gaac - online


Homepage
Mail

Documenti della Commissione di ricorso DDPS

(Commissione di ricorso del Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport; originariamente Commissione di ricorso del Dipartemente militare federale, Commissione di ricorso dell’Amministrazione militare federale)


Informazioni generali sulla Commissione di ricorso DDPS

2001 2002 2003 2004 2005 2006         
1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 
  1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 


 2005
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
27.12.2005  470.04.05  Sicurezza interna. Controllo di sicurezza relativo alle persone. Consumo di canapa. Decisione materiale con oneri.
 
Testo integrale (PDF, 602 KB).
Auszug aus dem Entscheid 470.04.05 der Rekurskommission VBS, II. Abteilung, vom 27. Dezember 2005. Gegen diesen Entscheid wurde keine Verwaltungsgerichtsbeschwerde erhoben; er ist rechtskräftig  ->  GAAC 70.24  
11.11.2005  470.05.05  Difesa nazionale. Responsabilità della Confederazione per un danno causato con un veicolo di servizio dell'esercito.
 
Testo integrale (PDF, 626.6 KB).
Estratto della sentenza 470.05.05 della Commissione di ricorso del Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport del 11 novembre 2005; non è stato inoltrato ricorso di diritto amministrativo al Tribunale federale. La sentenza è cresciuta in giudicato.  ->  GAAC 70.38  
5.11.2005  470.03.05  Difesa nazionale. Danno causato da un aereo militare. Responsabilità della Confederazione. Norma di diritto applicabile. Autorità incompetente. Decisione nulla.
 
Testo integrale (PDF, 626.1 KB).
Extrait de la décision 470.03.05 de la Commission de recours du DDPS du 5 novembre 2005. Aucun recours de droit administratif n'a été déposé auprès du Tribunal fédéral. Le jugement est entré en force.  ->  GAAC 70.37  
Top

 2004
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
19.11.2004  470.10.04  Sicurezza interna. Controllo di sicurezza relativo alle persone. Valutazione della sfera privata, del consumo di droga, della credibilità e del valore mediatico.
 
Testo integrale (PDF, 671.8 KB).
Auszug aus dem Entscheid 470.10.04 der Rekurskommission VBS, II. Abteilung, vom 19. November 2004. Der Entscheid ist rechtskräftig.  ->  GAAC 70.26  
27.10.2004  470.09.04  Sicurezza interna. Controllo di sicurezza relativo alle persone. Valutazione di tutte le fonti di rischio.
 
Testo integrale (PDF, 528.3 KB).
Auszug aus dem Entscheid 470.09.04 der Rekurskommission VBS, II. Abteilung, vom 27. Oktober 2004. Eine gegen diesen Entscheid erhobene Verwaltungsgerichtsbeschwerde wurde vom Bundesgericht am 16. März 2005 abgewiesen [2A.705/2004]  ->  GAAC 70.25  
1.1.2004  470.05.03  Sicurezza interna. Controllo di sicurezza relativo alle persone. Decisione di accertamento e diritto di essere sentito. Decisione materiale.
 
Testo integrale (PDF, 570.3 KB).
Auszug aus dem Entscheid 470.05.03 der Rekurskommission VBS, II. Abteilung, vom 28. Januar 2004  ->  GAAC 70.27  
Top

 2003
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
26.8.2003  470.03.03  Sicurezza interna. Controllo di sicurezza relativo ad una persona. Estensione dell'obbligo di segnalare elementi rilevanti nel rapporto di lavoro di diritto pubblico. Conseguenze di una sentenza penale su un controllo di sicurezza relativo ad una persona.
 
