)  -> VPB 55.44  
10.1.1991  55.45  Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren
 
Décision rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 10 janvier 1991, déclarant irrecevable la req. n° 17254/90, B. A. A. c/ Suisse; la Commission renvoie à l'arrêt van Marie du 26 juin 1986, Série A 101, p. 12, § 36  -> VPB 55.45  
10.1.1991  55.47  Zwangsvollstreckungsverfahren.
 
(Décision rendue en anglais parla Comm. eur. DH le 10 janvier 1991, déclarant irrecevable la req. n° 17513/90, Josef Müller c/ Suisse)  -> VPB 55.47  
Top

 1990
Entscheid-
datum
Akte Thema Dokumente
7.12.1990  55.43  Art. 3 EMRK. Verbot unmenschlicher Behandlung
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 7 décembre 1990, déclarant irrecevable la req. n° 16240/90, D. B. c/ Suisse)  -> VPB 55.43  
6.12.1990  55.53  Anspruch auf Achtung des Privatlebens und Rechte der Verteidigung im Falle des Einsatzes eines Polizeibeamten als Scheinkäufer in der Drogenbekämpfung
 
(Rapport de la Comm. eur. DH du 6 décembre 1990 relatif à la req. n° 12433/86, Ludwig Lüdi c/ Suisse)  -> VPB 55.53  
10.10.1990  55.49  Art. 6 § 1 EMRK. Garantie des auf Gesetz beruhenden Gerichts
 
(Décision rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 10 octobre 1990, déclarant irrecevable la req. n° 16875/90, B. G. c/ Suisse)  -> VPB 55.49  
4.10.1990  54.55  Ehescheidungsverfahren
 
(Décision de la Comm. eur. DH du 4 octobre 1990 déclarant irrecevable la req. N° 13523/88, M. c/Suisse)  -> VPB 54.55  
3.10.1990  55.46  Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 3 octobre 1990 déclarant irrecevable la req. n° 14939/89, Lidija Widmer c/Suisse)  -> VPB 55.46  
4.7.1990  55.56  Art. 26 EMRK. Erschöpfung des nationalen Instanzenzugs
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 4 juillet 1990 déclarant irrecevable la req. n° 14714/89, Grazyna Ewa Bovay-Gabrys c/ Suisse)  -> VPB 55.56  
7.3.1990  54.53  Haft
 
Décision de la Comm. eur. DH du 7 mars 1990 déclarant irrecevable la req. N° 13429/87, Mehmet Yasar Gui c/Suisse et Italie  -> VPB 54.53  
15.2.1990  54.52  Asyl
 
Décision de la Comm. eur. DH du 15 février 1990 déclarant irrecevable la req. N° 16088/90, K. c/Suisse  -> VPB 54.52  
Top

 1989
Entscheid-
datum
Akte Thema Dokumente
11.7.1989  53.57  Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren
 
(Décision de la Comm. eur. DH du 11 juillet 1989 déclarant irrecevable la req. N° 12759/87, R. c/Suisse)  -> VPB 53.57  
12.5.1989  53.63  Ehescheidung und Menschenrechte
 
(Décision de la Comm. eur. DH du 12 mai 1989 déclarant irrecevable la req. N° 13439/87, C. c/Suisse)  -> VPB 53.63  
9.5.1989  53.59  Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren
 
Décision de la Comm. eur. DH du 9 mai 1989 déclarant irrecevable la req. N° 12152/86, F. c/Suisse  -> VPB 53.59  
6.5.1989  53.58  Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren
 
(Décision de la Comm. eur. DH du 6 mai 1989 déclarant irrecevable la req. N° 12625/87, Ahmed c/Suisse)  -> VPB 53.58  
14.4.1989  53.61  Meinungsäusserungsfreiheit
 
(Décision de la Comm. eur. DH du 14 avril 1989 déclarant irrecevable la req. N° 13314/87, X c/Suisse)  -> VPB 53.61  
14.4.1989  53.62  Beamtenstatut und Menschenrechte
 
