Procedura relativa
a un internamento di lunga durata secondo l'art. 43 CP in una clinica
psichiatrica del Cantone di Turgovia e che ha portato alla liberazione del
ricorrente
Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais le 25 octobre 1999,
sur la req. N° 27613/95, P.B. c /
Suisse, à paraître dans DR
GAAC
64.135
8.9.1999
64.140
Procedura
d'autorizzazione per la costruzione di posteggi nel Cantone di San Gallo
Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais le 8 septembre
1999, sur la req. N° 26452/95, Heidi
und Salvatore d'Amicoc / SuisseGAAC
64.140
3.6.1999
64.142
Procedura penale
nel cantone di Svitto
Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais le 3 juin 1999,
sur la req. N° 28286/95, W.O. c /
Suisse; voir également la
Résolution du Comité des Ministres [2000] 104 du 24 juillet 2000, JAAC 64.148
GAAC
64.142
1998
Data di decisione
Atto
Oggetto
Documenti
30.10.1998
63.104
Espulsione di un
cittadino angolano affetto da un diabete incurabile che necessita di una cura
costante di insulina
Déc. de la Comm.
eur. DH du 30 octobre 1998, déclarant irrecevable la req. N° 37384/97 N. A.D.C. c / SuisseGAAC
63.104
27.10.1998
63.105
Ritiro da parte
della Commissione federale delle banche (in veste di autorità di sorveglianza
sui fondi d'investimento) dell'autorizzazione accordata a una società di
gestire fondi d'investimento. Ricorso di diritto amministrativo della società e
di alcuni investitori davanti al Tribunale federale, seguito da una domanda al
Tribunale federale di ordinare un dibattimento orale. Rifiuto del ricorso senza
un'udienza pubblica
Déc. de la Comm.
eur. DH du 27 octobre 1998, déclarant irrecevable la req. N° 20094/92,
CISE HOLDING S.A. et autres c /
SuisseGAAC
63.105
22.10.1998
63.111
Rifiuto opposto
dalle autorità penitenziarie, per motivi di sicurezza, alla richiesta di un
detenuto musulmano intesa ad ottenere l'autorizzazione di sostituire l'imam,
incaricato di presiedere alla preghiera comune del venerdì
Déc. de la Comm.
eur. DH du 22 octobre 1998, déclarant irrecevable la req.
N° 40292/98, David Imhof c /
SuisseGAAC
63.111
14.9.1998
63.103
Espulsione di un
cittadino della Repubblica del Congo, sieropositivo e condannato a una pena di
detenzione di tre anni per lesioni gravi e propagazione intenzionale di una
malattia grave
Déc. rendue en
anglais[32] par
la Comm. eur. DH le 14 septembre 1998, déclarant irrecevable la req. N°
43348/98, M.M. c / SuisseGAAC
63.103
9.9.1998
63.106
Rifiuto della domanda di un'impresa di costruzioni di beneficiare
dell'assistenza giudiziaria
Déc. de la Comm.
eur. DH du 9 septembre 1998, déclarant irrecevable la req. N° 25146/94,
Edilstudio SA c / SuisseGAAC
63.106
1.7.1998
63.109
Espulsione di un
cittadino della Repubblica federale di Jugoslavia originario del Kosovo,
condannato a sei mesi di detenzione, coniugato con una cittadina spagnola,
madre di quattro figli nati da un primo matrimonio e in possesso di un permesso
di dimora
Déc. de la Comm.
eur. DH du 1er juillet
1998, déclarant irrecevable la req. N° 37285/97, Skender Murati c / SuisseGAAC
63.109
1.7.1998
64.141
Procedura penale in
materia fiscale nel Cantone di Basilea Città
Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais le 1er juillet 1998,
sur la req. N° 27741/95, C. B.
c / Suisse; voir également
la Résolution finale du Comité des Ministres [2000] 103 du 24 juillet
2000, JAAC 64.147
GAAC
64.141
20.5.1998
62.93
Detenzione
preventiva ordinata dal procuratore distrettuale nel Canton Zurigo in
violazione dell'art. 5 § 3 CEDU (rinvio alla decisione Huber c / Svizzera,
Serie A 188 e GAAC 54.54). Rifiuto di accordare al ricorrente un'indennità
per il danno subito
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH du
20 mai 1998, déclarant irrecevable la req.
N° 31813/96, A. R.
c / Suisse; voir également les décisions rendues en anglais par
la Comm. eur. DH du 20 mai 1998, déclarant irrecevables la req.
N° 31814/96, P. V.
c / Suisse, la req. N° 31815/96, A. B. c / Suisse, et la req. N° 31816/96, S. A. c / SuisseGAAC
62.93
20.5.1998
62.109
Rifiuto
d'autorizzare il ricorrente a consultare la cartella clinica della madre
deceduta in ospedale
Déc. de la Comm.
eur. DH du 20 mai 1998, déclarant irrecevable la req. N° 30039/96, Willy Brandt c / SuisseGAAC
62.109
20.4.1998
62.95
Parità delle armi in
materia di assicurazione. Perizie mediche
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH du 20 avril
1998, déclarant irrecevable la req. N° 39759/98, H.-R. B. c / SuisseGAAC
62.95
16.4.1998
62.96
Rigetto di un'azione
di risarcimento dei danni promossa contro i membri di una commissione d'esame
per l'ottenimento della patente di avvocato e rigetto di una domanda di
ricusazione dei giudici del Tribunale d'appello del Canton Ticino
Déc. de la Comm.
eur. DH du 16 avril 1998, déclarant irrecevable la req. N° 28337/95, Francesco Maino c / SuisseGAAC
62.96
16.4.1998
62.110
Traffico di
stupefacenti. Sorveglianza delle conversazioni telefoniche ordinata in
applicazione di una legge del Canton Ticino. Distruzione parziale e prematura
di talune registrazioni da parte delle PTT
Déc. de la Comm.
eur. DH du 16 avril 1998, déclarant irrecevable la req. N° 25303/94, F. G. c / SuisseGAAC
62.110
16.4.1998
62.111
Espulsione di un
cittadino egiziano che, contro pagamento, aveva organizzato matrimoni bianchi
tra cittadini svizzeri e stranieri
Déc. de la Comm.
eur. DH du 16 avril 1998, déclarant irrecevable la req. N° 38653/97, M. M. c / SuisseGAAC
62.111
16.4.1998
62.112
Asilo. Rifiuto di
rilasciare a un cittadino angolano un'autorizzazione di dimora che gli avrebbe
consentito il ricongiungimento familiare con il padre, con cui non ha mai avuto
contatti
Déc. de la Comm.
eur. DH du 16 avril 1998, déclarant irrecevable la req. N° 39401/98, Mpaka Kusungana c / SuisseGAAC
62.112
14.4.1998
62.121
Ammissione
provvisoria di una famiglia di cittadini afgani dopo il rigetto della domanda
d'asilo e dopo la decisione di allontanamento
Déc. de la Comm.
eur. DH du 14 avril 1998, déclarant irrecevable la req. N° 33016/96, Nour Mohammed, Qudsia, Ahmad Parwez, Ali
Ajmal, Fereshta et Nabi Anis Tobish c / SuisseGAAC
62.121
13.3.1998
62.88
Mancato rinnovo di
un permesso di dimora di un cittadino sudanese affetto da asma
Déc. rendue en
anglais[59] par
la Comm. eur. DH le 13 mars 1998, déclarant irrecevable la req.
N° 40136/98, Y. E.
c / SuisseGAAC
62.88
9.3.1998
62.120
Art. 25 CEDU.
Qualità di vittima. Associazione
Déc. de la Comm.
eur. DH du 9 mars 1998, déclarant irrecevable la req. N° 39315/98, Fédération suisse des retraités,
pré-retraités et rentiers AI, Edmée Buclin-Favre, Joseph Rey et Jakob Suter
c / SuisseGAAC
62.120
4.3.1998
62.107
Impiego di un
agente infiltrato e susseguente audizione di quest'ultimo quale testimone
anonimo nell'ambito di un processo penale per violazione della legge federale
sugli stupefacenti
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 4 mars 1998,
déclarant irrecevable la req. N° 28994/95, S. E. c / SuisseGAAC
62.107
23.1.1998
62.124
Mancata trattazione
di un ricorso contro il rifiuto di rilasciare un permesso di dimora
Déc. rendue en
anglais1 par la
Comm. eur. DH le 23 janvier 1998, déclarant irrecevable la req.
N°39409/98, B. P.
c / SuisseGAAC
62.124
21.1.1998
62.91
Domanda di
liberazione presentata da una persona detenuta in un istituto psichiatrico nel
Cantone di Basilea Città
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 21 janvier
1998, déclarant irrecevable la req. N° 26900/95, S. M. c / SuisseGAAC
62.91
14.1.1998
62.97
Procedura penale.
Presa in considerazione di atti d'istruzione compiuti da un giudice istruttore
in seguito ricusato. Assenza di pubblico dibattimento dinanzi al TF
Déc. de la Comm.
eur. DH du 14 janvier 1998, déclarant irrecevable la req.
N° 28391/95, Daniel-André Pont
c / SuisseGAAC
62.97
14.1.1998
62.102
Procedure penale e
amministrativa per sottrazione d'imposta (imposta cantonale e imposta federale
diretta)
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 14 janvier
1998, déclarant irrecevable la req. N°28332/95, H. B. c / SuisseGAAC
62.102
14.1.1998
62.104
Procedura penale complessa
concernente oltre 100 reati (nel Canton Vallese). Diritti dell'accusato
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 14 janvier
1998, déclarant irrecevable la req. N° 27521/95, Walter Stürm c / SuisseGAAC
62.104
1997
Data di decisione
Atto
Oggetto
Documenti
3.12.1997
62.92
Compensazione di
parte di un importo dovuto a titolo di riparazione per trattamento errato e
detenzione illegale in ospedali psichiatrici con un credito per spese
processuali del Canton Zurigo
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 3 décembre
1997, déclarant irrecevable la req. N° 26382/95, K. W. c / SuisseGAAC
62.92
3.12.1997
62.101
Procedura penale. Tribunale composto di
tre giudici, di cui due figuravano quali giudici nella causa di divorzio della
vittima del reato e uno divide, quale avvocato, uno studio con l'avvocato della
vittima
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm eur. DH le 3 décembre
1997, déclarant irrecevable la req. N° 27742/95, Georg Ziegler c / SuisseGAAC
62.101
2.12.1997
63.112
Rifiuto di una clinica psichiatrica di distribuire una circolare della ricorrente,
l'associazione «Psychex», ai pazienti della clinica. La circolare
conteneva spiegazioni sulla possibilità di ricorrere a un tribunale in caso di
ospedalizzazione forzata, una lettera-tipo da indirizzare alla commissione del
tribunale in materia psichiatrica, una procura all'associazione richiedente e
un opuscolo informativo su «Psychex»
Rapport de la Comm.
eur. DH adopté en anglais1 le
2 décembre 1997 dans la req. N° 26955/95, PSYCHEX c / Suisse
GAAC
63.112
22.10.1997
62.106
Procedura penale.
Efficacia della difesa
Déc. de la Comm.
eur. DH du 22 octobre 1997, déclarant irrecevable la req.