Testo integrale (PDF, 575.9 KB).
Auszug aus dem rechtskräftig gewordenen Entscheid 470.03.03 der Rekurskommission VBS, II. Abteilung, vom 26. August 2003  ->  GAAC 70.48  
14.2.2003  67.102  Misure per garantire la sicurezza interna. Controlli di sicurezza relativi alle persone. Impugnazione di una decisione superprovvisionale e di una decisione incidentale inerente misure provvisionali. Condizioni. Pregiudizio irreparabile. Urgenza
 
Entscheid der Rekurskommission VBS, II. Abteilung, vom 14. Februar 2003  -> GAAC 67.102  
Top

 2002
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
29.10.2002  67.114  Art. 137 cpv. 1 e 2 LM. Responsabilità della Confederazione per lo smarrimento e il danneggiamento di oggetti personali di militari. Proiettore digitale («beamer»). Nozione di oggetto personale
 
Extrait d'une décision présidentielle de la Ière Division de la Commission de recours DDPS du 29 octobre 2002  -> GAAC 67.114  
30.8.2002  67.101  Misure per salvaguardare la sicurezza interna. Controllo di sicurezza personale di un militare. Cerchia delle persone sottoposte a controllo. Contenuto del controllo. Esigenze di prova nel caso di accusa di appartenenza ad un gruppo a rischio. Diritto di essere sentito. Principio della proporzionalità
 
Auszug aus einem unangefochten gebliebenen Urteil der Rekurskommission VBS, II. Abteilung, vom 30. August 2002  -> GAAC 67.101  
15.7.2002  67.116  Art. 139 e 141 LM. Richiesta di regresso nei confronti di un militare. Criteri per il calcolo del danno nel caso di rottura di un fucile d'assalto. Nesso causale. Negligenza grave
 
Auszug aus einem Entscheid des Präsidenten der II. Abteilung der Rekurskommission VBS vom 15. Juli 2002  -> GAAC 67.116  
25.4.2002  67.115  Diritto di regresso della Confederazione nei confronti di un membro dell'esercito per un danno materiale e a persone (doppio regresso). Grave negligenza nell'operazione di assicurare un veicolo per evitare che questo si sposti in modo incontrollato. Importo della richiesta di regresso
 
Entscheid der Rekurskommission VBS, II. Abteilung, vom 25. April 2002  -> GAAC 67.115  
Top

 2001
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
21.5.2001  66.26  Misure per la salvaguardia della sicurezza interna. Controllo di sicurezza di una impiegata della Confederazione fortemente indebitata
 
(Entscheid der Rekurskommission VBS, II. Abteilung, vom 21. Mai 2001).  -> GAAC 66.26  
Top

 2000
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
29.12.2000  66.24  Misure per la salvaguardia della sicurezza interna. Controllo di sicurezza di un collaboratore della Confederazione indebitato
 
(Entscheid der Rekurskommission VBS, II. Abteilung, vom 29. Dezember 2000).  -> GAAC 66.24  
24.11.2000  66.25  Misure per la salvaguardia della sicurezza interna. Controllo di sicurezza di una collaboratrice della Confederazione di cittadinanza straniera
 
(Décision de la Commission de recours DDPS, Ière section, du 24 novembre 2000. Un recours de droit administratif, formé par l'autorité intimée à été rejeté par le Tribunal fédéral dans un arrêt du 16 juillet 2001 [2A.34/2001]).  -> GAAC 66.25  
18.11.2000  66.40  Esercito e amministrazione militare. Responsabilità del contabile per fondi che gli sono affidati. Ripartizione dell'onere della prova. Negligenza grave, attenuazione della colpa in presenza della colpa concomitante di terzi
 
Entscheid des Einzelrichters der Rekurskommission VBS vom 18. November 2000  -> GAAC 66.40  
10.8.2000  65.19  Art. 137 cpv. 1 e 2 LM. Responsabilità della Confederazione per lo smarrimento ed il danneggiamento di proprietà di militi. Smarrimento e danneggiamento di un telefono mobile (Natel) e di un'agenda elettronica («organizer») in occasione di un incidente avvenuto durante il servizio
 
