gaac - online


Homepage
Mail

Documenti della REKO/EVD

(Commissione di ricorso del Dipartemento federale dell’economia; originariamente: Commissione di ricorso DFEP)


Informazioni generali sulla Commissione di ricorso DFE

2001 2002 2003 2004 2005 2006         
1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 
  1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 


 2004
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
6.2.2004  CC/2003-2  Promovimento della costruzione di abitazioni e accesso alla loro proprietŕ. Riduzione suppletiva
 
Extrait de la décision de la Commission de recours DFE du 6 février 2004 en l'affaire X contre l'Office fédéral du logement en matičre d'abaissements supplémentaires [CC/2003-2]  -> GAAC 68.105  
15.1.2004  JG/2003-4  Pagamenti diretti. Rimborso dei contributi
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 15. Januar 2004 in Sachen B. gegen Landwirtschaftsamt des Kantons Z. [JG/2003-4]  -> GAAC 68.108  
Top

 2003
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
12.12.2003  HB/2003-1  Formazione professionale. Procedura di ricorso in materia di prestazioni d'esame. Decisione di rinvio
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 12. Dezember 2003 in Sachen S. gegen Bundesamt für Berufsbildung und Technologie und Prüfungskommission der Berufsprüfung für Marketingplaner mit eidgenössischem Fachausweis [HB/2003-1]  -> GAAC 68.94  
26.9.2003  HA/2003-2  Formazione professionale. Riconoscimento di un diploma straniero di elettricista
 
Extrait de la décision de la Commission de recours DFE du 26 septembre 2003 en l'affaire X contre l'Office fédéral de la formation professionnelle et de la technologie [HA/2003-2]  -> GAAC 68.93  
18.7.2003  MB/2002-103  Lavoro domenicale per apprendiste e apprendisti nel settore della ristorazione
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 18. Juli 2003 in Sachen G. und Mitbeteiligte gegen Staatssekretariat für Wirtschaft [MB/2002-103]  -> GAAC 68.104  
12.3.2003  6D/2001-10  Prodotti fitosanitari. Statistica. Principio della legalitŕ
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 12. März 2003 in Sachen X AG gegen Bundesamt für Landwirtschaft [6D/2001-10]  -> GAAC 68.107  
14.2.2003  68.106  Prodotti fitosanitari. Condizioni per l'omologazione. Effetti secondari
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 14. Februar 2003 in Sachen S. gegen Bundesamt für Landwirtschaft [6D/2002-3]; vom Bundesgericht mit Urteil vom 2. Oktober 2003 [2A.108/2003] bestätigt  -> GAAC 68.106  
16.1.2003  8D/2000-4  Tassa per superamento di contingente. Consumo proprio.
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 16. Januar 2003 in Sachen S. gegen Regionale Rekurskommission Nr. 5 i. S. Milchkontingentierung [8D/2000-4]  -> GAAC 68.109  
Top

 2002
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
16.5.2002  67.97  Convocazione al servizio civile. Giorni di servizio computabili, domeniche e giorni festivi
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 16. Mai 2002 in Sachen T. gegen Vollzugsstelle für den Zivildienst; 02/5C-035  -> GAAC 67.97  
19.3.2002  98/MC-001  Collocamento. Autorizzazione a procedere al collocamento interessante all'estero. Ritiro dell'autorizzazione
 
Extrait de la décision de la Commission de recours DFE du 19 mars 2002 en l'affaire X contre Secrétariat d'Etat ŕ l'économie [98/MC-001]  -> GAAC 67.96  
24.1.2002  67.98  Sostanze ausiliare dell'agricoltura. Disposizioni sull'importazione di prodotti fitosanitari esteri. Premesse per l'iscrizione di sostanze ausiliarie estere nella «lista di prodotti fitosanitari non sottoposti ad autorizzazione secondo la legislazione agricola»
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 24. Januar 2002 in Sachen X. AG gegen Bundesamt für Landwirtschaft; 99/6D-008  -> GAAC 67.98  
Top

 2001
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
17.5.2001  66.9  Esame professionale. Termine per il versamento dell'anticipo delle spese. Arbitrio (formalismo eccessivo)
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 17. Mai 2001 in Sachen X gegen Bundesamt für Berufsbildung und Technologie; 00/HB-023  -> GAAC 66.9  
12.4.2001  66.20  Importazione di prodotti di patate. Diminuzione del valore della quota di contingente doganale. Rimborso parziale del prezzo dell'asta
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 12. April 2001 in Sachen X AG gegen Bundesamt für Landwirtschaft; 00/6T-009  -> GAAC 66.20  
5.4.2001  66.18  Sovvenzioni agricole (contributi per la produzione integrata). Restituzione di contributi per la produzione integrata giŕ attributi. Prescrizione del diritto alla restituzione
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 5. April 2001 in Sachen F. gegen das Volkswirtschaftsdepartement sowie das Landwirtschaftsamt des Kantons Luzern, 99/JO-003  -> GAAC 66.18  
14.3.2001  66.22  Aiuto agli investimenti. Revoca di decisioni di aiuto finanziario (procedura di restituzione)
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 14. März 2001 in Sachen Wasserversorgungsgenossenschaft X gegen Staatssekretariat für Wirtschaft; 99/MD-001  -> GAAC 66.22  
2.2.2001  66.21  Prodotti fitosanitari. Restrizione dell'autorizzazione per la messa in commercio di un prodotto fitosantario dietro richiesta del titolare di un'autorizzazione
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 2. Februar 2001 in Sachen C. und S. gegen Bundesamt für Landwirtschaft; 00/6D-001 und 00/6D-002  -> GAAC 66.21  
30.1.2001  00/5C-012  Art. 1 LSC. Servizio civile. Motivi di coscienza e politici. Intensitŕ
 
Extrait de la décision sur recours de la Commission de recours DFE du 30 janvier 2001 dans la cause B. c / l'Organe d'exécution du service civil [00/5C-012]  -> GAAC 65.117  
4.1.2001  99/6D-017  Prodotti fitosanitari. Legittimazione a ricorrere. Posizione del titolare di autorizzazioni per prodotti fitosanitari
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 4. Januar 2001 in Sachen X AG gegen Bundesamt für Landwirtschaft [99/6D-017]  -> GAAC 65.118  
Top