N° 28649/95, Rami Sadiki
c / SuisseGAAC
62.106
22.10.1997
62.108
Ispezione sanitaria
di locali professionali e privati effettuata senza preavviso nel Canton Ticino,
seguita dall'ingiunzione di eliminare le cause dell'insalubrità
Déc. de la Comm.
eur. DH du 22 octobre 1997, déclarant irrecevable la req.
N° 18888/91, A. R.
c / SuisseGAAC
62.108
11.9.1997
62.94
Immissioni foniche
dovute all'adozione di un nuovo piano di volo per l'aeroporto di
Basilea-Mulhouse
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 11 septembre
1997, déclarant irrecevable la req. N° 26245/95, P. N. c / SuisseGAAC
62.94
10.9.1997
62.100
Composizione del TF in una procedura di
ricorso per riforma concernente la violazione dei diritti della personalità
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 10 septembre
1997, déclarant irrecevable la req. N° 26453/95, H. W. K. c / SuisseGAAC
62.100
10.9.1997
62.115
Espulsione di un
cittadino turco, tossicodipendente con tendenza alla depressione e al suicidio,
dopo molteplici condanne penali e ammonizioni della polizia degli stranieri
(art. 10 cpv. 1 lett. a LDDS)
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 10 septembre
1997, déclarant irrecevable la req. N°36335/97, Eyüp Karadeniz c / SuisseGAAC
62.115
10.9.1997
62.116
Privazione della
custodia parentale (art. 310 CC) pronunciata contro il padre, alcolizzato
e incline alla violenza, di un fanciullo in giovanissima età tolto alla madre
sin dalla nascita
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 10 septembre
1997, déclarant irrecevable la req. N° 31233/96, B. W. et W. W. c / SuisseGAAC
62.116
10.9.1997
62.123
Procedura tendente
all'ottenimento di prestazioni assicurative da parte dell'Istituto nazionale
svizzero di assicurazione contro gli infortuni (INSAI). Durata della procedura
in un caso complesso
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 10 septembre
1997 déclarant irrecevable la req. N° 26564/95, Hrvoje Grbavac c / SuisseGAAC
62.123
2.7.1997
62.105
Procedura penale
per truffa e falsità in documenti. Diritti dell'accusato
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 2 juillet
1997, déclarant irrecevable la req. N° 26246/95, H. W. K. c / SuisseGAAC
62.105
30.5.1997
61.99
Rigetto di una
domanda d'asilo presentata da un richiedente siriano. Non entrata in materia da
parte della Commissione svizzera di ricorso in materia d'asilo
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 30 mai 1997,
déclarant irrecevable la req. N° 35438/97, Elyas Chammas c / SuisseGAAC
61.99
21.5.1997
62.89
Estradizione verso
gli Stati Uniti (USA) di un cittadino americano
Déc. de la Comm.
eur. DH du 21 mai 1997, déclarant irrecevable la req. N° 29771/96, J. M. c / SuisseGAAC
62.89
21.5.1997
62.99
Procedura dinanzi al
Tribunale competente in materia di locazione del Canton Vaud
Déc. de la Comm.
eur. DH du 21 mai 1997, déclarant irrecevable la req. N° 20873/92, l'Ocelot S. A. c / SuisseGAAC
62.99
9.4.1997
61.116
Carcere preventivo
seguito da condanna per aver finanziato un traffico illecito di stupefacenti e
essere servito da intermediario per il suo finanziamento (art. 19
n. 1 cpv. 7 LStup)
Déc. de la Comm.
eur. DH du 9 avril 1997, déclarant irrecevable la req. N° 23337/94, Jean et Barkev Magharian
c / SuisseGAAC
61.116
9.4.1997
61.119
Ammissione di un
ricorso per nullità del ricorrente da parte del TF a causa della prescrizione
dell'azione penale, ma rifiuto di quest'ultimo di concedere un indennizzo per
le spese di difesa del ricorrente, che si era avvalso della consulenza del
servizio giuridico di una fiduciaria legata alla sua impresa
Déc. de la Comm.
eur. DH du 9 avril 1997, déclarant irrecevable la req. N° 29355/95, Giuseppe Falconi c / SuisseGAAC
61.119
9.4.1997
61.120
Messa sotto tutela
(art. 369 cpv. 1 CC)
Déc. de la Comm.
eur. DH du 9 avril 1997, déclarant irrecevable la req. N° 28605/95, A. G. c / SuisseGAAC
61.120
9.4.1997
61.97
Procedura
d'estradizione. Isolamento del ricorrente condannato a 11 anni di
detenzione, detenuto in attesa di estradizione verso l'Italia
Déc. de la Comm.
eur. DH du 9 avril 1997, déclarant irrecevable la requête N° 27322/95, Antonio Messina c / SuisseGAAC
61.97
8.4.1997
62.90
Procedimento di
diritto penale economico nel Cantone di Basilea Città. Domanda di ricusazione
inoltrata dall'imputato contro il procuratore pubblico che aveva ordinato e
prolungato la sua detenzione preventiva. Atto d'accusa steso dal medesimo
magistrato. L'imputato rinvia alla decisione Huber c / Svizzera (Serie A 188 e GAAC
54.54). Rigetto dell'azione perché tardiva
Rapport de la Comm.
eur. DH adopté en anglais1 le
8 avril 1997 dans la req. N° 23857/94, André
Plumey c / Suisse, à paraître dans DR
GAAC
62.90
26.2.1997
61.115
Procedura che
sfocia nella condanna alla reclusione perpetua e all'espulsione a vita dal
territorio svizzero di un cittadino tunisino, segnatamente per aver commesso
cinque assassini e sette rapine
Déc. de la Comm.
eur. DH du 26 février 1997, déclarant irrecevable la req. N°23331/94, A. B. c / SuisseGAAC
61.115
26.2.1997
61.122
Rifiuto delle autorità
di prorogare il permesso di dimora di un cittadino ex-jugoslavo, padre di un
figlio, dopo lo scioglimento del matrimonio con una cittadina della
ex-Jugoslavia, vista la sua condanna a tre mesi di detenzione per reati contro
la moglie (lesioni fisiche semplici e danni alla proprietà)
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 26 février 1997, déclarant irrecevable la
req. N° 34295/96, V. K.
c / SuisseGAAC
61.122
24.2.1997
61.117
Procedura penale
nel Cantone di Argovia. Rappresentanza dei ricorrenti da parte di un avvocato
tedesco non autorizzato a esercitare nel Cantone
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 24 février 1997, déclarant irrecevable la
req. N° 27338/95, F. S. J.
et autres c / SuisseGAAC
61.117
16.1.1997
61.105
Obbligo di
procedere in francese davanti i tribunali del Cantone di Vaud
Déc. la Comm. eur.
DH du 16 janvier 1997, déclarent irrecevble la requête N° 32974/96, Marlise et Jules Hegg-Kuttel
c / SuisseGAAC
61.105
16.1.1997
61.113
Assenza di
pubblicità all'udienza della Corte di cassazione penale del Cantone di
Neuchâtel
Déc. de la Comm.
eur. DH du 16 janvier 1997, déclarant irrecevable la requête N° 32852/96, Colin-John Quinn c / SuisseGAAC
61.113
1996
Data di decisione
Atto
Oggetto
Documenti
27.11.1996
61.118
Procedura penale
per guida di un veicolo senza licenza di circolazione. Respinta la domanda del
ricorrente tendente alla designazione di un difensore d'ufficio
Déc. de la Comm.
eur. DH du 27 novembre 1996, déclarant irrecevable la req. N°31983/96, Victor Wolff c / SuisseGAAC
61.118
24.10.1996
61.98
Asilo. Situazione
politica generale in Nigeria e situazione personale del ricorrente
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 24 octobre 1996,
déclarant irrecevable la req. N°32164/96, Sydney
Osawe c / SuisseGAAC
61.98
16.10.1996
61.104
Procedura
concernente una domanda d'indennità per carcerazione ingiustificata, in
Svizzera, in vista d'estradizione. Domanda respinta sulla base di un'inchiesta
aperta dopo l'archiviazione della procedura d'estradizione per verificare se
l'estradizione fosse stata negata a giusto titolo
Déc. de la Comm.
eur. DH du 16 octobre 1996, déclarant irrecevable la req. N°27566/95, J. v. T. c / SuisseGAAC
61.104
16.10.1996
61.110
Accoglimento di un
ricorso per cassazione da parte del TF, con rinvio della causa al tribunale
superiore del Cantone di Basilea-Campagna. Composizione di detto tribunale in
occasione della nuova decisione
Déc. de la Comm.
eur. DH du 16 octobre 1996, déclarant irrecevable la req. N°24179/94, Enver Dogan c / SuisseGAAC
61.110
16.10.1996
62.103
Procedura penale
per reati economici nel Canton Vaud. Condanna dell'imputato al pagamento di
parte delle spese processuali e delle ripetibili, benché l'interessato sia
stato parzialmente assolto nella procedura ricorsuale
Déc. de la Comm.
eur. DH du 16 octobre 1996, déclarant partiellement irrecevable la req.
N° 29525/95, C. F.
c / SuisseGAAC
62.103
16.10.1996
62.122
Procedura tendente
all'ottenimento di prestazioni assicurative da parte dell'Istituto nazionale
svizzero di assicurazione contro gli infortuni (INSAI). Durata della procedura
Déc. de la Comm.
eur. DH du 16 octobre 1996, déclarant irrecevable la req.
N° 23641/94, Benedetto Marino
c / SuisseGAAC
62.122
4.9.1996
61.106
Ricorso per
riforma. Rigetto di una azione di risarcimento dei danni basata su diverse
cause di responsabilità, in ragione della rottura del vincolo di causalità,
senza esame di tutti i motivi dell'azione
Déc. de la Comm.
eur. DH rendue en anglais1 le
4 septembre 1996, déclarant irrecevable la req. N° 26953/95, H. H. c / SuisseGAAC
61.106
4.9.1996
61.112
Procedura di
ricorso per riforma dinanzi al TF contro la constatazione della nullità di un
brevetto rilasciato a una società britannica
Déc. de la Comm.
eur. DH du 4 septembre 1996, déclarant irrecevable la req. N°26684/95, B. A. T. c / SuisseGAAC
61.112
2.7.1996
61.123
Riesame da parte
della Commissione europea dei diritti dell'uomo di una domanda precedentemente
dichiarata irricevibile per non esaurimento delle vie di ricorso interne
Déc. complémentaire
de la Comm. eur. DH du 2 juillet 1996, déclarant irrecevable la req.
N° 26540/95, Adrienne
Szokoloczy-Grobet c / SuisseGAAC
61.123
1.7.1996
61.96
Rifiuto di far
partecipare a una procedura d'autorizzazione relativa al trasporto di scorie
radioattive tre persone residenti nei pressi della stazione di Muttenz, dove
tali scorie sostano due ore nel corso del loro trasporto all'estero. Ricorso di
diritto amministrativo respinto dal TF poiché non sussiste, nella fattispecie,
alcun pericolo potenzialmente tanto grave da conferire ai ricorrenti il diritto
di difendere i loro interessi in detta procedura d'autorizzazione
Déc. rendue en
anglais[49] par
la Comm. eur. DH du 1er juillet
1996, déclarant irrecevable la req. N° 30003/96, L., M. et R. c / SuisseGAAC
61.96
26.6.1996
61.107
Perizia giudiziale
ordinata nell'ambito di una procedura dinanzi al Tribunale commerciale del
Cantone di Argovia, al fine di determinare il numero di ore necessarie a un
ingegnere per l'esecuzione di contratti relativi alla costruzione di
abitazioni. Audizione del rappresentante della controparte in occasione della
visita dei periti presso il committente
Déc. de la Comm.
eur. DH du 26 juin 1996, déclarant irrecevable la req. N° 23520/94, Z. S. c / SuisseGAAC
61.107
26.6.1996
61.121
Revoca del permesso
di domicilio ottenuto, sulla base di false indicazioni, da una cittadina
minorenne della ex Jugoslavia, la quale ha taciuto la sua intenzione di far
venire in Svizzera il suo futuro marito, mentre il permesso le era stato
concesso affinché potesse vivere con i suoi genitori
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 26 juin 1996, déclarant irrecevable la req.