Entscheid der Rekurskommission des Eidgenössischen Departements für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport vom 10. August 2000; siehe auch VPB 65.20  -> GAAC 65.19  
10.8.2000  65.20  Art. 137 cpv. 1 e 2 LM. Responsabilità della Confederazione per lo smarrimento ed il danneggiamento di proprietà di militi. Danno ad un telefono mobile (Natel) in occasione di un incidente avvenuto durante il servizio
 
Entscheid der Rekurskommission des Eidgenössischen Departements für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport vom 10. August 2000  -> GAAC 65.20  
Top

 1999
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
2.12.1999  65.18  Art. 135 cpv. 1 e art. 141 cpv. 1 LM. Responsabilità della Confederazione per danni derivanti da un'attività di servizio. Torto morale
 
Entscheid der Rekurskommission des Eidgenössischen Departements für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport vom 2. Dezember 1999  -> GAAC 65.18  
29.7.1999  65.16  Gioventù e Sport. Prestito di materiale da parte della Confederazione. Responsabilità in caso di smarrimento
 
Décision du président de la Commission de recours DDPS du 29 juillet 1999  -> GAAC 65.16  
Top

 1998
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
12.6.1998  63.69  Art. 139 LM. Credito di regresso della Confederazione nei confronti di un militare. Incidente di tiro.
 
Auszug aus einem Entscheid des Präsidenten der Rekurskommission des Eidgenössischen Departements für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport als Einzelrichter vom 12. Juni 1998  -> GAAC 63.69  
4.6.1998  63.71  Art. 139 LM. Credito di regresso della Confederazione nei confronti di un militare. Incidente stradale causato da un istruttore di professione.
 
Auszug aus einem Entscheid des Präsidenten der Rekurskommission des Eidgenössischen Departements für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport als Einzelrichter vom 4. Juni 1998  -> GAAC 63.71  
Top

 1997
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
22.11.1997  63.72  Art. 143 cpv. 2 LM. Prescrizione del diritto di regresso della Confederazione nei confronti di militari e formazioni
 
Auszug aus einem Entscheid der Rekurskommission des Eidgenössischen Departements für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport vom 22. November 1997  -> GAAC 63.72  
24.10.1997  63.70  Art. 139 LM. Credito di regresso della Confederazione nei confronti di un militare. Incidente della circolazione causato dal conducente del veicolo di coda di un convoglio di obici blindati.
 
Auszug aus einem Entscheid des Präsidenten der Rekurskommission des Eidgenössischen Departements für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport als Einzelrichter vom 24. Oktober 1997  -> GAAC 63.70  
29.9.1997  63.68  Art. 139 LM. Credito di regresso della Confederazione nei confronti di un militare. Autocarro con rimorchio assicurato in modo insufficiente su un terreno in pendenza
 
Auszug aus einem Entscheid des Präsidenten der Rekurskommission des Eidgenössischen Departements für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport als Einzelrichter vom 29. September 1997  -> GAAC 63.68  
Top

 1996
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
24.5.1996  61.85  Art. 22 OM. Responsabilità della Confederazione per i danni causati da un militare nell'esercizio della sua attività di servizio. Condizioni
 
Entscheid der II. Abteilung der Rekurskommission EMD vom 24. Mai 1996; eine gegen diesen Entscheid gerichtete Verwaltungsgerichtsbeschwerde wurde vom Bundesgericht am 16. Januar 1997 abgewiesen  -> GAAC 61.85  
Top

 1995
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
7.7.1995  61.88B  Art. 25 e 26 OM. Regresso della Confederazione contro un militare in caso di incidente della circolazione
 
Extrait d'une décision présidentielle de la IDivision de la Commission de recours du DMF du 7 juillet 1995  -> GAAC 61.88B  
25.6.1995  61.87  Art. 23 OM. Danni causati da una truppa da montagna che cercava riparo in seguito a un calo improvviso della temperatura («irruzione» nel rifugio)
 