 2000
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
19.7.2000  66.19  Importazione di prodotti di patate. Deprezzamento delle quote di contingente doganale acquistate all'asta
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 19. Juli 2000 in Sachen X AG gegen Bundesamt für Landwirtschaft [99/6T-008]; über die neue Verfügung des Bundesamtes für Landwirtschaft in dieser Sache hat die Rekurskommission EVD einen Beschwerdeentscheid vom 12. April 2001 (99/6T-009) getroffen, welcher in VPB 66.20 publiziert ist  -> GAAC 66.19  
7.7.2000  99/JB-001  Affitto agricolo. Determinazione del fitto. Supplemento
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 7. Juli 2000 in Sachen B. gegen Volkswirtschaftsdepartement des Kantons Luzern [99/JB-001]  -> GAAC 65.46  
23.6.2000  99/JB-004  Affitto agricolo. Determinazione del fitto
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 23. Juni 2000 in Sachen Bundesamt für Justiz und S. gegen Verwaltungsrekurskommission des Kantons St. Gallen [99/JB-004]  -> GAAC 65.45  
16.6.2000  65.31  Aiuto finanziario in materia d'innovazione e di collaborazione nel turismo. Innovazione. Progetti sovvenzionabili. Nessun diritto ad una sovvenzione
 
Extrait de la décision sur recours de la Commission de recours DFE du 16 juin 2000 dans la cause C. c / le Secrétariat d'état ŕ l'économie; 98/MD-001  -> GAAC 65.31  
15.6.2000  65.47  Affitto agricolo. Competenza dell'autoritŕ amministrativa. Affitto particella per particella di un'impresa agricola. Autorizzazione del fitto. Momento determinante per il calcolo del fitto
 
Extrait de la décision sur recours de la Commission de recours DFE du 15 juin 2000 dans la cause F. c / Masse en faillite C. et Commission cantonale de recours en matičre de contributions agricoles; 99/JB-002  -> GAAC 65.47  
8.6.2000  00/HB-002  Esame professionale di contabile federale. Violazione del regolamento. Caso limite. Rilascio dell'attestato professionale
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 8. Juni 2000 in Sachen S. gegen Schweizerischer Kaufmännischer Verband, Prüfungskommission der Berufsprüfung für Buchhalter, und Bundesamt für Berufsbildung und Technologie [00/HB-002]  -> GAAC 65.56  
29.5.2000  65.30  Assoggettamento al controllo della contabilitŕ e delle cantine. Competenze. Rimedi giuridici. Nozione di «commercio dei vini» e di «produttore». Esenzione dal controllo
 
Extrait de la décision de la Commission de recours DFE du 29 mai 2000 dans la cause S. c / la Commission fédérale de contrôle du commerce des vins; 99/ZK-001  -> GAAC 65.30  
12.5.2000  99/MC-007  Provvedimenti preventivi nell'assicurazione contro la disoccupazione. Competenza. Potere d'apprezzamento. Spese computabili
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 12. Mai 2000 in Sachen S. gegen Staatssekretariat für Wirtschaft [99/MC-007]  -> GAAC 65.68  
20.4.2000  64.126  Servizio civile. Decisione di coscienza. Commissione d'ammissione. Cognizione dell'istanza di ricorso
 
Extrait de la décision sur recours de la Commission de recours DFE du 20 avril 2000 dans la cause K. c / l'Organe d'exécution du service civil; 99/5C-025  -> GAAC 64.126  
20.4.2000  64.130  Servizio civile. Commissione d'ammissione. Cognizione dell'istanza di ricorso
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 20. April 2000 in Sachen K. gegen Vollzugsstelle für den Zivildienst; 99/5C-090  -> GAAC 64.130  
20.4.2000  64.131  Servizio civile. Cognizione dell'istanza di ricorso. Decisione di coscienza
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 20. April 2000 in Sachen N. gegen Vollzugsstelle für den Zivildienst; 99/5C-088  -> GAAC 64.131  
7.3.2000  99/6J-001  Contingente doganale parziale di formaggio. Aggiudicazione di quote di contingente doganale parziale. Richiesta per fax
 
Extrait de la décision sur recours de la Commission de recours DFE du 7 mars 2000 dans la cause V. c / l'Office fédéral de l'agriculture [99/6J-001]  -> GAAC 64.133  
14.2.2000  64.108  Esame professionale superiore. Possibilitŕ di impugnare in modo indipendente una decisione incidentale. Rifiuto di assumere prove
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 14. Februar 2000 in Sachen H. gegen Prüfungskommission der Höheren Fachprüfung im Kaminfegergewerbe und dem Bundesamt für Berufsbildung und Technologie  -> GAAC 64.108  
Top

 1999
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
2.11.1999  64.107  Formazione professionale. Approvazione del regolamento. Competenza
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 2. November 1999 in Sachen X gegen Y und Bundesamt für Berufsbildung und Technologie; 99/HA-002  -> GAAC 64.107  
7.9.1999  64.106  Esami professionali superiori. Diniego di giustizia formale (art. 4 Cost.). Accertamento incompleto della fattispecie giuridicamente rilevante. Apprezzamento disuguale (entitŕ dell'obbligo di sostanziare). Obbligo di conservazione degli atti. Difficoltŕ di prova
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 7. September 1999 in Sachen L. gegen die Prüfungskommission der höheren Fachprüfung für Bücherexperten und Bundesamt für Berufsbildung und Technologie; 98/HB-012  -> GAAC 64.106  
8.7.1999  64.125  Legge sul lavoro. Assoggettamento di un'azienda industriale. Esecuzione del lavoro in serie
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 8. Juli 1999 in Sachen C. gegen Staatssekretariat für Wirtschaft; 97/MB-001  -> GAAC 64.125  
6.5.1999  64.132  Assicurazione contro la disoccupazione. Rapporto con le altre assicurazioni sociali. Responsabilitŕ dei titolari. Compensazione
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 6. Mai 1999 in Sachen Kanton X gegen Bundesamt für Wirtschaft und Arbeit; 97/LE-002  -> GAAC 64.132  
4.5.1999  64.127  Servizio civile. Riconoscimento quale istituto d'impiego
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 4. Mai 1999 in Sachen Stiftung X gegen Bundesamt für Wirtschaft und Arbeit; 98/5B-003  -> GAAC 64.127  
22.4.1999  64.128  Servizio civile. Procedura di domanda. Non entrata in materia. Formalismo eccessivo. Obbligo di collaborare
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 22. April 1999 in Sachen P. gegen Bundesamt für Wirtschaft und Arbeit; 99/5C-010  -> GAAC 64.128  
19.3.1999  64.124  Legge sul lavoro. Assoggettamento di un'azienda industriale. Registro. Uguaglianza giuridica
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 19. März 1999 in Sachen X AG gegen Bundesamt für Wirtschaft und Arbeit; 98/LB-001  -> GAAC 64.124  
5.3.1999  64.129  Servizio civile. Completezza di una domanda
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 5. März 1999 in Sachen W. gegen Bundesamt für Wirtschaft und Arbeit; 98/5C-058  -> GAAC 64.129  
Top