N° 31042/96, R. K.-V.
c / SuisseGAAC
61.121
24.6.1996
61.100
Procedura penale in
corso da oltre dieci anni, in Ticino, nei confronti di un cittadino italiano
domiciliato in Italia. Rifiuto delle autorità svizzere di revocare l'ordine di
arresto internazionale emesso contro il ricorrente
Déc. de la Comm.
eur. DH du 24 juin 1996, déclarant irrecevable la req. N°27679/95, A. P. c / SuisseGAAC
61.100
23.5.1996
60.98
Manifestazioni
zurighesi del 1981. Arresto del ricorrente da parte della polizia. Censura dei
maltrattamenti subiti nel furgone d'arresto, al commissariato di polizia e
nella cella del commissariato
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 23 mai 1996,
déclarant irrecevable la req. N° 19959/92, Samir Riadh Jamal-Aldin c / SuisseGAAC
60.98
15.5.1996
60.109
Espulsione dal
territorio svizzero pronunciata nei confronti di un cittadino turco. Procedura
Déc. de la Comm.
eur. DH du 15 mai 1996, déclarant irrecevable la req. N° 26584/95, Gafari Unlu c / SuisseGAAC
60.109
15.5.1996
60.126
Rifiuto delle
autorità di prolungare un permesso di dimora a un cittadino libanese sposato
con una cittadina svizzera (I), ed espulsione di un cittadino turco, residente
in Svizzera sin dall'infanzia (II), per infrazioni alla legge federale sugli
stupefacenti
(Déc. rendues en anglais1 par la Comm. eur. DH, déclarant
irrecevables:- le
15 mai 1996, la req. N° 30997/96, A. H.
c / Suisse- le
28 juin 1995, la req. N° 27269/95, Hasan Doymus c / Suisse et la req. N° 27275/95, Murat Timocin c / Suisse)GAAC
60.126
12.4.1996
60.111
Procedura
d'esecuzione per debiti. Assistenza giudiziaria gratuita
Déc. de la Comm.
eur. DH du 12 avril 1996, déclarant irrecevable la req. N° 23929/94, R. A. c / SuisseGAAC
60.111
12.4.1996
60.124
Cognome. Rifiuto
d'autorizzare un figlio a portare come cognome entrambi i cognomi dei genitori
non coniugati
Déc. de la Comm.
eur. DH du 12 avril 1996, déclarant irrecevable la req. N° 22940/93, Daniela Fornaciarini, Claudio Gianettoni und
Francesco Fornaciarini c / SuisseGAAC
60.124
11.4.1996
60.113
Contestazioni
concernenti un piano di quartiere deferite al Governo cantonale e, di seguito,
al Tribunale federale
Déc. de la Comm. eur. DH du 11 avril 1996, déclarant irrecevable la
req. N° 24856/94, Fondation
Croix-Etoile, Jean-Pierre et Ingrid Baudin et Christiane Delajoux
c / SuisseGAAC
60.113
11.4.1996
60.128
Malattia
professionale. Revoca del versamento d'indennità per cambiamento d'occupazione,
dopo che l'assicurato aveva manifestato l'intenzione di lasciare il lavoro per
un periodo determinato
Déc. de la Comm.
eur. DH du 11 avril 1996, déclarant irrecevable la req. N° 25928/94, Rita Cannatella c / SuisseGAAC
60.128
5.4.1996
59.131
Condanna del
richiedente per omicidio, sulla base di un «fascio d'indizi» (vittima
avvelenata da una birra al cianuro)
Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH le 5 avril 1996, déclarant irrecevable la req.
N° 20552/92, Marc Achtari c /
SuisseGAAC
59.131
18.1.1996
60.97
Estradizione di un
cittadino iraniano dalla Svizzera verso gli Stati Uniti
Déc. de la Comm.
eur. DH du 18 janvier 1996, déclarant irrecevable la req.
N° 27292/95, Farhad Bakhtiar
c / SuisseGAAC
60.97
18.1.1996
60.105
Procedura penale.
Archiviazione di una procedura penale e costituzione di parte civile
Déc. de la Comm.
eur. DH du 18 janvier 1996, déclarant irrecevable la req.
N° 26540/95, Adrienne
Szokoloczy-Grobet c / SuisseGAAC
60.105
18.1.1996
60.122
Parità di diritti
tra uomo e donna. Obbligo di pagare i contributi AVS previsto per «casalinghi»,
nonostante l'attività lucrativa della moglie, ma non per casalinghe il cui
marito eserciti attività lucrativa
Décisions rendues
en anglais1 par la
Comm. eur. DH le 18 janvier 1996, déclarant irrecevables les req.
N° 28334/95, Paul Frischknecht
c / Suisse et N° 25053/94, Uwe Klöpper c / SuisseGAAC
60.122
16.1.1996
61.101
Durata della detenzione preventiva e durata della procedura
Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais1 le 16 janvier 1996, sur les req. N° 20231/92, 20545/92, 23117/93 et 23223/94, W. S.
c / Suisse, à paraître dans DR; voir également la Résolution du
Comité des Ministres [97] 477 du 17 septembre 19972GAAC
61.101
16.1.1996
60.115
Inadempienza degli
obblighi di mantenimento derivanti dal diritto di famiglia. Partecipazione alla
procedura penale dello stesso giudice che, nell'ambito della procedura volta a
proteggere l'unione coniugale, aveva ordinato il versamento di una pensione
alimentare; decisione che non è stata rispettata
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 16 janvier
1996, déclarant irrecevable la req. N° 23565/94, J. A. B. c / SuisseGAAC
60.115
16.1.1996
60.116
Procedura penale.
Ricusazione di un giudice
Déc. de la Comm.
eur. DH du 16 janvier 1996, déclarant irrecevables les req.
N° 21803/93 et 22035/93, C. A.
c / SuisseGAAC
60.116
1995
Data di decisione
Atto
Oggetto
Documenti
29.11.1995
60.100
Arresto provvisorio
ordinato dal giudice istruttore nei confronti di una persona sospettata di aver
dato fuoco al proprio veicolo e di averne in seguito denunciato il furto
Déc. rendue en
anglais1 par la
Comm. eur. DH le 29 novembre 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 20918/92, M. H.
c / SuisseGAAC
60.100
29.11.1995
60.101
Procedura penale.
Prolungamento della detenzione preventiva
Déc. de la Comm.
eur. DH du 29 novembre 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 23460/94, S. G.
c / SuisseGAAC
60.101
29.11.1995
60.118
Multe fiscali
inflitte a un avvocato colpevole di negligenza per non avere sufficientemente
controllato il proprio contabile. Mancanza di un dibattimento pubblico dinanzi
alla Direzione delle finanze del Canton Zurigo addotta per la prima volta dal
ricorrente nel ricorso di diritto pubblico al Tribunale federale, che ha
respinto il gravame
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 29 novembre
1995, déclarant irrecevable la req. N° 20241/92, H. W. K. c / SuisseGAAC
60.118
29.11.1995
60.121
Parità di diritti
tra uomo e donna. Inesistenza di un diritto, per una casalinga che non eserciti
attività lucrativa, di corrispondere contributi al sistema di previdenza
individuale (terzo pilastro «A») e di beneficiare delle relative deduzioni
fiscali
Déc. de la Comm.
eur. DH du 29 novembre 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 25359/94, Adrienne
Szokoloczy-Grobet c / SuisseGAAC
60.121
26.10.1995
60.103
Procedura
d'esecuzione per debiti.
Déc. de la Comm.
eur. DH du 26 octobre 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 21913/93, W. S.
c / SuisseGAAC
60.103
18.10.1995
62.98
Procedura di diritto
penale amministrativo per sottrazione d'imposta davanti alla Commissione di
ricorso in materia di contribuzioni del Canton Obwaldo. Assenza di pubblica
udienza
Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais1 le 18 octobre 1995,
sur la req. N° 17951/91, H. B.
c / Suisse; voir également la Résolution du Comité des Ministres
[96] 469 du 13 septembre 19962GAAC
62.98
18.10.1995
60.107
Multa di 200
franchi inflitta a un avvocato in applicazione della legge zurighese, del 1866,
sulle multe disciplinari per affermazioni diffamatorie rivolte alla controparte
nel corso di una procedura
Déc. rendue en anglais1 par la
Comm. eur. DH le 18 octobre 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 20571/92, G. F.
c / Suisse GAAC
60.107
18.10.1995
60.129
Esaurimento delle
vie di ricorso interne
Déc. de la Comm.
eur. DH du 18 octobre 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 23208/94, C. F.
c / SuisseGAAC
60.129
13.9.1995
60.104
Ricusazione di
membri di un tribunale
Déc. de la Comm.
eur. DH du 13 septembre 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 21115/93, Arnold Weber et 12autres requérants c / SuisseGAAC
60.104
6.9.1995
60.102
Formazione professionale.
Revoca dell'autorizzazione per la formazione di apprendisti in applicazione
della legge federale sulla formazione professionale.
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 6 septembre
1995, déclarant irrecevable la req. N° 22201/93, U. R. AG c / SuisseGAAC
60.102
6.9.1995
60.108
Procedura penale.
Decisione di trasmissione
Déc. de la Comm.
eur. DH du 6 septembre 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 25628/94, Salvatore Scriva
c / SuisseGAAC
60.108
6.9.1995
60.125
Prescrizioni in
materia d'adozione. Disconoscimento, da parte delle autorità svizzere, di
un'adozione pronunciata in base al diritto brasiliano e ungherese, riguardante
un minorenne portato in Svizzera in violazione dell'ordinanza federale
sull'affiliazione, e collocamento dello stesso in un'altra famiglia affiliante
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 6 septembre
1995, déclarant irrecevable la req. N° 22206/93, Tamas et Heidi Lang-Lüssi c / SuisseGAAC
60.125
28.6.1995
60.106
Abitazione occupata
da abusivi. Rifiuto della polizia ginevrina di evacuare i luoghi con la forza
Déc. de la Comm.
eur. DH du 28 juin 1995, déclarant irrecevable la req. N° 23190/93, Robert Massey c / SuisseGAAC
60.106
28.6.1995
60.117
Procedura penale.