Estratto di una decisione del giudice singolo della IIa Divisione della Commissione di ricorso DMF del 25 giugno 1995  -> GAAC 61.87  
24.4.1995  61.89C  Art. 26bis e 27 OM. Responsabilità delle formazioni per il materiale loro affidato
 
Extrait d'une décision présidentielle de la IIDivision de la Commission de recours du DMF du 24 avril 1995  -> GAAC 61.89C  
20.3.1995  61.86  Art. 22 e 23 OM. Responsabilità della Confederazione anche per danni causati da sconosciuti
 
Auszug aus einem Entscheid der III. Abteilung der Rekurskommission EMD vom 20. März 1995  -> GAAC 61.86  
Top

 1994
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
18.3.1994  61.88C  Art. 25 e 26 OM. Regresso della Confederazione contro un militare in caso di incidente della circolazione
 
Auszug aus einem Entscheid des Einzelrichters der II. Abteilung der Rekurskommission EMD vom 18. März 1994  -> GAAC 61.88C  
16.3.1994  61.88A  Art. 25 e 26 OM. Regresso della Confederazione contro un militare in caso di incidente della circolazione
 
Auszug aus einem Entscheid des Einzelrichters der II. Abteilung der Rekurskommission EMD vom 16. März 1994  -> GAAC 61.88A  
Top

 1993
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
15.12.1993  61.90  Art. 29 OM. Regresso di un assicuratore danni contro la Confederazione. Questione della prescrizione
 
Entscheid der II. Abteilung der Rekurskommission EMD, vom 15. Dezember 1993; eine gegen diesen Entscheid erhobene Verwaltungsgerichtsbeschwerde wurde vom Bundesgericht am 31. Januar 1996 abgewiesen.  -> GAAC 61.90  
20.7.1993  59.6  Art. 23 OM. Responsabilità della Confederazione per i danni cagionati dai militari
 
Estratto di una decisione della Commissione di ricorso dell'Amministrazione militare federale del 20 luglio 1993  -> GAAC 59.6  
19.7.1993  59.7A  Art. 25 e 26 OM. Azione di regresso della Confederazione contro un militare dopo un incidente della circolazione
 
Auszug aus einem Entscheid der Rekurskommission des Eidgenössischen Militärdepartementes vom 19. Juli 1993  -> GAAC 59.7A  
19.7.1993  59.8  Art. 26 cpv. 2 OM. Responsabilità del militare per l'armamento e l'equipaggiamento personale
 
Auszug aus einem Präsidialentscheid der Rekurskommission des Eidgenössischen Militärdepartementes vom 19. Juli 1993  -> GAAC 59.8  
8.7.1993  61.89A  Art. 26bis e 27 OM. Responsabilità delle formazioni per il materiale loro affidato
 
Auszug aus einem Entscheid des Einzelrichters der II. Abteilung der Rekurskommission EMD vom 8. Juli 1993; dieser Entscheid wurde durch Urteil des Bundesgerichts bestätigt, vgl. VPB 61.89 B  -> GAAC 61.89A  
Top

 1992
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
28.12.1992  59.7B  Art. 25 e 26 OM. Azione di regresso della Confederazione contro un militare dopo un incidente della circolazione
 
Décision de la Commission de recours de l'Administration militaire fédérale du 28 décembre 1992  -> GAAC 59.7B  
Top

 1988
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
7.1.1988  52.41  Organizzazione militare. Responsabilità civile. Incidente della circolazione causato da una regolazione non ben comprensibile del traffico militare. Il mancato adempimento dell'obbligo di prudenza da parte dell'automobilista coinvolto giustifica una riduzione dell'indennizzo da parte della Confederazione
 
Décision de la Commission de recours de l'administration militaire fédérale du 7 janvier 1988  -> GAAC 52.41  
Top

