gaac - online


Homepage
Mail

Documenti della CRD

(Commissione federale di ricorso in materia doganale )


Homepage della Commissione federale di ricorso in materia doganale

2001 2002 2003 2004 2005 2006         
1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 
  1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 


 2006
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
27.6.2006  ZRK2004-103  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Esonero dalla tassa. Trasporto di veicoli destinati allo sfasciacarrozze. Targhe professionali. Tassazione sulla base di un apprezzamento.
 
Testo integrale (PDF, 56.7 KB).
Auszug aus dem Entscheid ZRK 2004-103 der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 27. Juni 2006 in Sachen X.  ->  GAAC 70.101  
20.4.2006  CRD2005-084  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Veicolo di trasporto di bestiame. Tasso ridotto. Prassi amministrativa. Presunzione. Proporzionalitŕ.
 
Testo integrale (PDF, 68.4 KB).
Extrait de la décision CRD 2005-084 de la Commission fédérale de recours en matičre de douanes du 20 avril 2006 en la cause X  ->  GAAC 70.84  
Top

 2005
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
15.11.2005  ZRK2003-165  Valore vincolante della dichiarazione doganale. Libero apprezzamento delle prove. Documenti creati a posteriori quali mezzi di prova.
 
Testo integrale (PDF, 71.4 KB).
Auszug aus dem Entscheid ZRK 2003-165 der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 15. November 2005  ->  GAAC 70.55  
22.9.2005  ZRK2005-072  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Decisione relativa alla prestazione di garanzie in caso di pericolo per la riscossione della tassa. Assoggettamento alla tassa. Responsabilitŕ solidale del detentore del rimorchio.
 
Testo integrale (PDF, 80.3 KB).
Auszug aus dem Entscheid ZRK 2005-072 der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 22. September 2005  ->  GAAC 70.15  
22.9.2005  ZRK2005-073  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Decisione relativa alla prestazione di garanzie in caso di pericolo per la riscossione della tassa. Assoggettamento alla tassa. Responsabilitŕ solidale del detentore del veicolo. Insolvenza.
 
Testo integrale (PDF, 68.3 KB).
Auszug aus dem Entscheid ZRK 2005-073 der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 22. September 2005  ->  GAAC 70.14  
23.8.2005  ZRK2005-027  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Principio dell'auto-dichiarazione. Obbligo di collaborare. Onere della prova.
 
Testo integrale (PDF, 42.8 KB).
Auszug aus dem Entscheid ZRK 2005-027 der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 23. August 2005 in Sachen X. AG  ->  GAAC 70.13  
23.8.2005  2005-038ET061  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Domanda di garanzie. Proporzionalitŕ dell'importo richiesto.
 
Testo integrale (PDF, 79 KB).
Extrait de la décision CRD 2005-038-061 de la Commission fédérale de recours en matičre de douanes du 23 aoűt 2005 en la cause X. Sŕrl  ->  GAAC 70.16  
12.7.2005  CRD2005-014  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Tasso ridotto. Veicolo di trasporto di bestiame. Onere della prova. Formalismo eccessivo.
 
Testo integrale (PDF, 52.6 KB).
Extrait de la décision CRD 2005-014-019-020 de la Commission fédérale de recours en matičre de douanes du 12 juillet 2005 en la cause X  ->  GAAC 70.12  
23.5.2005  ZRK2004-043  Notifica di una decisione all'estero. Domicilio di notifica. Buona fede. Comportamento contradditorio dell'autoritŕ. Termine di ricorso.
 
Testo integrale (PDF, 51.2 KB).
Auszug aus dem Entscheid ZRK 2004-043 der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 23. Mai 2005 in Sachen X. Ltd  ->  GAAC 69.121  
14.1.2005  ZRK_2004-122  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Domanda di condono. Effetto sospensivo. Misure provvisionali
 
Testo integrale (PDF, 40.3 KB).
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 14. Januar 2005 [ZRK 2004-122]  -> GAAC 69.66  
Top

 2004
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
24.9.2004  ZRK_2004-007  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Trasporti di latte. Impegno di utilizzo. Rinvio all'autoritŕ inferiore
 
Testo integrale (PDF, 168.6 KB).
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 24. September 2004 in Sachen S. [ZRK 2004-007]  -> GAAC 69.44  
27.8.2004  ZRK_2004-003  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Autodichiarazione. Apparecchio di rilevazione. Primi apparecchi gratuiti
 
Testo integrale (PDF, 126.3 KB).
(Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 27. August 2004 in Sachen X. GmbH [ZRK 2004-003]).  -> GAAC 69.19  
3.8.2004  ZRK_2003-124/127  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Correzione della tassazione d'ufficio
 