 1998
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
4.12.1998  63.99  Mercato del lavoro e creazioni di posti di lavoro. Collocamento. Autorizzazione limitata
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 4. Dezember 1998 in Sachen A. GmbH gegen Bundesamt für Wirtschaft und Arbeit betreffend Arbeitsvermittlung; 98/LD-001  -> GAAC 63.99  
23.9.1998  63.100  Servizio civile. Condizioni d'ammissione. Relazione con il servizio senz'arma
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 23. September 1998 in Sachen D. gegen Bundesamt für Wirtschaft und Arbeit; 97/5C-087  -> GAAC 63.100  
6.4.1998  63.88  Esame professionale superiore. Obbligo di motivare. Ricostituzione dell'esame e valutazione. Annotazioni scritte a mano dell'esaminatore
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid Rekurskommission EVD vom 6. April 1998 in Sachen B. gegen Schweizerischen Aussenhandels-Kaderverband [SAK/CES] und Bundesamt für Berufsbildung und Technologie betreffend Höhere Fachprüfung; 97/HB-004  -> GAAC 63.88  
30.3.1998  63.101  Servizio civile. Legittimazione a ricorrere. Statuto del datore di lavoro
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 30. März 1998 in Sachen X AG gegen N. und Bundesamt für Wirtschaft und Arbeit; 97/5C-078  -> GAAC 63.101  
19.3.1998  63.87  Affitto agricolo. Controllo degli interessi del fitto. Nozione di fondi adibiti all'agricoltura
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 19. März 1998 i. S. W. gegen Stadt X, Volkswirtschaftsdirektion des Kantons X, Regierungsrat des Kantons X; 96/JB-003  -> GAAC 63.87  
13.2.1998  63.90  Contributi federali per costruzioni. Procedura d'assegnazione e restituzione dei contributi. Oggetto della lite
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 13. Februar 1998 in Sachen Verein X gegen Bundesamt für Berufsbildung und Technologie; 95/HC-001  -> GAAC 63.90  
Top

 1997
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
19.12.1997  62.70  Importazione di vino bianco. Vendita all'asta. Vizio del consenso
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 19. Dezember 1997 in Sachen B. AG gegen Bundesamt für Aussenwirtschaft; 97/3B-002  -> GAAC 62.70  
1.12.1997  62.77  Importazione di uova. Ripartizione della quota del contingente doganale «uova destinate al consumo». Legalitŕ e costituzionalitŕ di una disposizione transitoria dell'ordinanza sulle uova
 
Extrait de la décision sur recours de la Commission de recours DFEP du 1er décembre 1997 dans la cause R. S.A. contre l'Office fédéral des affaires économiques extérieures; 97/3B-003  -> GAAC 62.77  
22.10.1997  62.73  Adeguamento dei contingenti individuali in seguito a una modifica della superficie utile determinante. Modifica dell'ordinanza
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 22. Oktober 1997 in Sachen S. gegen N., Milchverband St. Gallen-Appenzell und Regionale Rekurskommission Nr. 6 i. S. Milchkontingentierung; 97/8B-009  -> GAAC 62.73  
13.10.1997  62.63  Approvvigionamento economico del Paese. Contratto per la costituzione di scorte obbligatorie. Pena convenzionale
 
Auszug aus dem Entscheid der Rekurskommission EVD als Schiedskommission vom 13. Oktober 1997 in Sachen Schweizerische Eidgenossenschaft gegen B.; 97/BC-001  -> GAAC 62.63  
25.9.1997  62.69  Importazione di vino bianco. Ripartizione del contingente doganale nell'anno di contingentamento 1997. Protezione agraria. Procedura di vendita all'asta
 
(Estratto delle decisioni su ricorso della Commissione di ricorso DFEP del 25 settembre 1997 in re L. SA avverso Ufficio federale dell'economia esterna; 97/3B-013, e in re M. SA avverso Ufficio federale dell'economia esterna; 97/3B-014)  -> GAAC 62.69  
5.9.1997  62.65  Servizio civile. Conflitto di coscienza. Commissione d'ammissione. Potere d'esame dell'autoritŕ di ricorso
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 5. September 1997 in Sachen J. gegen Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 97/5C-003  -> GAAC 62.65  
5.8.1997  62.61  Esame professionale superiore. Procedura ricorsuale. Oggetto d'impugnazione
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 5. August 1997 in Sachen W. gegen Schweizerische Kommission für Bankfachprüfungen und Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 96/4K-030  -> GAAC 62.61  
25.7.1997  62.66  Promovimento della costruzione di abitazioni e dell'accesso alla loro proprietŕ. Riduzione suppletiva II. Competenza. Destinatario della decisione. Termine per far valere il diritto a riduzioni suppletive
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 25. Juli 1997 in Sachen H. gegen Bundesamt für Wohnungswesen; 96/CC-003  -> GAAC 62.66  
18.7.1997  62.75  Tassa per il superamento del contingente. Calcolo del superamento. Fornitura di latte al centro di raccolta abituale
 