(Décision de la Comm. eur. DH du 14 avril 1989 déclarant irrecevable la req. N° 12647/87, Bertrand c/Suisse)  -> VPB 53.62  
Top

 1988
Entscheid-
datum
Akte Thema Dokumente
14.12.1988  55.48  Art. 6 § 1 EMRK. Garantie des unabhängigen und unparteiischen Gerichts
 
(Décision rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 14 décembre 1988, déclarant irrecevable la req. n° 14090/88, A. K. c/ Suisse)  -> VPB 55.48  
13.10.1988  53.60  Anspruch auf Achtung der Wohnung
 
(Décision de la Comm. eur. DH du 13 octobre 1988 déclarant irrecevable la req. N° 11908/85, M. c/Suisse)  -> VPB 53.60  
12.10.1988  53.56  Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren
 
(Décision de la Comm. eur. DH du 12 octobre 1988 déclarant irrecevable la req. N° 11909/85, M. c/Suisse)  -> VPB 53.56  
7.10.1988  53.65  Geschäftsordnung der Europäischen Menschenrechtskommission
 
(Rapport de Comm. eur. DH du 7 octobre 1988 décidant de rayer du rôle la req. N° 12421/86, M.-S. c/Suisse)  -> VPB 53.65  
10.3.1988  52.66C  Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren. Inhalt der Garantie. Billigkeit des Verfahrens. Im strafrechtlichen Bereich. Beweis
 
Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars 1988 déclarant irrecevable la req. No 11495/85, O. c/Suisse; voir encore cette affaire sous l'angle de la présomption d'innocence [art. 6 § 2], JAAC 52.68, et du droit de préparer sa défense [art. 6 § 3 let. a et b], JAAC 52.70  -> VPB 52.66C  
10.3.1988  52.68  Art. 6 § 2 EMRK. Unschuldsvermutung
 
Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars 1988 déclarant irrecevable la req. No 11495/85, O. c/Suisse; voir également cette affaire sous l'angle de la garantie d'un procès équitable [art. 6 § 1], JAAC 52.66C , et du droit de préparer sa défense [art. 6 § 3 let. a et b], JAAC 52.70  -> VPB 52.68  
10.3.1988  52.70  Art. 6 § 3 Bst. a EMRK. Rechte des Angeklagten. Recht auf Information
 
Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars 1988 déclarant irrecevable la req. No 11495/85, O. c/Suisse; voir encore cette affaire sous l'angle de la garantie d'un procès équitable [art. 6 § 1], JAAC 52.66C , et de la présomption d'innocence [art. 6 § 2], JAAC 52.68  -> VPB 52.70  
10.3.1988  52.71  Art. 6 § 3 Bst. a EMRK. Rechte des Angeklagten. Recht auf Vorbereitung der Verteidigung
 
Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars 1988 déclarant irrecevable la req. No 11495/85, O. c/Suisse; voir encore cette affaire sous l'angle de la garantie d'un procès équitable [art. 6 § 1], JAAC 52.66C , et de la présomption d'innocence [art. 6 § 2], JAAC 52.68  -> VPB 52.71  
10.3.1988  52.72  Art. 8 EMRK. Anspruch auf Achtung des Privat- und Familienlebens, der Wohnung und des Briefverkehrs. Sachlicher Geltungsbereich. Begriff des Privatlebens
 
Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars 1988 déclarant irrecevable la req. No 11680/85, F. c/Suisse; voir également cette affaire sous l'angle du droit à un recours effectif devant une instance nationale [art. 13], JAAC 52.79, et du principe de non-discrimination [art. 14], JAAC 52.80  -> VPB 52.72  
10.3.1988  52.79  Art. 13 EMRK. Recht auf wirksame Beschwerde bei einer nationalen Instanz
 
Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars 1988 déclarant irrecevable la req. N°11680/ 85, F. c/Suisse; voir également cette affaire sous l'angle du droit au respect de la vie privée [art. 8], JAAC 52.72 et du principe de non-discrimination [art. 14], JAAC 52.80  -> VPB 52.79  
10.3.1988  52.80  Art. 14 EMRK. Diskriminierungsverbot
 
Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars 1988 déclarant irrecevable la req. No 11680/85, F. c/Suisse; voir cette affaire sous l'angle du droit au respect de la vie privée [art. 8], JAAC 52.72, et du droit à un recours effectif devant une instance nationale [art. 13], JAAC 52.79  -> VPB 52.80  
8.3.1988  52.78  Art. 13 EMRK. Recht auf wirksame Beschwerde bei einer nationalen Instanz
 
(Décision de la Comm. eur. DH du 8 mars 1988 déclarant irrecevable la req. No 11811/85, Spillmann c/Suisse)  -> VPB 52.78  
29.2.1988  52.66B  Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren. Inhalt der Garantie. Billigkeit des Verfahrens. Im strafrechtlichen Bereich. Beweis
 
Décision de la Comm. eur. DH du 29 février 1988 déclarant irrecevable la req. No 11497/85, D. c./Suisse; voir encore cette affaire sous l'angle de la présomption d'innocence [art. 6 § 2 CEDH], JAAC 52.67  -> VPB 52.66B  
29.2.1988  52.67  Art. 6 § 2 EMRK. Unschuldsvermutung
 
(Décision de la Comm. eur. DH du 29 février 1988 déclarant irrecevable la req. No 11497/85, D. c/Suisse)  -> VPB 52.67  
29.2.1988  52.81  Art. 19 EMRK. Konventionsorgane
 
Décision de la Comm. eur. DH du 29 février 1988 déclarant irrecevable la req. No 11497/85, D. c. /Suisse; voir encore cette affaire sous l'angle de la présomption d'innocence [art. 6 § 2 CEDH], JAAC 52.67  -> VPB 52.81  
Top

 1987
Entscheid-
datum
Akte Thema Dokumente
7.12.1987  52.64  Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren. Sachlicher Geltungsbereich. Begriff der strafrechtlichen Anklage
 
(Décision de la Comm. eur. DH du 7 décembre 1987 déclarant irrecevable la req. No 11971/86, M. c/Suisse)  -> VPB 52.64  
7.12.1987  52.83  Art. 26 EMRK. Frist für die Einreichung einer Beschwerde nach Erschöpfung des innerstaatlichen Rechtsweges
 
(Décision de la Comm. eur. DH du 7 décembre 1987 déclarant irrecevable la req. No 12158/86, Anne Mercier de Bettens c/Suisse)  -> VPB 52.83  
15.10.1987  52.63  Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren. Sachlicher Geltungsbereich
 
Décision de la Comm. eur. DH du 15 octobre 1987 déclarant irrecevable la req. No 11854/85, Clave/ c/Suisse; voir encore cette affaire sous l'angle du droit à recevoir des informations [art. 10 CEDH], JAAC 52.75  -> VPB 52.63  
15.10.1987  52.75  Art. 10 EMRK. Meinungsäusserungsfreiheit. Tragweite der Garantie
 
Décision de la Comm. eur. DH du 15 octobre 1987 déclarant irrecevable la req. No 11854/85, Clave/ c/Suisse; voir encore cette affaire sous l'angle du droit à un procès équitable [art. 6 CEDH], JAAC 52.63  -> VPB 52.75  
14.7.1987  52.73  Art. 8 § 2 EMRK. Anspruch auf Achtung des Privat- und Familienlebens, der Wohnung und des Briefverkehrs. Eingriff einer Behörde
 