Obbligo del ricorrente di assumere le spese processuali nonostante il
proscioglimento (in casu) o
l'archiviazione della procedura per prescrizione (secondo caso1)
(Déc. de la Comm.
eur DH du 28 juin 1995, déclarant irrecevable la req. N° 21355/93, Konrad Eiler c / Suisse)GAAC
60.117
28.6.1995
60.120
Prescrizioni
comunali di polizia e detenzione di cani
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 28 juin
1995, déclarant irrecevable la req. N° 23269/94, Edgar et Anita von Arx-Derungs c / SuisseGAAC
60.120
28.6.1995
60.127
Norme deontologiche
degli avvocati
Déc. de la Comm.
eur. DH du 28 juin 1995, déclarant irrecevable la req. N° 21861/93, Peter Zihlmann c / SuisseGAAC
60.127
18.5.1995
60.99
Prestazioni
dell'assicurazione d'invalidità
Déc. de la Comm.
eur. DH du 18 mai 1995, déclarant irrecevable la req. N° 26092/94, Czeslaw Mazur c / SuisseGAAC
60.99
17.5.1995
60.96
Asilo. Situazione
politica generale nel Paese d'origine
Décisions rendues en anglais[3] par la Comm. eur. DH, déclarant
irrecevables: - le
17 mai 1995, la req. N° 27020/95, N. A.
c / Suisse;- le
24 mai 1995, la req. N° 27139/95, Erdal
Sönger c / Suisse;- le
6 septembre 1995, la req. N° 27406/95, S. V. c / Suisse;- le
6 septembre 1995, la req. N° 27683/95, M. H., M., M., M., S. et I. K. c / Suisse;- le
30 novembre 1995, la req. N° 28864/95, Miroslaw, Jolanta Sylvia et Isabella Stawinski c / SuisseGAAC
60.96
17.5.1995
60.112
Anticipo delle
spese giudiziarie e accesso al tribunale
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le
17 mai 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 23855/94, Josef Müller
c / Suisse. Voir également les décisions rendues en anglais par
la Comm. eur. DH le 17 mai 1995, déclarant irrecevables la req. N° 22335/93,
Josef Müller c / Suisse; la
req. N° 23845/94, Josef Müller
c / Suisse; les req. N° 24101/94 et 24440/94, Josef Müller c / Suisse; la
req. N° 22441/93, J. M.
c / Suisse; et la req. N° 22814/93, K. N. c / SuisseGAAC
60.112
17.5.1995
60.119
Procedura penale. Inasprimento dell'accusa prima e durante il dibattimento
in seguito alle dichiarazioni delle vittime. Conseguenze dirette sulla
qualifica giuridica dei fatti già descritti nell'atto d'accusa
Déc. rendue an
anglais1 par la Comm. eur. DH le 17 mai 1995,
déclarant irrecevable la req. N° 24544/94, Alain Henzi c / SuisseGAAC
60.119
17.5.1995
62.117
Rifiuto di un giudice istruttore di
trasmettere la lettera di un detenuto al destinatario, membro di
un'organizzazione non governativa. Nella lettera il giudice era descritto, fra
l'altro, come un «criminale dal colletto bianco», che differiva da Adolf
Eichmann soltanto per il numero delle sue vittime
Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais1 le 17 mai 1995,
sur la req. N° 22682/93, Walter
Stürm I c / Suisse; voir également la Résolution du Comité des
Ministres [97] 499 du 29 octobre 19972GAAC
62.117
10.4.1995
59.116
Fermo di una persona dal comportamento strano e sua ritenzione al posto di
polizia. Internamento susseguente non volontario in stabilimento psichiatrico
durante alcuni giorni
(Déc. de la Comm.
eur. DH du 10 avril 1995, déclarant irrecevable la req. N° 24722/94, Léon Guenat c / Suisse)GAAC
59.116
6.4.1995
59.149
Art. 26 CEDU.
Termine di sei mesi per adire la Commissione
Déc. de la Comm. eur.
DH du 6 avril 1995, déclarant irrecevable la req. N° 26160/95, Maurice Follonier c / SuisseGAAC
59.149
6.4.1995
59.150
Art. 27
§ 2 CEDU. Incompatibilità di un ricorso
(Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 6 avril
1995, déclarant irrecevable la req. N° 26563/95, J. L. c / Suisse)GAAC
59.150
5.4.1995
59.115
Interventi della
polizia in occasione di manifestazioni giovanili zurighesi del 1980.
Affermazione di un manifestante che pretende essere stato ferito al naso in
occasione dell'arresto da parte della polizia. Detenzione del richiedente al
posto di polizia. Azione di risarcimento dei danni respinta dal tribunale
distrettuale e dal tribunale d'appello. Ricorso di diritto pubblico respinto
dal TF
(Déc. rendue en
anglais[1] par la Comm. eur. DH le 5 avril
1995, déclarant irrecevable la req. N° 21084/92, G. K. c / Suisse)GAAC
59.115
5.4.1995
59.119
Procedura davanti
il TF in merito a un'azione d'indennizzo, presentata da allevatori che
considerano espropriazione il fatto di dovere ridurre l'effettivo del bestiame
fino a un massimo ammesso dall'ordinanza sugli effettivi massimi che stabilisce
limiti al numero di animali che un'azienda è autorizzata a detenere
(Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 5 avril
1995, joignant et déclarant irrecevables les req. N° 21217/93, Willy Brandet22 autres c / Suisse
et N° 21218/93, Hans Bötschiet12
autres c / Suisse)GAAC
59.119
5.4.1995
59.128
Procedura che
sfocia una condanna per tentato assassinio, esposizione a pericolo della vita
altrui, abuso e dilapidazione di materiale, pronunciata da parte di un
tribunale militare di divisione contro una recluta che ha tirato un colpo di
arma da fuoco su un tenente
Déc. de la Comm.
eur. DH du 5 avril 1995, déclarant irrecevable la req. N° 19535/92, Daniel Plüss c / SuisseGAAC
59.128
5.4.1995
59.129
Assenza di pubblicità nella procedura di ricorso contro una condanna a una
multa per vie di fatto
(Déc. rendue en
anglais[5] par la Comm. eur. DH le 5 avril
1995, déclarant irrecevable la req. N° 20320/92, L. K.-D. c / Suisse)GAAC
59.129
5.4.1995
59.134
Procedura che
sfocia nella condanna del richiedente per avere locato appartamenti di un
immobile di cui era proprietario a prostitute per un canone superiore a quello
in vigore nel quartiere. Confisca e realizzazione dell'immobile considerato un
oggetto con il quale era stato commesso reato e compromessa la morale
Déc. de la Comm.
eur. DH du 5 avril 1995, déclarant irrecevable la req. N° 21216/93, P. N. c / SuisseGAAC
59.134
5.4.1995
59.137
Trattamento di
documenti in materia di sicurezza dello Stato
Déc. de la Comm.
eur. DH du 5 avril 1995, déclarant irrecevable la req. N° 25099/94,
Patrick Martin c / Suisse
GAAC
59.137
5.4.1995
59.138
Legge friburghese
sulle cure dentarie e la profilassi per la scuola che prevede, sotto pena di
multa, l'obbligo per i minori di sottoporsi al controllo dentario e di seguire
il trattamento prescritto dal dentista scolastico. Respinto dal TF il ricorso
di diritto pubblico di una coppia di coniugi e dei due figli in età scolastica
(controllo astratto delle norme)
(Déc. rendue en
anglais[7] par la Comm. eur. DH le 5 avril
1995, déclarant irrecevable la req. N° 22398/93, J. R., G. R., R. R. et Y. R.
c / Suisse)GAAC
59.138
24.2.1995
59.117
Durata della
detenzione preventiva di un cittadino britannico estradato alla Svizzera e
accusato d'omicidio
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 24 février
1995, déclarant irrecevable la req. N° 19976/92, Harold Frankel c / SuisseGAAC
59.117
24.2.1995
59.125
Procedura di
ricorso in materia penale
Déc. de la Comm.
eur. DH du 24 février 1995, déclarant irrecevable la req. N° 19437/92,
K. F. c / SuisseGAAC
59.125
24.2.1995
59.127
Procedura per
evasione fiscale avviata dall'autorità di tassazione del Canton Vallese.
Condanna a una multa da parte del Dipartimento cantonale delle Finanze. Il
giudice unico di Visp conferma la condanna dopo rettifica di un errore di
calcolo. Rigetto dei ricorsi presentati al TF contro tale sentenza
(Déc. rendue en anglais1 par la
Comm. eur. DH le 24 février 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 19534/92, Josef SchnidrigetSchnidrig
Hoch- u. Tiefbau AG c / Suisse)GAAC
59.127
24.2.1995
59.130
Procedura penale
per falsità in documenti
Déc. de la Comm.
eur. DH du 24 février 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 24199/94, Christiane Loiseau et
Augusto Gianesini c / SuisseGAAC
59.130
24.2.1995
59.133
Impiego di
deposizioni in materia penale
Déc. de la Comm.
eur. DH du 24 février 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 20770/92, Q. H. c /
SuisseGAAC
59.133
24.2.1995
59.144
Rifiuto della
Società Svizzera di Radiotelevisione (SSR) di diffondere un'emissione dedicata
alla ricorrente, un'organizzazione internazionale non governativa
Déc. de la Comm.
eur. DH du 24 février 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 23550/94, Association mondiale
pourl'Ecole Instrument de Paix
c / SuisseGAAC
59.144
24.2.1995
59.145
Rifiuto di
accreditare un giornalista presso il TF
Déc. de la Comm.
eur. DH du 24 février 1995, déclarant irrecevables les req.
N° 23868/94 et 23869/94, André
Loersch et la Nouvelle Association du
Courrier c / SuisseGAAC
59.145
24.2.1995
61.111
Domande d'indennità
da parte di cittadini svizzeri danneggiati da nazionalizzazioni in Zaire.
Procedura dinanzi alla Commissione delle indennità estere e alla Commissione di
ricorso. Deliberazioni chiuse al pubblico
Rapport de la Comm. eur. DH adopté le 24 février 1995 dans la req. N° 16744/90, M. S.
et autres c / Suisse, à paraître dans DR; voir également la
Résolution du Comité des Ministres [96] 467 du 13 septembre 1996, ci-dessous
N° 124,
p. 1031
GAAC
61.111
22.2.1995
59.114
Decisione del
direttore di un istituto penitenziario di sottoporre i detenuti ad analisi
periodiche d'orina e d'infliggere loro sanzioni disciplinari in caso di rifiuto
Déc. de la Comm.
eur. DH du 22 février 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 20872/92, A. B. c /
SuisseGAAC
59.114
22.2.1995
59.140
Rifiuto del
permesso di dimora a un minorenne straniero che intendeva vivere in Svizzera
insieme al padre, divorziato dalla moglie, nonostante il centro della vita
familiare del minorenne resti in Turchia
Déc. de la Comm.
eur. DH du 22 février 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 23701/94, Mehmet et Sinan Biçilir
c / SuisseGAAC
59.140
17.1.1995
59.124
Arresto di due
giorni inflitto a una detenuta per atti di violenza nei confronti di una agente
di custodia
Déc. de la Comm.
eur. DH du 17 janvier 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 19371/92, J. N. c /
SuisseGAAC
59.124
17.1.1995
59.146
Art. 25 CEDU. Legittimazione
ricorsuale
(Déc. de la Comm.
eur. DH du 17 janvier 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 20181/92, B. A. c /
Suisse)GAAC
59.146
17.1.1995
59.147
Art. 25 CEDU. Qualità di
vittima
Req. N° 19436/92, A. K.
c / Suisse, rayée du rôle de la Commission le 17 janvier 1995
GAAC
59.147
11.1.1995
59.135
Spese di
un'istruzione sospesa
(Déc. de la Comm.
eur. DH du 11 janvier 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 20570/92, M. S. c /
Suisse)GAAC
59.135
11.1.1995
59.136
Impossibilità di
effettuare il confronto tra una persona, accusata nel contesto di delitti in
materia di stupefacenti, e un informatore della polizia
(Déc. de la Comm.
eur. DH du 11 janvier 1995, déclarant irrecevable la req.