Extrait de la décision sur recours de la Commission de recours DFEP du 18 juillet 1997 dans la cause M. contre la Fédération laitičre valaisanne et la Commission régionale de recours N° 8; 96/8D-001  -> GAAC 62.75  
18.6.1997  62.68  Modifica della delimitazione delle zone in regioni di montagna
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 18. Juni 1997 in Sachen T. gegen Bundesamt für Landwirtschaft; 96/7B-008  -> GAAC 62.68  
21.5.1997  62.76  Produzione di formaggio. Premi e deduzioni secondo la qualitŕ. Competenza materiale. Diritto applicabile. Cognizione
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 21. Mai 1997 in Sachen Milchproduzentenvereinigung X gegen Milchverband Winterthur und Bundesamt für Landwirtschaft; 96/6J-001  -> GAAC 62.76  
21.4.1997  62.72  Contingentamento lattiero. Cessione di terreni. Raggruppamento di terreni. Accordo privato sul blocco dei contingenti
 
Extrait de la décision sur recours de la Commission de recours DFEP du 21 avril 1997 dans la cause O. et R. G. contre T., V., V., A., la Fédération laitičre du Nord-Ouest de la Suisse et la Commission régionale de recours N° 26; 96/8B-043  -> GAAC 62.72  
26.3.1997  62.71  Modifica dell'ordinanza sul contingentamento lattiero durante l'anno lattiero
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 26. März 1997 in Sachen B. gegen Aargauer Milchverband und Rekurskommission Nr. 7; 96/8B-013  -> GAAC 62.71  
20.3.1997  62.64  Collocamento privato. Collocamento in relazione con l'estero
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 20. März 1997 in Sachen S. gegen Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 95/4D-003  -> GAAC 62.64  
11.2.1997  62.74  Divisione di aziende. Riconoscimento di aziende. Protezione della buona fede
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 11. Februar 1997 in Sachen H. und U. gegen F., Milchverband Bern und Regionale Rekurskommission Nr. 4; 96/8C-002  -> GAAC 62.74  
20.1.1997  62.60  Rapporto tra corsi preparatori, esami di professione e esami professionali superiori
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 20. Januar 1997 in Sachen M. gegen Kommission für Höhere Fachprüfungen im Augenoptikerberuf und Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 95/4K-020  -> GAAC 62.60  
Top

 1996
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
30.12.1996  61.35  Esame professionale superiore. Impugnabilitŕ di una decisione di rinvio
 
Extrait de la décision sur recours de la Commission de recours DFEP du 30 décembre 1996 dans la cause B. contre Commission des examens de maîtrise en technique dentaire et Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail; 96/4K-014  -> GAAC 61.35  
17.12.1996  61.37  Esame di diploma. Oggetto del ricorso
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 17. Dezember 1996 in Sachen D. gegen Prüfungskommission der HKG B. und Erziehungsdirektion des Kantons B.; 96/JC-002  -> GAAC 61.37  
5.12.1996  61.30  Esame di diploma. Oggetto del ricorso
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 5. Dezember 1996 in Sachen G. gegen Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 96/4K-001  -> GAAC 61.30  
5.12.1996  61.31  Esame professionale superiore. Diritto di audizione. Obbligo di articolare le censure. Oggetto della lite. Nuove censure. Vizio di procedura
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 5. Dezember 1996 in Sachen W. gegen Prüfungskommission der höheren Fachprüfung für Bücherexperten und Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 95/4K-037  -> GAAC 61.31  
2.10.1996  61.34  Esame professionale. Ricusazione
 
Extrait de la décision sur recours de la Commission de recours DFEP du 2 octobre 1996 dans la cause E. contre Union suisse des fabricants, grossistes et détaillants en appareils acoustiques [Akustika], Hörmittelzentralenkonferenz [HFK] et Fondation centrale SRLS, ainsi qu'Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail; 95/4K-040  -> GAAC 61.34  
30.9.1996  61.43  Catasto viticolo. Presupposti per l'ammissione di una parcella nella zona viticola
 
Extrait de la décision sur recours de la Commission de recours DFEP du 30 septembre 1996 dans la cause G. contre Office fédéral de l'agriculture; 96/6C-003  -> GAAC 61.43  
10.9.1996  61.38  Collocamento. Fornitura di personale a prestito. Competenza
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 10. September 1996 in Sachen X AG gegen Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 95/4D-001  -> GAAC 61.38  
10.9.1996  61.44  Contingente all'importazione per la carne. Quote del contingente doganale parziale per l'importazione di conserve di carne. Ambito della lite. Competenza funzionale. Legittimazione a ricorrere
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 10. September 1996 in Sachen X AG gegen Bundesamt für Landwirtschaft; 96/6H-001 und 96/6H-006  -> GAAC 61.44  
5.9.1996  61.33  Esame professionale superiore. Ricusazione
 
Extrait de la décision sur recours de la Commission de recours DFEP du 5 septembre 1996 dans la cause M. contre Organisation faîtičre pour l'examen professionnel supérieur d'expert fiscal et Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail; 95/4K-045  -> GAAC 61.33  
11.7.1996  61.42  Pagamenti diretti complementari. Distinzione fra procedura di assegnazione e procedura di restituzione. Restituzione dei pagamenti diretti per inosservanza delle prescrizioni relative alla protezione degli animali
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 11. Juli 1996 in Sachen E. gegen Landwirtschaftsamt des Kantons X und Regierungsrat des Kantons X; 94/JG-001  -> GAAC 61.42  
9.7.1996  61.47  Ritiro di superficie agricola utile. Congelamento del contingente
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 9. Juli 1996 in Sachen J. gegen Sch., Milchverband der Nordwestschweiz und Regionale Rekurskommission Nr. 17; 95/8B-034  -> GAAC 61.47  
26.6.1996  61.45  Importazione di carne equina. Ripartizione delle quote di un contingente doganale parziale. Cognizione dell'autoritŕ di ricorso
 