Testo integrale (PDF, 0 KB).
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 3. August 2004 [ZRK 2003-124/127]  -> GAAC 69.18  
29.7.2004  ZRK_2004-052  Imposta sul valore aggiunto (LIVA). Condono dell'imposta d'importa­zione. Condizioni per lo scritto ricorsuale. Buona fede
 
Testo integrale (PDF, 130.7 KB).
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 29. Juli 2004 in Sachen X. AG [ZRK 2004-052]  -> GAAC 69.16  
19.7.2004  CRD_2003-098  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Trasporto di bestiame. Offerta di prova
 
Testo integrale (PDF, 134.8 KB).
Décision de la Commission fédérale de recours en matičre de douanes du 19 juillet 2004 en la cause D SNC [CRD 2003-098]  -> GAAC 69.17  
6.7.2004  ZRK_2003-204  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni. Tariffa ridotta. Trasporto di latte aperto
 
Testo integrale (PDF, 158.4 KB).
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 6. Juli 2004, in Sachen X. [ZRK 2003-204]  -> GAAC 68.166  
14.5.2004  CRD_2003-042  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni. Autodichiarazione. Tassazione secondo apprezzamento. Notifica di invii postali. Potere d'apprezzamento della Direzione generale delle dogane (DGD). Prassi amministrativa sproporzionata
 
Testo integrale (PDF, 129.1 KB).
Décision de la Commission fédérale de recours en matičre de douanes du 14 mai 2004, en la cause F. [CRD 2003-042]  -> GAAC 68.167  
Top

 2003
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
5.11.2003  CRD 2002-181  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni. Dichiarazione di un rimorchio. Auto-dichiarazione. Controprova in caso di errore
 
Décision de la Commission fédérale de recours en matičre de douanes du 5 novembre 2003 en la cause X. SA [CRD 2002-181]  -> GAAC 68.70  
28.10.2003  ZRK 2003-016  Traffico di perfezionamento. Domanda di una modifica ulteriore del genere di sdoganamento. Applicazione della PA nella procedura di sdoganamento
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 28. Oktober 2003 [ZRK 2003-016]  -> GAAC 68.51  
24.9.2003  ZRK 2002-157  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni. Eccezione all'obbligo dell'assoggettamento alla tassa per veicoli destinati a lezioni di guida. Prova dell'utilizzo particolare
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 24. September 2003 [ZRK 2002-157]  -> GAAC 68.52  
16.7.2003  ZRK 2002-174  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni. Veicoli d'epoca. Oggetto del litigio. Ammonimento
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 16. Juli 2003 in Sachen B. [ZRK 2002-174]  -> GAAC 68.24  
17.4.2003  ZRK 2002-112  Contingente tariffale (superamento). Contingente supplementare. Produzione indigena. Principio dell'auto-dichiarazione
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 17. April 2003 in Sachen M. [ZRK 2002-112]  -> GAAC 67.119  
5.2.2003  ZRK 2002-127  Dazi doganali e tassa d'incentivazione sui composti organici volatili (COV). Esenzione dalla tassa secondo l'art. 8 cpv. 1 OCOV. Onere della prova e valutazione delle prove
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 5. Februar 2003 in Sachen S. AG [ZRK 2002-127]  -> GAAC 67.76  
22.1.2003  ZRK 2002-086  Assoggettamento generale ai diritti doganali. Imposta sugli oli minerali. Imposta sul valore aggiunto. Nessuna esenzione per l'estere di metilene proveniente da vecchi oli di cottura. Riduzione dell'aliquota in ragione dell'impiego della merce
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 22. Januar 2003 in Sachen R. [ZRK 2002-086]  -> GAAC 67.77  
Top

 2002
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
15.10.2002  CRD 2002-023 e 050  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Accordo Svizzera-CE sui trasporti terrestri. Contingente per viaggi di veicoli a vuoto in transito attraverso le Alpi svizzere
 
Decisione del 15 ottobre 2002 della Commissione federale di ricorso in materia doganale in re L. [CRD 2002-023 e 050]  -> GAAC 67.46  
9.10.2002  ZRK 2002-065  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Decisione relativa alla prestazione di garanzie in caso di pericolo per la riscossione della tassa e di cambiamento del detentore. Obbligo di motivazione. Diritto di essere sentito
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 9. Oktober 2002 [ZRK 2002-065]  -> GAAC 67.47  
7.10.2002  ZRK 2001-024  Assoggettamento al controllo doganale e ai dazi doganali nel traffico viaggiatori. Importazione di effetti personali di valore (gioielli). Rilascio di un documento doganale e costituzione di una garanzia per i dazi
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 7. Oktober 2002 [ZRK 2001-024]  -> GAAC 67.42  
7.10.2002  ZRK 2002-048  Contingente doganale per importazioni agricole. Conseguenze in caso di pagamento tardivo del prezzo d'aggiudicazione. Tasso doganale: fissazione di quantitŕ e tariffe secondo le disposizioni dell'accordo GATT/OMC sull'agricoltura e la legge sull'agricoltura
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 7. Oktober 2002 in Sachen H. und H. GmbH [ZRK 2002-048]  -> GAAC 67.43  
27.9.2002  CRD 2001-015  Assoggettamento ai dazi doganali. Aliquota dei dazi doganali applicabili alle importazioni di maialini fuori contingente. Competenza del Consiglio federale di adottare una nuova tariffa generale delle dogane. Applicazione del principio della non-retroattivitŕ
 