(Décision de la Comm. eur. DH du 14 juillet 1987 déclarant irrecevable la req. No 12861/87, Milan et Verena R. c/Suisse; conclusion identique pour un état de fait semblable dans la req. N11971/ 86, M. c/Suisse)  -> VPB 52.73  
6.7.1987  52.82  Art. 25 EMRK. Das Individualbeschwerderecht. Legitimationsvoraussetzungen. Verletzung der von der EMRK geschützten Rechte
 
(Décision de la Comm. eur. DH du 6 juillet 1987 déclarant irrecevable la req. No 12160/86, B. c./Suisse)  -> VPB 52.82  
14.5.1987  51.75  Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren. Inhalt der Garantie
 
Rapport de la Comm. eur. DH du 14 mai 1987 relatif à la req. no 10862/84, Schenk c/Suisse; voir encore JAAC 51.79  -> VPB 51.75  
14.5.1987  51.79  Art. 6 § 2 EMRK. Unschuldsvermutung
 
Rapport de la Comm. eur. DH du 14 mai 1987 relatif à la req. n° 10862/84, Schenk c/Suisse; voir encore JAAC 51.75  -> VPB 51.79  
9.5.1987  51.93  Art. 36 EMRK. Verfahrensordnung der Kommission
 
(Rapport de la Comm. eur. DH du 9. mai 1987 relatif à la req. no 9009/80, Bozano c/Suisse)  -> VPB 51.93  
6.3.1987  51.88  Art. 13 EMRK. Recht auf wirksame Beschwerde bei einer nationalen Instanz
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 6 mars 1987 déclarant irrecevable la req. n° 12573/86, F. et F. c/Suisse)  -> VPB 51.88  
4.3.1987  51.72  Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren. Sachlicher Geltungsbereich
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 4 mars 1987 déclarant irrecevable la req. no 10881/84, R. c/Suisse)  -> VPB 51.72  
4.3.1987  51.74  Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren. Sachlicher Geltungsbereich
 
(Déc.de la Comm. eur. DH du 4 mars 1987 déclarant irrecevable la req.n° 10766/84, S.c/Suisse)  -> VPB 51.74  
4.3.1987  51.77  Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren. Inhalt der Garantie
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 4 mars 1987 déclarant irrecevable la req. no 10881/84, R. c/Suisse)  -> VPB 51.77  
2.3.1987  51.91  Art. 26 EMRK. Erschöpfung des innerstaatlichen Rechtsweges
 
(Déc. de la Comm. eur DH du 2 mars 1987 déclarant irrecevable la req. no 11384/85, H. c/Suisse)  -> VPB 51.91  
Top

 1986
Entscheid-
datum
Akte Thema Dokumente
12.12.1986  51.83  Art. 8 EMRK. Anspruch auf Achtung des Privat- und Familienlebens, der Wohnung und des Briefverkehrs. Eingriff einer Behörde
 
(Rapport de la Comm. eur. DH du 12 décembre 1986 relatif à la req. n° 11368/85, Schönenberger et Durmaz c/Suisse)  -> VPB 51.83  
2.12.1986  51.69  Art. 3 EMRK. Verbot der Folter, der unmenschlichen oder erniedrigenden Bestrafung oder Behandlung
 
(Déc. de la Commission européenne des droits de l'homme du 2 décembre 1986 déclarant irrecevable la req. no 12146/86, M. c/Suisse)  -> VPB 51.69  
1.12.1986  51.73  Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren. Sachlicher Geltungsbereich
 
Déc. de la Comm. eur. DH du ler décembre 1986 déclarant irrecevable la req. n° 11514/85, A. et A. c/Suisse; voir aussi cette affaire sous l'angle de l'art. 8, JAAC 51.82  -> VPB 51.73  
1.12.1986  51.76  Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren. Inhalt der Garantie
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 1er décembre 1986 déclarant irrecevable la req. no 11793/85, B. c/Suisse)  -> VPB 51.76  
1.12.1986  51.78  Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren. Begriff des unabhängigen und unparteiischen Gerichts
 