Extrait de la décision sur recours de la Commission de recours DFEP du 26 juin 1996 dans la cause J. contre Office fédéral de l'agriculture; 95/6H-005  -> GAAC 61.45  
14.6.1996  61.52  Cessione di un terreno su cui č situato uno stabile aziendale. Nozione di stabile aziendale
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 14. Juni 1996 in Sachen A. gegen B., Milchverband St. Gallen-Appenzell und Regionale Rekurskommission Nr. 14 in Sachen Milchkontingentierung; 95/8C-011  -> GAAC 61.52  
20.5.1996  61.39  Promovimento della costruzione di abitazioni e dell'accesso alla loro proprietŕ. Procedura di sorveglianza ufficiale delle pigioni. Denunzia. Qualitŕ di parte in procedura ricorsuale
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 20. Mai 1996 in Sachen Genossenschaftsgruppe H. gegen Bundesamt für Wohnungswesen; 95/CC-004  -> GAAC 61.39  
15.5.1996  61.54  Versamento di indennitŕ di non insilamento. Competenza. Obbligo di trasmissione ed eccezioni
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 15. Mai 1996 in Sachen Käsereigenossenschaft X gegen ZVSM; 95/6K-012  -> GAAC 61.54  
14.5.1996  61.32  Esame professionale superiore. Informazioni relative alla materia d'esame. Rilascio di mezzi ausiliari. Ripercorribilitŕ dell'esame e della sua valutazione
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 14. Mai 1996 in Sachen W. gegen Schweizerischen Verband der Sozialversicherungs-Fachleute [SVS] und Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 95/4K-014  -> GAAC 61.32  
13.5.1996  61.41  Pagamenti diretti complementari e premi di coltivazione per i cereali foraggeri. Natura giuridica dei termini
 
Extrait de la décision sur recours de la Commission de recours DFEP du 13 mai 1996 dans la cause B. contre Service de l'agriculture et Département de l'économie publique de la République et canton de Genčve; 95/JG-004  -> GAAC 61.41  
3.4.1996  61.50  Ritiro di un'azienda. Assegnazione al prorata dei contingenti lattieri. Procedura di revisione. Concetto di parte. Diritto di audizione
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 3. April 1996 in Sachen B. gegen C., Zentralschweizerischen Milchverband [MVL] und Regionale Rekurskommission Nr. 12 in Sachen Milchkontingentierung; 94/8B-056  -> GAAC 61.50  
1.4.1996  61.53  Cessione di un terreno su cui č situato uno stabile aziendale. Lacuna della legge
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 1. April 1996 in Sachen Z. gegen A., B., Milchverband Bern und benachbarte Gebiete sowie Regionale Rekurskommission Nr. 7; 95/8C-010  -> GAAC 61.53  
28.3.1996  61.46  Contingentamento del latte. Procedura ricorsuale. Mancata produzione della decisione impugnata. Inammissibilitŕ. Formalismo eccessivo
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 28. März 1996 in Sachen S. gegen Regionale Rekurskommission Nr. 19; 95/8B-050  -> GAAC 61.46  
25.3.1996  61.48  Fusione di aziende e contemporaneo spostamento del centro della conduzione nell'azienda rilevata
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 25. März 1996 in Sachen B. gegen Thurgauer Milchproduzentenverband und Rekurskommission Nr. 15; 95/8B-011  -> GAAC 61.48  
22.3.1996  61.51  Adeguamento dei contingenti individuali in seguito alla cessione di un'azienda d'estivazione
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 22. März 1996 in Sachen Z. gegen K., Milchverband Bern und benachbarte Gebiete und Regionale Rekurskommission Nr. 9; 95/8C-009  -> GAAC 61.51  
21.2.1996  61.49  Obblighi del gestore dell'azienda nell'ambito del rilevamento della superficie utile determinante. Conseguenze del mancato annuncio d'una modificazione della superficie utile
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 21. Februar 1996 in Sachen M. gegen Zentralschweizerischen Milchverband [MVL] und Regionale Rekurskommission Nr. 11; 95/8B-046  -> GAAC 61.49  
7.2.1996  61.36  Esame professionale. Spese ripetibili. Nota delle spese
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 7. Februar 1996 in Sachen S. gegen Schweizerischen Kaufmännischen Verband und Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 95/4K-005  -> GAAC 61.36  
25.1.1996  61.40  Pagamenti diretti complementari. Limite d'etŕ. Periodo di transizione
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 25. Januar 1996 in Sachen W. und H. S. gegen Regierungsrat des Kantons Schwyz; 95/JG-001, bestätigt durch das Bundesgericht mit Urteil vom 17. September 1996, 2A.124/1996/kls  -> GAAC 61.40  
Top

 1995
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
12.12.1995  60.63  Fissazione del contingente di una comunitŕ aziendale settoriale; oggetto della lite; diritto di ricorrere
 
Extrait de la décision sur recours de la Commission de recours DFEP du 12 décembre 1995 dans la cause E. contre Fédération laitičre du Nord-Ouest de la Suisse et Commission régionale de recours n° 26; 95/8C-014  -> GAAC 60.63  
24.11.1995  60.40  Esame professionale superiore; esigenze legali poste all'atto ricorsuale nella procedura amministrativa ricorsuale; svolgimento della procedura
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 24. November 1995 in Sachen A. gegen Treuhandkammer und Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 95/4K-011  -> GAAC 60.40  
24.11.1995  60.50  Misure preventive in materia di assicurazione contro la disoccupazione; competenza dell'autoritŕ di decisione; principio dell'unitŕ della procedura
 
Auszug aus dem Beschwerdentscheid der Rekurskommission EVD vom 24. November 1995 in Sachen X gegen Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 95/4I-003  -> GAAC 60.50  
13.11.1995  60.66  Ripetizione di sussidi; diritto applicabile; sottrazione allo scopo; potere d'esame
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 13. November 1995 in Sachen Stadt X gegen Bundesamt für Veterinärwesen; 94/9B-001  -> GAAC 60.66  
9.11.1995  60.56  Importazione e scambio di carne ai fini di trasformazione; interesse degno di protezione
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 9. November 1995 in Sachen X AG gegen Bundesamt für Landwirtschaft; 95/6H-001  -> GAAC 60.56  
18.10.1995  60.59  Adeguamento dei contingenti individuali in seguito alla constatazione di un errore nella determinazione della superficie utile
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 18. Oktober 1995 in Sachen Bundesamt für Landwirtschaft gegen S., Milchverband Bern und Regionale Rekurskommission Nr. 9; 95/8B-032  -> GAAC 60.59  
13.10.1995  60.64  Indennitŕ di non insilamento; classificazione di una particella in zona di divieto dei sili; deroghe al divieto d'insilamento
 