 1987
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
15.12.1987  52.44  Organizzazione militare. Responsabilità civile. Danni subiti dalla Confederazione per la distruzione di pulegge di rinvio in occasione di esercizi di tiro con mitragliatrici su elicotteri-bersagli mobili. Responsabilità del comando della truppa che aveva omesso, fra i provvedimenti cautelare adottati, di prevedere controlli e sospensione dei tiri in caso di necessità
 
Entscheid der Rekurskommission der Eidg. Militärverwaltung vom 15. Dezember 1987  -> GAAC 52.44  
29.9.1987  52.42  Organizzazione militare. Responsabilità civile. Danno subito dalle segatrici del destinatario finale di una partita di legno proveniente dalle foreste di un Comune e contenente proiettili corazzati. Regresso del Comune, che ha risarcito il danno, nei confronti della Confederazione. Responsabilità della Confederazione limitata fondamentalmente ai danni diretti. Riduzione del risarcimento a causa di una negligenza del Comune che aveva sottovalutato il rischio di simili danni nonostante i ripetuti avvertimenti
 
Entscheid der Rekurskommission der Eidg. Militärverwaltung vom 29. September 1987  -> GAAC 52.42  
27.8.1987  52.40  Organizzazione militare. Responsabilità civile. Responsabilità della Confederazione per un incidente della circolazione provocato nella nebbia da un mucchio di sabbia depositato dalla truppa su una strada d'accesso a un'aviorimessa, in concorso con la responsabilità, dell'automobilista civile leso, per il pericolo connesso con l'impiego del veicolo. Riduzione del risarcimento unicamente sul fondamento di una valutazione delle situazioni concrete. Nella fattispecie, nessuna riduzione poiché la guida del veicolo è stata irreprensibile
 
Entscheid der Rekurskommission der Eidg. Militärverwaltung vom 27. August 1987  -> GAAC 52.40  
9.2.1987  52.39  Organizzazione militare. Responsabilità civile. Mancata prova dell'adeguata connessione tra vibrazioni provocate dai tiri di cannoni anticarro in montagna e le crepe esterne ed interne di un edificio alberghiero situato nella zona
 
Entscheid der Rekurskommission der Eidg. Militärverwaltung vom 9. Februar 1987  -> GAAC 52.39  
Top

 1986
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
1.12.1986  52.43B  Organizzazione militare. Responsabilità civile. Regresso della Confederazione contro un militare che ha causato un danno alla Confederazione (e a un terzo) in un incidente stradale. Presupposto di grave negligenza. Rapporto con la nozione di violazione grave delle norme di circolazione. Violazione delle norme di circolazione concernenti le misure di sicurezza prima di lasciare il veicolo, la quale, nella fattispecie, è ritenuta colpa giustificante l'azione di regresso
 
Auszug aus einem Entscheid der Rekurskommission der Eidg. Militärverwaltung vom 1. Dezember 1986  -> GAAC 52.43B  
7.7.1986  52.38  Organizzazione militare. Responsabilità civile. Incendi di foreste causati da esercizi di tiro della truppa. Responsabilità della Confederazione per i costi di spegnimento e per gli indennizzi ai pompieri del Comune (cambiamento di giurisprudenza)
 
Entscheid der Rekurskommission der Eidg. Militärverwaltung vom 7. Juli 1986  -> GAAC 52.38  
6.6.1986  52.43A  Organizzazione militare. Responsabilità civile. Regresso della Confederazione contro un militare che ha causato un danno alla Confederazione (e a un terzo) in un incidente stradale. Presupposto di grave negligenza. Rapporto con la nozione di violazione grave delle norme di circolazione. Violazione delle norme di circolazione concernenti la manovra di retromarcia senza visibilità, la quale, nella fattispecie, è ritenuta colpa giustificante l'azione di regresso
 
Décision de la Commission de recours de l'administration militaire fédérale du 6 juin 1986  -> GAAC 52.43A  
Top


Informazioni generali sulla Commissione di ricorso DDPS