Déc. de la Comm. eur. DH du ler décembre 1986 déclarant irrecevable la req. n° 11596/85, Kuenzi c/Suisse, voir aussi cette affaire sous l'angle de l'art. 9, JAAC 51.84  -> VPB 51.78  
1.12.1986  51.81  Art. 8 EMRK. Anspruch auf Achtung des Privat- und Familienlebens, der Wohnung und des Briefverkehrs
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du ler décembre 1986 déclarant irrecevable la req. n° 11514/85, A. et A. c/Suisse)  -> VPB 51.81  
1.12.1986  51.82  Art. 8 EMRK. Anspruch auf Achtung des Privat- und Familienlebens, der Wohnung und des Briefverkehrs. Eingriff einer Behörde.
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du ler décembre 1986 déclarant irrecevable la req. n° 11514/85, A. et A. c/Suisse)  -> VPB 51.82  
1.12.1986  51.84  Art. 9 EMRK. Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du ler décembre 1986 déclarant irrecevable la req. n° 11596/85, Kuenzi c/Suisse)  -> VPB 51.84  
1.12.1986  51.89  Art. 14 EMRK. Diskriminierungsverbot
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du ler décembre 1986 déclarant irrecevable la req. n° 11596/85, Kuenzi c/Suisse)  -> VPB 51.89  
1.12.1986  51.92  Art. 27 § 1 Bst. b EMRK. Unzulässigkeit einer Beschwerde. Übereinstimmung von Beschwerden
 
Entscheid der EKMR über die Zulässigkeit der Beschwerde n° 12438/86, A. c/Suisse; nichtamtliche Übersetzung vom englischen Originaltext  -> VPB 51.92  
17.10.1986  51.70  Art. 3 EMRK. Verbot der Folter, der unmenschlichen oder erniedrigenden Bestrafung oder Behandlung
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 17 octobre 1986 déclarant irrecevable la req. n° 12364/86, K. c/Suisse; voir aussi cette affaire sous l'angle de l'art. 6 CEDH, JAAC 51.71  -> VPB 51.70  
17.10.1986  51.71  Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren. Sachlicher Geltungsbereich
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 17 octobre 1986 déclarant irrececevable la req. no 12364/86, K. c/Suisse; voir aussi JAAC 47.123 (1983).  -> VPB 51.71  
16.10.1986  51.85  Art. 10 EMRK. Meinungsäusserungsfreiheit
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 16 octobre 1986 déclarant irrecevable la req. n° 10746/84, Verein Alternatives Lokalradio Bern et Verein Radio Dreyeckland c/Suisse; voir aussi cette affaire sous l'angle de l'art. 13, JAAC 51.87 et de l'art. 14, JAAC 51.90  -> VPB 51.85  
16.10.1986  51.87  Art. 13 EMRK. Recht auf wirksame Beschwerde bei einer nationalen Instanz
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 16 octobre 1986 déclarant irrecevable la req. n° 10746/84, Verein Alternatives Lokalradio Bern et Verein Radio Dreyeckland Basel c/Suisse, voir encore JAAC 51.85 et JAAC 51.90  -> VPB 51.87  
16.10.1986  51.90  Art. 14 EMRK. Diskriminierungsverbot
 
Déc. de la Comm. eur. DH du 16 octobre 1986 déclarant irrecevable la req. no 10746/84, Verein Alternatives Lokalradio Bern et Verein Radio Dreyeckland Basel c/Suisse; voir encore JAAC 51.85 et JAAC 51.87  -> VPB 51.90  
Top

 1985
Entscheid-
datum
Akte Thema Dokumente
9.10.1985  51.80  Art. 6 § 2 EMRK. Unschuldsvermutung
 
(Déc. de la Comm. eur. DH du 9 octobre 1985 déclarant irrecevable la req. n° 11436/85, F. c/Suisse)  -> VPB 51.80  
Top


Hudoc