Extrait de la décision sur recours rendue 13 octobre 1995 par la Commission de recours DFEP dans la cause L. contre Union centrale des producteurs suisses de lait et Office fédéral de l'agriculture; 95/6K-002  -> GAAC 60.64  
6.10.1995  60.57  Effettivi massimi per la produzione di carne e di uova; gestione di piů aziende in stretta collaborazione; decisione d'accertamento
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 6. Oktober 1995 in Sachen A., V AG, W AG, X AG, Y AG und Z AG gegen Bundesamt für Landwirtschaft; 93/6H-001  -> GAAC 60.57  
21.9.1995  60.49  Sussidi federali per le costruzioni destinate alla formazione professionale; diritto applicabile; protezione della buona fede
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 21. September 1995 in Sachen Einwohnergemeinde X gegen Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 94/4L-013  -> GAAC 60.49  
11.9.1995  60.61  Adeguamento dei contingenti individuali in seguito a modificazione della superficie utile determinante; trasferimento di un contingente congelato
 
Extrait de la décision sur recours rendue le 11 septembre 1995 par la Commission de recours DFEP dans la cause B. contre J., Fédération laitičre neuchâteloise et Commission régionale de recours n° 20; 94/8C-035  -> GAAC 60.61  
30.8.1995  60.43  Condizioni d'ammissione a un esame professionale superiore; diritto applicabile; delega legislativa; restrizioni all'ammissione
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 30. August 1995 in Sachen F. gegen Kommission für höhere Fachprüfungen im Augenoptikerberuf und Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 95/4K-030  -> GAAC 60.43  
30.8.1995  60.51  Promovimento della costruzione di abitazioni e dell'accesso alla loro proprietŕ; possibilitŕ di modificare un contratto di diritto pubblico di sussidiamento; procedura d'esecuzione del pagamento della pigione; coinvolgimento di terze persone nella procedura di sussidiamento; sorveglianza sulle pigioni da parte dell'autoritŕ; denunzia
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 30. August 1995 in Sachen Genossenschaftsgruppe H. gegen F., C., M. und B. sowie Bundesamt für Wohnungswesen; 94/CC-001  -> GAAC 60.51  
28.8.1995  60.65  Quantitŕ di uova da ritirare obbligatoriamente; procedura di traffico con bolletta di cauzione; fissazione del momento a partire dal quale le uova estere sono da considerarsi legalmente importate
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 28. August 1995 in Sachen X AG gegen Bundesamt für Landwirtschaft; 95/6H-002  -> GAAC 60.65  
25.8.1995  60.46  Riconoscimento di un diploma; diritto di ricorrere dei concorrenti
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 25. August 1995 in Sachen A. und B. gegen S. und Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 94/4J-003  -> GAAC 60.46  
24.8.1995  60.45  Esame professionale; impugnabilitŕ di una decisione di rinvio; spese ripetibili
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 24. August 1995 in Sachen X gegen Kommission der Berufsprüfungen für Bäuerinnen, Kreis 1 Ostschweiz, und Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 94/4K-024  -> GAAC 60.45  
13.7.1995  60.42  Esame professionale superiore; questionario a scelta multipla.
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 13. Juli 1995 in Sachen B. gegen Prüfungssekretariat EFS und Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 94/4K‑009  ->  GAAC 60.42  
30.6.1995  60.54  Versamento ulteriore dei supplementi di prezzo sui foraggi; prescrizione; principio della buona fede; divieto dell'arbitrio
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 30. Juni 1995 in Sachen R. gegen Schweizerische Genossenschaft für Getreide und Futtermittel; 94/KB-001  -> GAAC 60.54  
2.6.1995  60.58  Adeguamento di contingenti in seguito a modificazione della superficie utile determinante; svolgimento della procedura; norma di riduzione del 50 %
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 2. Juni 1995 in Sachen X gegen R., Zentralschweizerischen Milchverband [MVL] und Regionale Rekurskommission Nr. 12; 95/8B-009  -> GAAC 60.58  
22.5.1995  60.55  Catasto viticolo; delega del diritto di firmare una decisione; condizioni d'ammissione di una parcella in zona viticola; potere cognitivo dell'autoritŕ di ricorso; rinvio
 
Extrait de la décision sur recours de la Commission de recours DFEP du 22 mai 1995 dans la cause H. contre Office fédéral de l'agriculture; 93/6C-001  -> GAAC 60.55  
19.5.1995  60.41  Esame professionale superiore; potere cognitivo; vizi procedurali
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 19. Mai 1995 in Sachen W. gegen Prüfungskommission Marketingleiter und Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 94/4K-016  -> GAAC 60.41  
10.5.1995  60.53  Modificazioni delle delimitazioni delle zone in regione di montagna
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 10. Mai 1995 in Sachen B. gegen Bundesamt für Landwirtschaft; 94/7B-060  -> GAAC 60.53  
13.4.1995  60.47  Modificazioni di un regolamento in materia di formazione professionale; condizioni d'applicazione di una disposizione non valida del regolamento
 
Auszug aus dem Entscheid der Rekurskommission EVD vom 13. April 1995 betreffend Revision des Beschwerdeentscheides der Rekurskommission EVD vom 25. Juli 1994 in Sachen G. gegen Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 94/4K-019  -> GAAC 60.47  
11.4.1995  60.60  Adeguamento dei contingenti individuali in seguito a modificazione della superficie utile determinante; norma di riduzione del 50 %; caso d'eccezione
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 11. April 1995 in Sachen Bundesamt für Landwirtschaft und K. gegen W., Zentralschweizerischer Milchverband und Regionale Rekurskommission Nr. 11; 94/8B-055 und 94/8B-058  -> GAAC 60.60  
6.4.1995  60.39  Esame professionale superiore; notificazione giuridicamente valida di una decisione; concessione di un nuovo termine di ricorso; restituzione del termine di ricorso
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 6. April 1995 in Sachen S. gegen Prüfungskommission für Werbeleiter und Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 94/4K-020  -> GAAC 60.39  
6.4.1995  60.48  Sussidi federali per le costruzioni destinate all'insegnamento obbligatorio della ginnastica e degli sport per gli apprendisti; momento determinante per fissare l'importo definitivo del sussidio; interpretazione della nozione di «apprendista»; modificazione dei fatti in corso di procedura
 