N° 23101/93, Bassem Aksamawati
c / Suisse)GAAC
59.136
9.1.1995
59.122
Ricusazione dei
giudici di una Corte d'appello cantonale
Déc. de la Comm.
eur. DH du 9 janvier 1995, déclarant irrecevable la
req. N° 19231/91, Francesco
Maino c / SuisseGAAC
59.122
9.1.1995
59.139
Divorzio di una coppia originaria del Togo, pronunciato in Svizzera.
Competenza delle autorità svizzere e applicazione del diritto svizzero in virtù
della LDIP
Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 9 janvier
1995, déclarant irrecevable la req. N° 20765/92, Toyi Cyprien Batali c / SuisseGAAC
59.139
1994
Data di decisione
Atto
Oggetto
Documenti
1.12.1994
59.148
Art. 25 CEDU. Qualità di
vittima
Décision rendue en
anglais[9] par la Comm. eur. DH le 1er décembre
1994, déclarant irrecevable la req. N° 21133/93, Thomas Zehnder c / SuisseGAAC
59.148
30.11.1994
59.120
Procedura di
revisione di una sentenza di divorzio che revoca d'ufficio l'autorità parentale
comune pronunciata in prima istanza e che la attribuisce esclusivamenta alla
madre. Inammissibilità secondo il diritto svizzero dell'autorità parentale
esercitata in comune da entrambi i genitori divorziati (DTF 117 II 523)
Déc. de la Comm.
eur. DH du 30 novembre 1994, déclarant irrecevable la
req. N° 20550/92, J. K.
c / SuisseGAAC
59.120
30.11.1994
59.121
Procedura di ricorso di diritto pubblico davanti il TF in seguito al
rifiuto del Governo grigionese di attribuire il fondo della ricorrente alla
zona edificabile
(Déc. rendue en anglais[3]
par la Comm. eur. DH le 30 novembre 1994, déclarant irrecevable la
req. N° 19798/92, Augustin S.A.
c / Suisse).
GAAC
59.121
30.11.1994
59.123
Domanda di
restituzione di una somma di denaro, depositata dalla ricorrente nell'ambito di
un procedimento penale contro il marito e, in seguito, sequestrata dal giudice
istruttore. Il TF, interpellato nell'ambito di un processo diretto tra Cantoni
e privati, aveva dichiarato irricevibile l'azione non trattandosi di una causa
di diritto civile giusta l'art. 42 OG (DTF 118 II 206)
Décision de la
Comm. eur. DH du 30 novembre 1994, déclarant irrecevable la
req. N° 20861/92, Anni
Haser-Tavsanci c / SuisseGAAC
59.123
30.11.1994
59.132
Rifiuto di
accordare al ricorrente, durante la procedura d'istruzione, la consultazione di
tutti gli atti che lo concernono
Déc. de la Comm.
eur. DH du 30 novembre 1994, déclarant irrecevable la req.
N° 19935/92, Arman J. Haser
c / SuisseGAAC
59.132
30.11.1994
59.142
Espulsione, viste
le numerose condanne a pene privative della libertà di complessivamente
5 anni, di un ricorrente d'origine slovena, i cui moglie e figli
beneficiano in Svizzera di un permesso di domicilio
(Déc. rendue en
anglais1 par la Comm. eur. DH le 30 novembre
1994, déclarant irrecevable la req. N° 25161/94, S. Z. c / Suisse)GAAC
59.142
30.11.1994
59.143
Divieto d'entrata
in Svizzera pronunciato nei confronti del ricorrente, condannato (a otto mesi
di prigione) per traffico di stupefacenti
Déc. de la Comm.
eur. DH du 30 novembre 1994, déclarant irrecevable la req.
N° 24354/94, Sacir Tairi c /
SuisseGAAC
59.143
31.8.1994
59.126
Procedura di ricorso contro una condanna per evasione fiscale dovuta a
negligenza davanti la Commissione cantonale di ricorso in materia fiscale del
Cantone di Zurigo, commissione di ricorso ai sensi del decreto del Consiglio
federale sulla riscossione di un'imposta federale diretta
Déc. rendue en
anglais[4] par la Comm. eur. DH le 31 août
1994, déclarant irrecevable la req. N° 23399/94, H. W. K. c / SuisseGAAC
59.126
31.8.1994
59.141
Decisione
d'espulsione dal territorio svizzero, pronunciata nei confronti di uno
straniero d'origine macedone e coniugato con una cittadina svizzera, in seguito
a una condanna per infrazioni della legge sugli stupefacenti, commesse in parte
prima del matrimonio
Déc. rendue en
anglais[8] par la Comm. eur. DH le
31 août 1994, déclarant irrecevable la req.
N° 24377/94, B. P. et D. P. c / Suisse. Voir aussi, pour
un cas similaire, la déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le
7 décembre 1994, déclarant irrecevable la req. N° 25436/94, H. M. C. c / Suisse.
GAAC
59.141
29.6.1994
58.109
Parità
delle armi in materia penale. Audizione di testimoni a discarico
Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 29 juin 1994, déclarant irrecevable la req.
N° 20 551/92, P.W. c /
SuisseGAAC
58.109
29.6.1994
58.119
Rifiuto
di un permesso di domicilio per un membro maggiorenne di una famiglia
Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 29 juin 1994, déclarant irrecevable la req.
N° 24 160/94, B.A. et R.A.
c / SuisseGAAC
58.119
12.5.1994
58.126
Art. 27
§ 2 CEDU. Incompatibilità ratione personae
Déc. de la Comm. eur. DH du 12 mai 1994, déclarant irrecevable la
req. N° 23702/94, Jean et Leïla
Szilasi c / SuisseGAAC
58.126
11.5.1994
58.117
Espulsione
di una coppia non sposata, che vive in Svizzera senza permesso e senza lavoro,
i cui figli sono collocati presso una famiglia affiliante in Svizzera
Déc. de la Comm. eur. DH du 11 mai 1994, déclarant irrecevable la req. N° 23734/94, Elfije Rahmonaj et Muhamet Makshana c /
SuisseGAAC
58.117
11.5.1994
58.118
Rifiuto
di trasformare in permesso annuale di dimora un permesso stagionale di un
Albanese del Kosovo i cui padre e fratelli vivono in Svizzera
Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 11 mai 1994, déclarant irrecevable la req.
N° 23 810/94, B.H., T.H., R.H.
et R.H. c / SuisseGAAC
58.118
7.4.1994
58.99
Rifiuto
di prorogare il permesso di dimora di un padre straniero, condannato per vendita
d'eroina, i cui due figli vivono in Svizzera
(Déc. de la Comm. eur. DH du 7 avril 1994, déclarant irrecevable la
req. N° 23245/94, H. T.,
Y. D.-E., J. T. et D. T. c / Suisse)GAAC
58.99
7.4.1994
58.102
Pianificazione
del territorio ed espropriazione
Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 7 avril 1994, déclarant irrecevable les req.
N° 18 051/91 und 19 115/91, Elsa
Hug-Vonwald ainsi que Elsa et Christian Hug-Vonwald c / SuisseGAAC
58.102
7.4.1994
58.105
Sentenza
concernente un reato nell'ambito degli stupefacenti (cocaina)
Déc. de la Comm. eur. DH du 7 avril 1994, déclarant irrecevable la req. N° 21569/93, Roger Rippert c / SuisseGAAC
58.105
7.4.1994
58.111
Spese
giudiziarie e ripetibili in materia penale
Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 7 avril 1994, déclarant irrecevable la req.
N° 17 601/91, Bernhard Senn
c / SuisseGAAC
58.111
7.4.1994
58.123
Esaurimento
delle vie di ricorso interne
Déc. de la Comm. eur. DH du 7 avril 1994, déclarant irrecevable la req. N° 21247/93, B. A. c / SuisseGAAC
58.123
11.3.1994
58.87
Asilo
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 11 mars 1994,
déclarant irrecevable la req. N° 23 579/94, X c /SuisseGAAC
58.87
11.3.1994
58.89
Asilo
(Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 11 mars 1994, déclarant irrecevable la req.
N° 23 551/94, X c / Suisse).
GAAC
58.89
9.3.1994
58.92
Detenzione
di una persona gravemente ammalata
Déc. de la Comm. eur. DH du 9 mars 1994, déclarant irrecevable la req. N° 22305/93, Sergio Zambrellac / SuisseGAAC
58.92
3.3.1994
58.104
Vie
legali in materia penale
Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 3 mars 1994, déclarant irrecevable la req.
N° 21 441/93, D.G. c /
SuisseGAAC
58.104
2.3.1994
58.94
Divieto
d'entrata in Svizzera per uno straniero residente in un'enclave italiana in
territorio elvetico
Déc. de la Comm. eur. DH du 2 mars 1994, déclarant irrecevable la req.
N° 16 360/90, S. F.c / SuisseGAAC
58.94
2.3.1994
58.98
Procedura
e divieto di discriminazione in materia di rivendicazioni degli Svizzeri delle
ex colonie Congo belga e Ruanda-Urundi nell'ambito della sicurezza sociale
Déc. de la Comm. eur. DH du 2 mars 1994, déclarant irrecevable la req. N° 20881/92, Heinz Lanz c / SuisseGAAC
58.98
2.3.1994
58.101
Autorizzazione
di costruire un autosilo impugnata dalla proprietaria del fondo adiacente
Déc. de la Comm. eur. DH du 2 mars 1994, déclarant irrecevable la
req. N° 18014/91, Lina Champrenaud
c / SuisseGAAC
58.101
12.1.1994
58.97
Rifiuto
di iscrivere nel registro di commercio una società commerciale la cui ragione
contiene designazioni di carattere territoriale che possono indurre in errore
(nomi di paesi di cui essa non rappresenta le relazioni economiche)
(Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 12 janvier 1994, déclarant irrecevable la req.
N° 18 874/91, W. Sch.-A.
c / Suisse).
GAAC
58.97
12.1.1994
58.103
Art. 6
§ 1 CEDU. Garanzia di un tribunale indipendente e imparziale
Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 12 janvier 1994, déclarant irrecevable la req.
N° 18 789/91, T.P. c /
SuisseGAAC
58.103
12.1.1994
58.112
Presunta
non colpevolezza in una procedura penale per frode fiscale
Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 12 janvier 1994, déclarant irrecevable la req. N° 19 117/91,
K.S. und K.S. AG c / SuisseGAAC
58.112
12.1.1994
58.125
Art. 26
CEDU. Esaurimento delle vie di ricorso interne
Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 12 janvier 1994, déclarant irrecevable la req.
N° 17 885/91, H.S. c /
SuisseGAAC
58.125
11.1.1994
58.122
Art. 25
CEDU. Nozione di vittima
Déc. de la Comm. eur. DH du 11 janvier 1994, déclarant irrecevable la req.
N° 18076/91, Owens Bank LTD c /
SuisseGAAC
58.122
10.1.1994
58.85
Rifiuto
dell'Ufficio europeo dei brevetti di prorogare il termine - sanzionato
dalla presunzione di ritiro della domanda - prescritto per il pagamento
della tassa di rinnovo di una domanda di brevetto
Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 10 janvier 1994, déclarant irrecevable la req.