Décision de la Commission fédérale de recours en matičre de douanes du 27 septembre 2002 en la cause A. [CRD 2001-015]  -> GAAC 67.41  
27.9.2002  ZRK 2002-013  Condizioni di applicazione dell'aliquota del contingente tariffale per l'importazione di pollame. Prestazione interna
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 27. September 2002 i.S. P. [ZRK 2002-013]  -> GAAC 67.44  
25.9.2002  ZRK 2002-039  Imposta sull'importazione. Termine per la cancellazione di una carta di passo. Condizioni per un rimborso in seguito ad una riesportazione
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 25. September 2002 i.S. D. [ZRK 2002-039]  -> GAAC 67.45  
7.6.2002  ZRK 2001-011  Art. 76 cpv. 1 lett. d OIVA. Condono dell'imposta sull'importazione per insolvenza dell'importatore assoggettato all'imposta. Esercizio conforme al diritto del potere di apprezzamento
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 7. Juni 2002 i.S. A. SA [ZRK 2001-011]  -> GAAC 67.24  
17.5.2002  CRD 2001-027  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Principio dell'auto-dichiarazione. Effetto obbligatorio dei dati registrati nell'apparecchio di misura. Dichiarazione di un rimorchio (art. 17 cpv. 1 OTTP)
 
Décision de la Commission fédérale de recours en matičre de douanes du 17 mai 2002 en la cause X [CRD 2001-027]  -> GAAC 66.93  
29.4.2002  66.92  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni. Accertamento del chilometraggio. Onere della prova. Apparecchio di misura. Obbligo di collaborare
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 29. April 2002 in Sachen G. T. AG (ZRK 2001-048)  -> GAAC 66.92  
26.4.2002  CRD 2001-030  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Peso determinante di un semirimorchio agganciato ad un trattore a sella. Principio dell'autodichiarazione
 
Décision de la Commission fédérale de recours en matičre de douanes du 26 avril 2002 en la cause Y. [CRD 2001-030]  -> GAAC 66.91  
10.4.2002  ZRK 2000-017  Art. 23 LD. Art. 2 OIEVFF. Tasso di contingente per ciliege. Regola sull'onere della prova nel diritto fiscale. Valutazione delle prove. Decisione sulla base di indizi
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 10. April 2002 i.S. R. [ZRK 2000-017]  -> GAAC 66.90  
22.3.2002  ZRK 2001-021  Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Notifica all'estero di decisioni dell'autoritŕ
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 22. März 2002 i.S. O. Co. Ltd. [ZRK 2001-021]  -> GAAC 66.94  
13.2.2002  66.56  Art. 17 LD. Procedura di regime sospensivo condizionale nel traffico di perfezionamento. Forza vincolante della dichiarazione doganale (nella fattispecie: carne di pollame al tasso doganale fuori contingente)
 
(Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 13. Februar 2002 [ZRK 2001-037]).  -> GAAC 66.56  
Top

 2001
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
29.8.2001  ZRK 2000-020  Imposta sugli autoveicoli. Accordo di libero scambio Svizzera - CEE (ALS). Accordo GATT. Applicazione diretta. Principio del trattamento nazionale. Ricorso omisso medio
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 29. August 2001 i.S. S. [ZRK 2000-020]  -> GAAC 66.44  
26.4.2001  ZRK 2001-011  Imposta sul valore aggiunto. Condono dell'imposta sull'importazione. Competenza della Commissione federale di ricorso in materia doganale (CRD)
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 26. April 2001 i.S. S. & Co. [ZRK 2001-011]  -> GAAC 65.101  
Top

 2000
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
23.2.2000  CRD 1999-003  Imposta sul valore aggiunto. Importazione delle proprie sculture da parte di un artista. Esonero di principio. Riscossione dell'imposta sulla controprestazione per lavori effettuati sull'opera da parte di terzi all'estero
 
Décision de la Commission fédérale de recours en matičre de douanes du 23 février 2000 en la cause D. [CRD 1999-003]  -> GAAC 64.84  
19.1.2000  ZRK 1998-019  Tariffa doganale. Tarificazione di capsule «Aktiferrin-F Suscaps»
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 19. Januar 2000 i.S. M. AG [ZRK 1998-019]  -> GAAC 64.109  
Top