Extrait de la décision sur recours de la Commission de recours DFEP du 6 avril 1995 dans la cause Département de l'agriculture, de l'industrie et du commerce du canton de Vaud contre Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail; 94/4L-001  -> GAAC 60.48  
31.3.1995  60.52  Pagamenti diretti complementari; carattere vincolante di una carta di rilevamento
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 31. März 1995 in Sachen Z. gegen Landwirtschaftsamt des Kantons Bern und Volkswirtschaftsdirektion des Kantons Bern; 94/JG-003  -> GAAC 60.52  
21.2.1995  60.44  Non ammissione a un esame professionale superiore in ragione d'iscrizione tardiva; carattere perentorio di un termine d'iscrizione
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 21. Februar 1995 in Sachen M. gegen Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 95/4K-004  -> GAAC 60.44  
15.2.1995  60.62  Inizio della produzione di latte commerciale; condizioni per l'attribuzione di un contingente
 
Extrait de la décision sur recours rendue le 15 février 1995 par la Commission de recours DFEP dans la cause Office fédéral de l'agriculture contre R., Fédération laitičre neuchâteloise et Commission régionale de recours n° 20; 94/8C-032  -> GAAC 60.62  
Top

 1994
Data di decisione Atto Oggetto Documenti
30.12.1994  59.110    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 30. Dezember 1994 in Sachen R. gegen O.-B., O. und Bundesamt für Landwirtschaft; 94/6K-007  -> GAAC 59.110  
30.12.1994  59.111    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 30. Dezember 1994 in Sachen H. und R. gegen Bundesamt für Landwirtschaft und K.; 94/6K-015 und 94/6K-016  -> GAAC 59.111  
30.12.1994  59.96    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 30. Dezember 1994 in Sachen C. gegen Zentralschweizerischen Milchverband (MVL) und Regionale Rekurskommission Nr. 11; 94/8B-045  -> GAAC 59.96  
29.12.1994  59.106    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 29. Dezember 1994 in Sachen Bundesamt für Landwirtschaft und S. gegen Thurgauer Milchproduzentenverband und Regionale Rekurskommission Nr. 15; 93/8D-001 und 93/8D-004  -> GAAC 59.106  
29.12.1994  59.109    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 29. Dezember 1994 in Sachen X AG gegen Zentralschweizerischen Milchverband [MVL] und Bundesamt für Landwirtschaft; 94/6K-005  -> GAAC 59.109  
27.12.1994  59.100    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 27. Dezember 1994 in Sachen Korporation Z und L. gegen M., Milchverband Winterthur und Regionale Rekurskommission Nr. 2; 94/8B-050  -> GAAC 59.100  
23.12.1994  59.113    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 23. Dezember 1994 in Sachen S. gegen Zentralschweizerischen Milchverband [MVL] und Bundesamt für Landwirtschaft; 94/6J-001  -> GAAC 59.113  
20.12.1994  59.102    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 20. Dezember 1994 in Sachen A. gegen Milchverband Winterthur und Regionale Rekurskommission Nr. 3; 94/8B-049  -> GAAC 59.102  
14.12.1994  59.112    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 14. Dezember 1994 in Sachen B. gegen T. und Bundesamt für Landwirtschaft; 94/6K-011  -> GAAC 59.112  
9.12.1994  59.86    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 9. Dezember 1994 in Sachen H. gegen Bundesamt für Landwirtschaft; 93/6G-001  -> GAAC 59.86  
8.11.1994  59.99    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 8. November 1994 in Sachen Käsereigenossenschaft D. gegen S., Milchverband Winterthur und Regionale Rekurskommission Nr. 3; 94/8B-046  -> GAAC 59.99  
7.11.1994  59.84    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 7. November 1994 in Sachen Verein X gegen Bundesamt für Landwirtschaft; 94/6R-001  -> GAAC 59.84  
1.11.1994  59.85    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 1. November 1994 in Sachen Staatskellerei des Kantons X gegen Bundesamt für Aussenwirtschaft; 94/3B-002  -> GAAC 59.85  
28.10.1994  59.82    Extrait de la décision sur recours rendue le 28 octobre 1994 par la Commission de recours DFEP dans la cause A. SA contre Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail; 94/4N-001  -> GAAC 59.82  
21.10.1994  59.101    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 21. Oktober 1994 in Sachen S. gegen K., Milchverband Winterthur und Regionale Rekurskommission Nr. 1; 93/8B-016  -> GAAC 59.101  
18.10.1994  59.108    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 18. Oktober 1994 in Sachen Z. gegen X und Y sowie Bundesamt für Landwirtschaft (94/6K-004), bestätigt durch das BGer mit Urteil vom 19. Juni 1995; 2A.393/1994/bnm  -> GAAC 59.108  
13.10.1994  59.98    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 13. Oktober 1994 in Sachen F. und H. Sch. gegen Betriebszweiggemeinschaft A./K., Milchverband der Nordwestschweiz und Regionale Rekurskommission Nr. 17; 94/8B-042  -> GAAC 59.98  
6.10.1994  59.104    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 6. Oktober 1994 in Sachen W. gegen Milchverband Winterthur und Regionale Rekurskommission Nr. 2; 94/8B-044  -> GAAC 59.104  
28.9.1994  59.74    Extrait de la décision sur recours rendue le 28 septembre 1994 par la Commission de recours DFEP dans la cause J. contre Commune municipale N. et Direction de l'économie publique du canton de Berne; 93/JB-001  -> GAAC 59.74  
21.9.1994  59.97    Extrait de la décision sur recours de la Commission de recours du DFEP du 21 septembre 1994 dans la cause H. contre Fédération laitičre du Nord-Ouest de la Suisse et Commission régionale de recours n° 26; 94/8C-025  -> GAAC 59.97  
13.9.1994  59.95    Extrait de la décision sur recours rendue le 13 septembre 1994 par la Commission de recours DFEP dans la cause Z contre G., Fédération des sociétés fribourgeoises de laiterie et Commission régionale de recours n° 21; 94/8B-012  -> GAAC 59.95  
7.9.1994  59.81    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 7. September 1994 in Sachen Jugendamt der Stadt X gegen Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 94/4I-002  -> GAAC 59.81  
31.8.1994  59.105    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 31. August 1994 in Sachen Gebrüder K. gegen Regionale Rekurskommission Nr. 12; 94/8D-005  -> GAAC 59.105  
30.8.1994  59.103    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 30. August 1994 in Sachen O. gegen Zentralschweizerischen Milchverband [MVL] und Regionale Rekurskommission Nr. 10; 93/8B-001  -> GAAC 59.103  
11.8.1994  59.80    Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 11. August 1994 in Sachen Kantonale Arbeitslosenkasse X gegen Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 93/4I-001  -> GAAC 59.80  
28.7.1994  59.89    Extrait de la décision sur recours rendue le 28 juillet 1994 par la Commission de recours DFEP dans la cause J. contre Fédération laitičre vaudoise-fribourgeoise et Commission régionale de recours n° 23; 94/8B-033  -> GAAC 59.89  
22.7.1994  59.107  Centro di raccolta del latte; diritto di ricorrere; interesse ad una decisione d'accertamento, determinazione del centro di raccolta competente
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 22. Juli 1994 in Sachen Y und Z. gegen X und V. sowie Bundesamt für Landwirtschaft, 93/6K-003; bestätigt durch das BGer mit Urteil vom 19. Juni 1995, 2A.309/1994/bnm  ->  GAAC 59.107  
24.6.1994  59.94  Centro di raccolta del latte; diritto di ricorrere; interesse ad una decisione d'accertamento, determinazione del centro di raccolta competente
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 24. Juni 1994 in Sachen X gegen Z und Regionale Rekurskommission Nr. 9; 94/8B-027  -> GAAC 59.94  
22.6.1994  59.88  Centro di raccolta del latte; diritto di ricorrere; interesse ad una decisione d'accertamento, determinazione del centro di raccolta competente
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 22. Juni 1994 in Sachen Z gegen Bundesamt für Landwirtschaft; 93/6H-002  -> GAAC 59.88  
17.6.1994  59.91  Centro di raccolta del latte; diritto di ricorrere; interesse ad una decisione d'accertamento, determinazione del centro di raccolta competente
 