N° 21 090/92, Karl Eckart Heinz
contre les Etats membres de la Convention sur le brevet européenGAAC
58.85
1993
Data di decisione
Atto
Oggetto
Documenti
2.12.1993
58.100
Revisione
di una sentenza
Déc. de la Comm. eur. DH du 2 décembre 1993, déclarant irrecevable la req.
N° 21917/93, H.-W. P.c / SuisseGAAC
58.100
2.12.1993
58.124
Esaurimento
delle vie di ricorso interne
Déc. de la Comm. eur. DH du 2 décembre 1993, déclarant irrecevable la req. N° 16390/90,
W. N. c / SuisseGAAC
58.124
1.12.1993
58.107
Diritto
a un processo equo in materia penale. Infrazione della legislazione sulle case
da giuoco
Déc. de la Comm. eur. DH du 1er décembre 1993, déclarant irrecevable la req.
N° 19445/92, Lucien Gostelic / SuisseGAAC
58.107
1.12.1993
58.110
Equità
del processo e modalità per l'audizione di testimoni in materia penale
Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 1er décembre 1993, déclarant irrecevable la req.
N° 18 568/91, Ch. G. c /
SuisseGAAC
58.110
1.12.1993
58.114
Procedura
penale per la messa in circolazione di derrate alimentari nocive per la salute
Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 1er décembre 1993, déclarant irrecevable la req.
N° 18 477/91, E.G. c /
SuisseGAAC
58.114
21.10.1993
58.88
Asilo
(Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 21 octobre 1993, déclarant irrecevable la req.
N° 22 659/93, X c / Suisse).
GAAC
58.88
21.10.1993
58.106
Procedimento
penale condotto in Svizzera per atti terroristici commessi in Italia da una
persona di cittadinanza italiana al momento del reato, che è stata condannata
in contumacia in Italia, poi ha ottenuto il riconoscimento della cittadinanza
svizzera e si è domiciliata in Svizzera
Déc. de la Comm. eur. DH du 21 octobre 1993, déclarant irrecevable
la req. N° 17265/90, Alvaro
Baragiola c / SuisseGAAC
58.106
20.10.1993
58.91
Non
luogo pronunciato per mancanza di indizi in seguito a un'inchiesta penale
aperta contro un funzionario di polizia a causa di presunto maltrattamento del
ricorrente in relazione con l'arresto temporaneo in occasione di una
manifestazione non autorizzata
Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 20 octobre 1993, déclarant irrecevable la req.
N° 19 082/91, Martin Spycher
c / SuisseGAAC
58.91
13.10.1993
58.113
Precisazione
della giurisprudenza in materia penale
Déc. rendue en anglais
par la Comm.
eur. DH le 13 octobre 1993, déclarant irrecevable la req.
N° 19 189/91, A.K.
c /SuisseGAAC
58.113
10.9.1993
58.90
Rinvio
di richiedenti l'asilo
Déc. de la Comm. eur. DH du 10 septembre 1993, déclarant
irrecevable la req. N° 22387/93, Kalamb
et Zara Mosambo c / SuisseGAAC
58.90
10.9.1993
57.75
Art. 26
CEDU. Esaurimento delle vie di
ricorso interne in materia d'asilo
(Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 10 septembre 1993, déclarant irrecevable la req. N° 22406/93
N. c/ Suisse)GAAC
57.75
9.9.1993
60.110
Adozione del figlio
del ricorrente. Procedura di ricorso davanti alla Direzione della giustizia del
Cantone di Zurigo e, in seguito, davanti al Tribunale federale
(Rapport de la Comm. eur. DH adopté le 9 septembre
1993 dans la req. N° 17771/91,
R. c / Suisse, à paraître dans DR; voir également la Résolution
du Comité des Ministres [95] 199 du 11 septembre 1995[7]).
GAAC
60.110
2.9.1993
57.62
Diritto
disciplinare militare
(Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 2 septembre 1993, déclarant irrecevable la req. N° 17571/90, Michele Borrelli c/Suisse)GAAC
57.62
2.9.1993
58.120
Art. 10
CEDU. Libertà di ricevere informazioni prima di una votazione
Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 2 septembre 1993, déclarant irrecevable les req.
N° 18 791/91 et 21 240/93, J.R.
c / SuisseGAAC
58.120
1.9.1993
58.115
Aggiunta
di fluoro all'acqua potabile nel Cantone di Basilea Città
Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 1er septembre 1993, déclarant irrecevable la req.
N° 17667/91, Guy Jehl-Doberer
c / SuisseGAAC
58.115
30.8.1993
58.116
Rifiuto
di una cassa malati di prendere a carico un trattamento dispensato da un medico
non convenzionato
Déc. de la Comm. eur. DH du 30 août 1993, déclarant irrecevable la req. N° 19898/92, B.C. c / SuisseGAAC
58.116
30.6.1993
57.56
Allontanamento
(Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 30 juin 1993, déclarant irrecevable la req. N° 21958/93,
K. c / Suisse)GAAC
57.56
14.5.1993
57.57
Allontanamento
di richiedenti l'asilo la cui domanda è stata respinta
(Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 14 mai 1993, déclarant irrecevable la req. N° 21840/93,
Y. et cons. c / Suisse)GAAC
57.57
6.5.1993
57.67
Art. 6
§ 1 CEDU. Diritto a un processo
equo
(Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 6 mai 1993, déclarant irrecevable la req. n° 17967/91,
W. W. c / Suisse)GAAC
57.67
5.5.1993
57.72
Non
pagamento della tassa militare
(Déc. de la Comm. eur. DH du 5 mai 1993, déclarant irrecevable la req. N° 17889/91, M.B.
c/ Suisse)GAAC
57.72
3.5.1993
57.74
Art. 10
CEDU. Libertà d'espressione
(Déc. de la Comm. eur. DH du 3 mai 1993, déclarant irrecevable la req. N° 19890/92, Jean
Ziegler c / Suisse)GAAC
57.74
10.2.1993
57.55
Eutanasia
passiva
(Déc. de la Comm. eur. DH du 10 février 1993, déclarant irrecevable la req. N° 20527/92,
Jean-Pierre-René Walter Widmer c / Suisse)GAAC
57.55
10.2.1993
57.66
Art. 6
§ 1 CEDU. Diritto a un processo
equo
(Déc. de la Comm. eur. DH du 10 février 1993, déclarant irrecevable la req. N° 19771/92, Taline Wursten c / Suisse)GAAC
57.66
12.1.1993
57.71
Art. 8
CEDU. Diritto al rispetto della vita privata e familiare
(Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 12 janvier 1993, déclarant irrecevable la req. N° 18145/91,
K. c / Suisse)GAAC
57.71
8.1.1993
57.64
Diritto
a un processo equo in materia penale
(Déc. de la Comm. eur. DH du 8 janvier 1993, déclarant irrecevable la req. N° 16960/90,
Jean Musy c / Suisse)GAAC
57.64
8.1.1993
57.73
Art. 9
CEDU. Libertà di pensiero, di coscienza e di religione
(Déc. de la Comm. eur. DH du 8 janvier 1993, déclarant irrecevables les req. N° 17003/90
et 18206/91, Renato Fadini c / Suisse)GAAC
57.73
1992
Data di decisione
Atto
Oggetto
Documenti
8.12.1992
57.70
Art. 6
§ 3 lett. c CEDU. Diritto all'assistenza giudiziaria gratuita
(Déc. de la Comm. eur. DH du 8 décembre 1992, déclarant irrecevable la req. N° 19127/91, Antoine Disero c /Suisse)GAAC
57.70
3.12.1992
57.58
Disciplinamento
per le visite in uno stabilimento penale. Rifiuto di un permesso di visita a una
determinata persona in
occasione di una «festa di
famiglia» organizzata annualmente in
prigione
(Déc. de la Comm. eur. DH du 3 décembre 1992, déclarant irrecevable la req. N° 20015/92, Antonio Gonzáles Alcalá
c/Suisse)GAAC
57.58
2.12.1992
57.61
Art. 6
§ 1 CEDU. Diritti di carattere civile
(Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 2 décembre 1992, déclarant irrecevable la req. N° 17443/90
B. et M. c / Suisse)GAAC
57.61
2.12.1992
57.63
Diritto
a un processo equo in materia penale. Separazione delle procedure penali contro
l'autore del reato e il complice. Condanna di un avvocato per complicità in
evasione fiscale in una procedura separata da quella contro l'autore del reato
(Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 2 décembre 1992, déclarant irrecevable la req. N° 16215/90,
Hans Hess c / Suisse)GAAC
57.63
2.12.1992
57.65
Art. 6
§ 1 CEDU. Garanzia di un tribunale costituito per legge
(Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 2 décembre 1992, déclarant irrecevable la req. N° 17495/90,
Peter Kübli c / Suisse)GAAC
57.65
30.11.1992
57.68
Art. 6
§ 2 CEDU. Presunzione di innocenza
(Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 30 novembre 1992, déclarant irrecevable la req. N° 16697/90
P. c / Suisse)GAAC
57.68
14.10.1992
57.60
Art. 6
§ 1 CEDU. Nozione di
diritti e obblighi di carattere
civile
(Déc. de la Comm. eur. DH du 14 octobre 1992, déclarant irrecevable la req. N° 17782/91,
J.-M. M. c /Suisse)GAAC
57.60
14.10.1992
57.69
Art. 6
§ 2 CEDU. Presunzione di innocenza
(Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 14 octobre 1992, déclarant irrecevable la req. N° 16247/90,
C. C. c / Suisse)GAAC
57.69
10.9.1992
56.62
Irricevibilità
di una domanda identica
(Déc. de la Comm. eur. DH du 10 septembre 1992, déclarant irrecevable la req. n° 18916/91,
Karel Rychetsky c / Suisse)GAAC
56.62
1.7.1992
56.54
Art. 6
§ 1 CEDU. Durata della procedura penale
in un affare di criminalità economica (oltre 12 anni)
(Déc. de la Comm. eur. DH du 1er juillet 1992, déclarant irrecevable la req. n° 14938/89,
Francis Schertenleib c / Suisse)GAAC
56.54
13.5.1992
56.56
Art. 6
§ 1 CEDU. Diritto a un tribunale indipendente e imparziale
(Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 13 mai 1992, déclarant irrecevables les req.
n° 18242/91 et n° 19629/92, E. E. c/ Suisse)GAAC
56.56
2.4.1992
56.55
Disciplina
davanti ai tribunali
(Déc. de la Comm. eur. DH du 2 avril 1992, déclarant irrecevable la req. N° 17417/90,
S. et E. c / Suisse)GAAC
56.55
1.4.1992
56.52
Art. 6
§ 1 CEDU. Diritto a un equo processo in materia penale
(Déc. de la Comm. eur. DH du ler avril 1992, déclarant irrecevable la req. n° 15702/89, Luc
Payot c / Suisse)GAAC
56.52
1.4.1992
56.60
Art. 8
§ 1 CEDO. Diritto al rispetto della vita privata e familiare
(Déc. de la Comm. eur. DH du 1er avril 1992, déclarant irrecevable la req. N° 15901/89,
D. O. c / Suisse)GAAC
56.60
13.2.1992
56.59
Art. 7
CEDU. Principio della non retroattività
Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 13 février 1992, déclarant irrecevable la req. n° 16712/90,
M., E. et B. c/ Suisse
GAAC
56.59
1991
Data di decisione
Atto
Oggetto
Documenti
13.12.1991
56.50
Asilo
(Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 13 décembre 1991, déclarant irrecevable la req.