 1999
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
19.4.1999  CRD 1998-006  Diritto penale amministrativo. Infrazione alla legge federale sulle dogane. Responsabilitŕ solidale. Decisione di accertamento. Motivazione del ricorso rispetto all'oggetto della vertenza
 
Decisione della Commission federale di ricorso in materia doganale del 19 aprile 1999 nella causa P. [CRD 1998-006]  -> GAAC 64.42  
8.4.1999  64.44  Classificazione di pancette di maiale (ventresche) (lardo). Qualitŕ della merce di un invio assoggettato alla stessa voce di tariffa. Metodi di determinazione del contenuto in sale della carne. Principio della fiducia
 
(Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 8. April 1999 i. S. S. AG [ZRK 1997-017]).  -> GAAC 64.44  
19.2.1999  ZRK 1998-018  Tariffa doganale. Tariffazione di carne di maiali selvatici australiani
 
Auszug aus einem Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 19. Februar 1999 i. S. M. SA [ZRK 1998-018]  -> GAAC 64.10  
Top

 1998
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
8.10.1998  63.73  Obbligo di pagare il dazio (art. 13 cpv. 1 LD). Sdoganamento intermedio senza documenti doganali di veicoli stradali. Obbligo di pagamento in virtů dell'art. 12 cpv. 1 e 2 DPA.
 
Auszug aus einem Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 8. Oktober 1998  -> GAAC 63.73  
27.4.1998  63.74  Trattamento doganale del gasolio. Campo d'applicazione territoriale dell'Accordo relativo al gasolio e della Convenzione per la navigazione sul Reno. Rimborso di tasse.
 
Auszug aus einem Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 27. April 1998  -> GAAC 63.74  
Top

 1997
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
18.12.1997  63.49  Imposta sul valore aggiunto. Locazione oltre frontiera di beni. Diritto transitorio (art. 84 cpv. 4 OIVA)
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 18. Dezember 1997  -> GAAC 63.49  
24.10.1997  63.22  Procedura di ricorso in materia doganale. Ricorso omisso medio (art. 47 PA). Distinzione tra informazioni sulle tariffe e istruzioni
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 24. Oktober 1997  -> GAAC 63.22  
11.3.1997  61.91  Art. 14 n. 23 LD. Art. 28 cpv. 5 OLD. Art. 23 CC. Prodotti greggi del suolo provenienti da fondi situati nella zona economica estera, ammessi in franchigia
 
Décision de la Commission fédérale de recours en matičre de douanes du 11 mars 1997  -> GAAC 61.91  
Top

 1996
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
21.10.1996  61.92  Dogane. Determinazione del peso delle merci mediante taratura al momento dello sdoganamento nel traffico stradale
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 21. Oktober 1996  -> GAAC 61.92  
19.4.1996  61.17  Assogettamento all'obbligo doganale di una societŕ semplice. Classificazione
 
Décision de la Commission fédérale de recours en matičre de douanes du 19 avril 1996  -> GAAC 61.17  
28.3.1996  61.19  Tariffa doganale. Sottovoci e note esplicative svizzere
 
Décision de la Commission fédérale de recours en matičre de douanes du 28 mars 1996  -> GAAC 61.19  
Top

 1995
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
2.10.1995  60.80  Restituzione dei diritti doganali. Obbligo di informare
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 2. Oktober 1995  -> GAAC 60.80  
13.2.1995  61.18  Dogane. Procedura di sdogana
 
Décision de la Commission fédérale de recours en matičre de douanes du 13 février 1995; décision confirmée par le Tribunal fédéral en date du 24 avril 1996  -> GAAC 61.18  
Top

 1994
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
13.12.1994  60.16  Percezione susseguente del dazio. Buona fede
 
Décision de la Commission fédérale de recours en matičre de douanes du 13 décembre 1994  -> GAAC 60.16  
27.10.1994  59.34  Tariffa doganale svizzera. Applicazione della tariffa doganale alle capsule Y
 
Décision de la Commission fédérale de recours en matičre de douanes du 27 octobre 1994  -> GAAC 59.34  
16.9.1994  59.37  Emolumenti per la licenza («upgrades»). Imposta sulla cifra d'affari sull'importazione
 
Entscheid der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 16. September 1994  -> GAAC 59.37  
2.9.1994  59.36  Natura giuridica di un'informazione sulla tariffa
 
Verfügung der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 2. September 1994  -> GAAC 59.36  
3.6.1994  59.35  Dogane. Diritto di essere sentito (diritto di esaminare gli atti)
 
Verfügung der Eidgenössischen Zollrekurskommission vom 3. Juni 1994  -> GAAC 59.35  
Top


Homepage della Commissione federale di ricorso in materia doganale