Extrait de la décision sur recours rendue le 17 juin 1994 par la Commission de recours DFEP dans la cause G. contre C., Fédération laitičre du Nord-Ouest de la Suisse et Commission régionale de recours n° 26; 93/8C-009  -> GAAC 59.91  
9.6.1994  59.93  Centro di raccolta del latte; diritto di ricorrere; interesse ad una decisione d'accertamento, determinazione del centro di raccolta competente
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 9. Juni 1994 in Sachen C. gegen S. und Regionale Rekurskommission Nr. 5; 93/8C-003  -> GAAC 59.93  
19.5.1994  59.75  Centro di raccolta del latte; diritto di ricorrere; interesse ad una decisione d'accertamento, determinazione del centro di raccolta competente
 
Extrait de la décision sur recours rendue le 19 mai 1994 par la Commission de recours DFEP dans la cause A. contre Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail; 94/4J-001  -> GAAC 59.75  
19.5.1994  59.78  Centro di raccolta del latte; diritto di ricorrere; interesse ad una decisione d'accertamento, determinazione del centro di raccolta competente
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 19. Mai 1994 in Sachen Primarschulgemeinde K. gegen Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 93/4L-002  -> GAAC 59.78  
16.5.1994  59.90  Centro di raccolta del latte; diritto di ricorrere; interesse ad una decisione d'accertamento, determinazione del centro di raccolta competente
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 16. Mai 1994 in Sachen St. gegen Sch. und Regionale Rekurskommission Nr. 7; 93/8B-004  -> GAAC 59.90  
3.5.1994  59.83  Centro di raccolta del latte; diritto di ricorrere; interesse ad una decisione d'accertamento, determinazione del centro di raccolta competente
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 3. Mai 1994 in Sachen S. gegen Bundesamt für Landwirtschaft; 94/6L-001  -> GAAC 59.83  
23.3.1994  59.79  Centro di raccolta del latte; diritto di ricorrere; interesse ad una decisione d'accertamento, determinazione del centro di raccolta competente
 
Extrait de la décision sur recours rendue le 23 mars 1994 par la Commission de recours DFEP dans la cause L. SA contre Office fédéral des questions conjoncturelles; 93/AC-001  -> GAAC 59.79  
23.3.1994  59.87  Centro di raccolta del latte; diritto di ricorrere; interesse ad una decisione d'accertamento, determinazione del centro di raccolta competente
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 23. März 1994 in Sachen X AG gegen Bundesamt für Landwirtschaft; 94/6H-002  -> GAAC 59.87  
9.3.1994  59.77  Centro di raccolta del latte; diritto di ricorrere; interesse ad una decisione d'accertamento, determinazione del centro di raccolta competente
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 9. März 1994 in Sachen Sch. gegen Schweizerischen Kaufmännischer Verband und Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit; 94/4K-003  -> GAAC 59.77  
3.3.1994  59.92  Centro di raccolta del latte; diritto di ricorrere; interesse ad una decisione d'accertamento, determinazione del centro di raccolta competente
 
Auszug aus dem Beschwerdeentscheid der Rekurskommission EVD vom 3. März 1994 in Sachen L. gegen Regionale Rekurskommission Nr. 5; 93/8B-008  -> GAAC 59.92  
25.2.1994  59.76  Centro di raccolta del latte; diritto di ricorrere; interesse ad una decisione d'accertamento, determinazione del centro di raccolta competente
 
Extrait de la décision sur recours rendue le 25 février 1994 par la Commission de recours DFEP dans la cause R. contre Association suisse des maîtres ferblantiers et appareilleurs et Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail; 94/4K-001  -> GAAC 59.76  
Top


Informazioni generali sulla Commissione di ricorso DFE