n° 19088/91, B. S. c/ Suisse)GAAC
56.50
4.12.1991
56.51
Rinvio
di un richiedente l'asilo. Esaurimento delle vie di ricorso
(Déc. de la Comm. eur. DH du 4 décembre 1991, déclarant irrecevable la req.
n° 18079/91, S. T. c / Suisse)GAAC
56.51
4.12.1991
56.57
Art. 6
§ 1, art. 6 § 3 lett. d CEDU. Diritto a un processo equo, diritto all'interrogazione di
testimoni a discarico
(Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 4 décembre 1991, déclarant irrecevable la req.
n° 17248/90, Ahmet Oezenc c/ Suisse)GAAC
56.57
4.12.1991
56.61
Imposizione
fiscale di coniugi
(Déc. rendue en
anglais par la Comm.
eur. DH le 4 décembre 1991, déclarant irrecevable la req. n° 15893/89,
U. M. c/ Suisse)GAAC
56.61
14.10.1991
56.53
Art. 6
§ 1 CEDU. Diritto a una decisione in materia civile entro un termine
ragionevole. Domanda di rinnovo di un'autorizzazione per la distribuzione di un
unguento
Rapport de la Comm. eur. DH du 14 octobre 1991 sur la req. n° 15269/89, Josef
Müller AG c / Suisse, traduction in officielle du texte original
anglais; dans la Résolution DH [92] 16 qu'il a adoptée le 15 mai 1992, le
Comité des Ministres a fait sien cet avis de la Commission et décidé qu'il n'y
avait pas eu violation de l'art. 6 § 1 CEDH
GAAC
56.53
6.6.1991
55.54
Art. 10
CEDU. Libertà d'espressione
(Déc. de la Comm. eur. DH du 6 juin 1991 déclarant irrecevable la req. n° 13253/87, Rolf Ebner c/ Suisse)GAAC
55.54
8.4.1991
55.50
Art. 6
§ 1 CEDU. Tribunale indipendente e imparziale. Esecuzione forzata di crediti pecuniari
(Décision rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 8 avril 1991 déclarant irrecevable la req. n° 17722/91, G. S. c/
Suisse)GAAC
55.50
8.4.1991
55.55
Libertà
d'espressione. Divieto di discriminazione. Videopellicole cinematografiche pornografiche
(Décision rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 8 avril 1991 déclarant irrecevable la req. n° 16564/90, H. W et E. K.
c/ Suisse)GAAC
55.55
7.3.1991
55.44
Estradizione.
Turco richiedente l'asilo, perseguito penalmente in Grecia e in Turchia,
estradato dalla Svizzera in Grecia
(Décision rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 7 mars 1991, déclarant
irrecevable la req. n° 17518/90, Ayhan Gezici c/Suisse)GAAC
55.44
10.1.1991
55.45
Art. 6
§ 1 CEDU. Diritto a un processo equo
Décision rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 10 janvier 1991, déclarant
irrecevable la req. n° 17254/90, B. A. A. c/ Suisse; la Commission renvoie à l'arrêt van Marie du 26 juin 1986, Série A 101, p. 12, § 36
GAAC
55.45
10.1.1991
55.47
Procedura
di esecuzione forzata. Impossibilità d'invocare la compensazione contro
creditori derivante dal diritto pubblico
verso lo Stato e i Comuni (art. 125 n. 3 CO)
(Décision rendue en anglais parla Comm. eur. DH le 10 janvier 1991, déclarant irrecevable la req. n° 17513/90, Josef Müller
c/ Suisse)GAAC
55.47
1990
Data di decisione
Atto
Oggetto
Documenti
7.12.1990
55.43
Art. 3
CEDO. Divieto di trattamento inumano
(Déc. de la Comm. eur. DH du 7 décembre 1990, déclarant
irrecevable la req. n° 16240/90, D. B. c/ Suisse)GAAC
55.43
6.12.1990
55.53
Diritto
al rispetto della vita privata e diritti della difesa in caso d'impiego, nella
lotta contro la droga, di un funzionario di polizia infiltrato
(Rapport de la Comm. eur. DH du 6 décembre 1990 relatif à la req. n° 12433/86, Ludwig
Lüdi c/ Suisse)GAAC
55.53
10.10.1990
55.49
Art. 6
§ 1 CEDU. Garanzia di un tribunale costituito per legge
(Décision rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 10 octobre 1990, déclarant irrecevable la req. n° 16875/90, B. G. c/ Suisse)GAAC
55.49
4.10.1990
54.55
Procedura
di divorzio
(Décision de la Comm. eur. DH du 4 octobre 1990 déclarant irrecevable la req. N° 13523/88, M. c/Suisse)GAAC
54.55
3.10.1990
55.46
Art. 6
§ 1 CEDU. Diritto a un processo equo
(Déc. de la Comm. eur. DH du 3 octobre 1990 déclarant irrecevable la req. n° 14939/89, Lidija Widmer c/Suisse)GAAC
55.46
4.7.1990
55.56
Art. 26
CEDU. Esaurimento delle vie di ricorso interne
(Déc. de la Comm. eur. DH du 4 juillet 1990 déclarant irrecevable la req.
n° 14714/89, Grazyna Ewa
Bovay-Gabrys c/ Suisse)GAAC
55.56
7.3.1990
54.53
Detenzione
Décision de la Comm. eur. DH du 7 mars 1990 déclarant irrecevable la
req. N° 13429/87, Mehmet Yasar Gui
c/Suisse et ItalieGAAC
54.53
15.2.1990
54.52
Asilo
Décision de la Comm. eur. DH du 15 février 1990 déclarant irrecevable
la req. N° 16088/90, K. c/SuisseGAAC
54.52
1989
Data di decisione
Atto
Oggetto
Documenti
11.7.1989
53.57
Diritto a un
processo equo
(Décision de la Comm. eur. DH du 11 juillet
1989 déclarant
irrecevable la req. N° 12759/87, R. c/Suisse)GAAC
53.57
12.5.1989
53.63
Divorzio e diritti
dell'uomo
(Décision de la Comm. eur. DH du 12 mai
1989 déclarant
irrecevable la req. N° 13439/87, C. c/Suisse)GAAC
53.63
9.5.1989
53.59
Diritto a un
processo equo
Décision de la Comm. eur. DH du 9 mai
1989 déclarant
irrecevable la req. N° 12152/86, F. c/Suisse
GAAC
53.59
6.5.1989
53.58
Diritto a un
processo equo
(Décision de la Comm. eur. DH du 6 mai
1989 déclarant
irrecevable la req. N° 12625/87, Ahmed c/Suisse)GAAC
53.58
14.4.1989
53.61
Libertà
d'espressione
(Décision de la Comm. eur. DH du 14 avril
1989 déclarant
irrecevable la req. N° 13314/87, X c/Suisse)GAAC
53.61
14.4.1989
53.62
Statuto dei
funzionari e diritti dell'uomo
(Décision de la Comm. eur. DH du 14 avril
1989 déclarant
irrecevable la req. N° 12647/87, Bertrand c/Suisse)GAAC
53.62
1988
Data di decisione
Atto
Oggetto
Documenti
14.12.1988
55.48
Art. 6
§ 1 CEDU. Garanzia di un tribunale indipendente e imparziale
(Décision rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 14 décembre 1988, déclarant irrecevable la req. n° 14090/88, A. K. c/
Suisse)GAAC
55.48
13.10.1988
53.60
Diritto al rispetto
del domicilio
(Décision de la Comm. eur. DH du 13 octobre
1988 déclarant
irrecevable la req. N° 11908/85, M. c/Suisse)GAAC
53.60
12.10.1988
53.56
Diritto a un
processo equo
(Décision de la Comm. eur. DH du 12 octobre
1988 déclarant
irrecevable la req. N° 11909/85, M. c/Suisse)GAAC
53.56
7.10.1988
53.65
Regolamento interno
della Commissione europea dei diritti dell'uomo
(Rapport de Comm. eur. DH du 7 octobre
1988 décidant de rayer
du rôle la req. N° 12421/86, M.-S. c/Suisse)GAAC
53.65
10.3.1988
52.66C
Art. 6 § 1
CEDU. Diritto a un processo equo. Contenuto della garanzia. Equità del
processo. In materia penale. Prova
Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars
1988 déclarant
irrecevable la req. No 11495/85, O.
c/Suisse; voir encore cette affaire sous l'angle de la présomption
d'innocence [art. 6 § 2], JAAC 52.68, et du droit de préparer sa
défense [art. 6 § 3 let. a et b], JAAC 52.70
GAAC
52.66C
10.3.1988
52.68
Art. 6 § 2
CEDU. Presunzione d'innocenza
Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars
1988 déclarant
irrecevable la req. No 11495/85, O.
c/Suisse; voir également cette affaire sous l'angle de la garantie d'un
procès équitable [art. 6 § 1], JAAC 52.66C , et du droit de
préparer sa défense [art. 6 § 3 let. a et b], JAAC 52.70
GAAC
52.68
10.3.1988
52.70
Art. 6 § 3
lett. a CEDU. Diritti dell'accusato. Diritto all'informazione
Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars
1988 déclarant
irrecevable la req. No 11495/85, O. c/Suisse; voir encore cette
affaire sous l'angle de la garantie d'un procès équitable [art. 6
§ 1], JAAC 52.66C , et de la présomption d'innocence [art. 6
§ 2], JAAC 52.68
GAAC
52.70
10.3.1988
52.71
Art. 6 § 3
lett. a CEDU. Diritti dell'accusato. Diritto alla preparazione della
difesa
Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars
1988 déclarant
irrecevable la req. No 11495/85, O. c/Suisse; voir encore cette
affaire sous l'angle de la garantie d'un procès équitable [art. 6
§ 1], JAAC 52.66C , et de la présomption d'innocence [art. 6
§ 2], JAAC 52.68
GAAC
52.71
10.3.1988
52.72
Art. 8 CEDU.
Diritto al rispetto della vita privata e familiare, del domicilio e della
corrispondenza. Campo d'applicazione materiale. Nozione di vita privata
Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars
1988 déclarant
irrecevable la req. No 11680/85, F. c/Suisse; voir également
cette affaire sous l'angle du droit à un recours effectif devant une instance
nationale [art. 13], JAAC 52.79, et du principe de non-discrimination
[art. 14], JAAC 52.80
GAAC
52.72
10.3.1988
52.79
Art. 13 CEDU.
Diritto a un ricorso effettivo davanti a un'istanza nazionale
Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars
1988 déclarant
irrecevable la req. N°11680/ 85, F. c/Suisse; voir également cette
affaire sous l'angle du droit au respect de la vie privée [art. 8], JAAC
52.72 et du principe de non-discrimination [art. 14], JAAC 52.80
GAAC
52.79
10.3.1988
52.80
Art. 14 CEDU.
Principio della non discriminazione
Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars
1988 déclarant
irrecevable la req. No 11680/85,
F. c/Suisse; voir cette affaire sous l'angle du droit au respect de la
vie privée [art. 8], JAAC 52.72, et du droit à un recours effectif devant
une instance nationale [art. 13], JAAC 52.79
GAAC
52.80
8.3.1988
52.78
Art. 13 CEDU.
Diritto a un ricorso effettivo davanti a un'istanza nazionale
(Décision de la Comm. eur. DH du 8 mars
1988 déclarant
irrecevable la req. No 11811/85, Spillmann c/Suisse)GAAC
52.78
29.2.1988
52.66B
Art. 6 § 1
CEDU. Diritto a un processo equo. Contenuto della garanzia. Equità del
processo. In materia penale. Prova
Décision de la Comm. eur. DH du 29 février
1988 déclarant
irrecevable la req. No 11497/85, D. c./Suisse; voir encore cette
affaire sous l'angle de la présomption d'innocence [art. 6 § 2 CEDH],
JAAC 52.67
GAAC
52.66B
29.2.1988
52.67
Art. 6 § 2
CEDU. Presunzione d'innocenz
(Décision de la Comm. eur. DH du 29 février
1988 déclarant
irrecevable la req. No 11497/85, D. c/Suisse)GAAC
52.67
29.2.1988
52.81
Art. 19 CEDU.
Organi della convenzione
Décision de la Comm. eur. DH du 29 février
1988 déclarant
irrecevable la req. No 11497/85,
D. c. /Suisse; voir encore cette affaire sous l'angle de la présomption
d'innocence [art. 6 § 2 CEDH], JAAC 52.67
GAAC
52.81
1987
Data di decisione
Atto
Oggetto
Documenti
7.12.1987
52.64
Art. 6 § 1
CEDU. Diritto a un processo equo. Campo d'applicazione materiale. Nozione di
accusa in materia penale
(Décision de la Comm. eur. DH du 7 décembre
1987 déclarant
irrecevable la req. No 11971/86, M. c/Suisse)GAAC
52.64
7.12.1987
52.83
Art. 26 CEDU.
Termine di ricorso alla fine dell'iter ricorsuale interno
(Décision de la Comm. eur. DH du 7 décembre
1987 déclarant
irrecevable la req. No 12158/86, Anne Mercier de Bettens
c/Suisse)GAAC
52.83
15.10.1987
52.63
Art. 6 § 1
CEDU. Diritto a un processo equo. Campo d'applicazione materiale
Décision de la Comm. eur. DH du 15 octobre
1987 déclarant
irrecevable la req. No 11854/85, Clave/ c/Suisse; voir
encore cette affaire sous l'angle du droit à recevoir des informations
[art. 10 CEDH], JAAC 52.75
GAAC
52.63
15.10.1987
52.75
Art. 10 CEDU.
Diritto alla libertà d'espressione. Portata della garanzia
Décision de la Comm. eur. DH du 15 octobre
1987 déclarant
irrecevable la req. No 11854/85, Clave/ c/Suisse; voir
encore cette affaire sous l'angle du droit à un procès équitable [art. 6
CEDH], JAAC 52.63
GAAC
52.75
14.7.1987
52.73
Art. 8 § 2
CEDU. Diritto al rispetto della vita privata e familiare, del domicilio e della
corrispondenza. Ingerenza di un'autorità
(Décision de la Comm. eur. DH du 14 juillet
1987 déclarant
irrecevable la req. No 12861/87, Milan et Verena R. c/Suisse; conclusion
identique pour un état de fait semblable dans la req. No 11971/
86, M. c/Suisse)GAAC
52.73
6.7.1987
52.82
Art. 25 CEDU.
Condizioni di legittimazione. Violazione dei diritti riconosciuti dalla CEDU
(Décision de la Comm. eur. DH du 6 juillet
1987 déclarant
irrecevable la req. No 12160/86, B. c./Suisse)GAAC
52.82
14.5.1987
51.75
Art. 6 § 1
CEDU. Diritto a un processo equo. Contenuto della garanzia
Rapport de la Comm. eur. DH du 14 mai 1987 relatif à la req. no10862/84, Schenk c/Suisse;
voir encore JAAC 51.79
GAAC
51.75
14.5.1987
51.79
Art. 6 § 2
CEDU. Presunzione d'innocenza
Rapport de la Comm. eur. DH du 14 mai 1987 relatif à la req. n° 10862/84, Schenk c/Suisse;voir encore JAAC 51.75
GAAC
51.79
9.5.1987
51.93
Art. 36 CEDU.
Regolamento interno della Commissione
(Rapport de la Comm. eur. DH du 9. mai 1987 relatif à la req. no 9009/80, Bozano c/Suisse)GAAC
51.93
6.3.1987
51.88
Art. 13 CEDU.
Diritto a un ricorso effettivo davanti a un'istanza nazionale
(Déc. de la Comm. eur. DH du 6 mars
1987 déclarant
irrecevable la req. n° 12573/86, F. et F.
c/Suisse)GAAC
51.88
4.3.1987
51.72
Art. 6 § 1
CEDU. Diritto a un processo equo. Campo d'applicazione materiale
(Déc.
de la Comm. eur. DH du 4 mars 1987 déclarant irrecevable la req. no 10881/84, R. c/Suisse)GAAC
51.72
4.3.1987
51.74
Art. 6 § 1
CEDU. Diritto a un processo equo. Campo d'applicazione materiale
(Déc.de la Comm. eur. DH du 4
mars 1987 déclarant
irrecevable la req.n° 10766/84, S.c/Suisse)GAAC
51.74
4.3.1987
51.77
Art. 6 § 1
CEDU. Diritto a un processo equo. Contenuto della garanzia
(Déc. de la Comm. eur. DH du 4 mars
1987 déclarant
irrecevable la req. no 10881/84,
R. c/Suisse)GAAC
51.77
2.3.1987
51.91
Art. 26 CEDU.
Esaurimento delle vie interne di ricorso
(Déc. de la Comm. eur DH du 2 mars
1987 déclarant
irrecevable la req. no 11384/85,
H. c/Suisse)GAAC
51.91
1986
Data di decisione
Atto
Oggetto
Documenti
12.12.1986
51.83
Art. 8 CEDU.
Diritto al rispetto della vita privata e familiare, del domicilio e della
corrispondenza. Ingerenza di un'autorità
(Rapport de la Comm. eur. DH
du 12 décembre 1986relatif à la req.
n° 11368/85, Schönenberger et Durmaz c/Suisse)GAAC
51.83
2.12.1986
51.69
Art. 3 CEDU.
Divieto della tortura, delle pene e dei trattamenti inumani o degradanti
(Déc. de la Commission européenne des droits de l'homme
du 2 décembre 1986 déclarant irrecevable la
req. no 12146/86, M. c/Suisse)GAAC
51.69
1.12.1986
51.73
Art. 6 § 1
CEDU. Diritto a un processo equo. Campo d'applicazione materiale
Déc. de la Comm. eur. DH du ler décembre 1986 déclarant irrecevable la req. n° 11514/85, A. et A. c/Suisse; voir
aussi cette affaire sous l'angle de l'art. 8, JAAC 51.82
GAAC
51.73
1.12.1986
51.76
Art. 6 § 1
CEDU. Diritto a un processo equo. Contenuto della garanzia
(Déc. de la Comm. eur. DH du 1er décembre
1986 déclarant
irrecevable la req. no 11793/85,
B. c/Suisse)GAAC
51.76
1.12.1986
51.78
Art. 6 § 1
CEDU. Diritto a un processo equo. Nozione di tribunale indipendente e
imparziale
Déc. de la Comm. eur. DH du ler décembre 1986 déclarant irrecevable la req. n° 11596/85, Kuenzi c/Suisse, voir
aussi cette affaire sous l'angle de l'art. 9, JAAC 51.84
GAAC
51.78
1.12.1986
51.81
Art. 8 CEDU.
Diritto al rispetto della vita privata e familiare, del domicilio e della
corrispondenza
(Déc. de la Comm. eur. DH du ler décembre 1986 déclarant irrecevable la req. n° 11514/85, A. et A. c/Suisse)GAAC
51.81
1.12.1986
51.82
Art. 8 CEDU.
Diritto al rispetto della vita privata e familiare, del domicilio e della
corrispondenza. Ingerenza di un'autorità
(Déc. de la Comm. eur. DH du ler décembre 1986 déclarant irrecevable la req. n° 11514/85, A. et A. c/Suisse)GAAC
51.82
1.12.1986
51.84
Art. 9 CEDU.
Diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione
(Déc. de la Comm. eur. DH du ler décembre 1986 déclarant irrecevable la req. n° 11596/85, Kuenzi c/Suisse)GAAC
51.84
1.12.1986
51.89
Art. 14 CEDU.
Principio della non discriminazione
(Déc. de la Comm. eur. DH du ler décembre 1986 déclarant irrecevable la req. n° 11596/85, Kuenzi c/Suisse)GAAC
51.89
1.12.1986
51.92
Art. 27
§ 1 lett. b CEDU. Irrecevibilità di un ricorso. Identità dei ricorsi
Entscheid der EKMR über die Zulässigkeit der Beschwerde n° 12438/86, A. c/Suisse; nichtamtliche
Übersetzung vom englischen Originaltext
GAAC
51.92
17.10.1986
51.70
Art. 3 CEDU.
Divieto della tortura, delle pene e dei trattamenti inumani o degradanti
Déc. de la Comm. eur. DH du 17 octobre 1986déclarant irrecevable la req. n° 12364/86, K. c/Suisse; voir aussi
cette affaire sous l'angle de l'art. 6 CEDH, JAAC 51.71
GAAC
51.70
17.10.1986
51.71
Art. 6 § 1
CEDU. Diritto a un processo equo. Campo d'applicazione materiale
(Déc. de la Comm. eur. DH du 17 octobre
1986 déclarant irrececevable la req. no 12364/86, K. c/Suisse; voir aussi JAAC
47.123 (1983).
GAAC
51.71
16.10.1986
51.85
Art. 10 CEDH.
Diritto alla libertà d'expressione
Déc. de la Comm. eur. DH du 16 octobre 1986 déclarant irrecevable la req. n° 10746/84, Verein Alternatives Lokalradio Bern et Verein Radio Dreyeckland c/Suisse; voir aussi cette affaire sous l'angle de
l'art. 13, JAAC 51.87 et de l'art. 14, JAAC 51.90
GAAC
51.85
16.10.1986
51.87
Art. 13 CEDU.
Diritto a un ricorso effettivo davanti a un'istanza nazionale
Déc. de la Comm. eur. DH du 16 octobre 1986 déclarant irrecevable la req. n° 10746/84, Verein Alternatives Lokalradio Bern et Verein Radio Dreyeckland Basel c/Suisse, voir encore JAAC 51.85 et JAAC 51.90
GAAC
51.87
16.10.1986
51.90
Art. 14 CEDU.
Principio della non discriminazione
Déc. de la Comm. eur. DH du 16 octobre 1986 déclarant irrecevable la req. no 10746/84, Verein Alternatives Lokalradio Bern et Verein Radio Dreyeckland Basel c/Suisse; voir encore JAAC 51.85 et
JAAC 51.87
GAAC
51.90
1985
Data di decisione
Atto
Oggetto
Documenti
9.10.1985
51.80
Art. 6 § 2
CEDU. Presunzione d'innocenza
(Déc. de la Comm. eur. DH du 9 octobre
1985 déclarant
irrecevable la req. n° 11436/85, F. c/Suisse)GAAC
51.80